| Deutsch▲▼ | Französisch▲▼ | Catégorie | Typ | ||
| zusammenleben | vivre ensemble | Verb | |||
| ausschweifend, zügellos | débauché | Adjektiv | |||
| üppig leben |
faire la bombe fam. | Verb | |||
| sittenlos, ausschweifend (personne) | libertin(e) | ||||
| klösterlich zurückgezogen leben | se cloîtrer | Verb | |||
| wiederaufleben | renaître | Verb | |||
|
fürstlich leben Lebenssituation | vivre en prince | fig, übertr. | Verb | ||
| in Island leben | vivre en Islande | Verb | |||
| in Frieden leben | vivre en paix | Verb | |||
| in Paris leben | habiter à Paris | Verb | |||
| in äußersten Elend leben | vivre dans le dénuement le plus complet | Verb | |||
| in der Stadt leben | vivre dans la ville | Verb | |||
|
als Paar n leben Beziehung | vivre en couple | Verb | |||
| unter einem Dach leben | vivre sous le même toit | Verb | |||
| auf großem Fuß leben | mener grand train | Verb | |||
| auf dem Land(e) leben | vivre à la campagne | Verb | |||
|
wie ein Hund leben Lebensweise | vivre comme un chien | Verb | |||
|
wieder aufleben intransitiv revivre {verbe}: I. {transitif} wieder erleben; II. {intransitif} wieder aufleben; | revivre | Verb | |||
|
wie die Made im Speck leben Lebenssituation | vivre comme un coq en pâte ugs | fig | Verb | ||
|
in Saus und Braus leben ugs. |
faire la bringue fam | umgsp | Verb | ||
| mit jemandem wie Hund und Katze leben | s'entendre / vivre comme chien et chat avec quelqu'un | Verb | |||
| auf einem Pulverfass leben / sitzen fig | vivre sur une poudrière | fig | Verb | ||
| in der Stadt wohnen oder leben | habiter en ville | Verb | |||
|
ein Leben ohne Sinn und Ziel leben Lebensweise, Lebenssituation | mener une vie dépourvue de but | Verb | |||
| auf dem Land(e) wohnen / übertr. leben | habiter à la campagne | übertr. | Verb | ||
|
ausschweifend leben débaucher [deboʃe] {Verb tansitiv}: I. debauchieren [de'bo:ʃ...] ausschweifend leben II. abwerben, abhalten, verleiten III. entlassen IV. {jmdn. zu Ausschweifungen / débaucher qn } jmdn. verführen V. {se débaucher Verb reflexiv} ausschweifen; | débaucher | Verb | |||
|
entlassen irreg. débaucher [deboʃe] {Verb tansitiv}: I. debauchieren [de'bo:ʃ...] ausschweifend leben II. abwerben, abhalten, verleiten III. entlassen IV. {jmdn. zu Ausschweifungen / débaucher qn } jmdn. verführen V. {se débaucher Verb reflexiv} ausschweifen; | débaucher | Verb | |||
|
verleiten débaucher [deboʃe] {Verb tansitiv}: I. debauchieren [de'bo:ʃ...] ausschweifend leben II. abwerben, abhalten, verleiten III. entlassen IV. {jmdn. zu Ausschweifungen / débaucher qn } jmdn. verführen V. {se débaucher Verb reflexiv} ausschweifen; | débaucher | Verb | |||
|
jmdn. zu Ausschweifungen verführen débaucher [deboʃe] {Verb tansitiv}: I. debauchieren [de'bo:ʃ...] ausschweifend leben II. abwerben, abhalten, verleiten III. entlassen IV. {jmdn. zu Ausschweifungen / débaucher qn } jmdn. verführen V. {se débaucher Verb reflexiv} ausschweifen; | débaucher qn | Verb | |||
|
liederlich, ausschweifend
libertin
libertine {Adj.} {Nom.}: I. libertin {veraltet} für zügellos, schrankenlos, anzüglich, ausschweifend, frivol, locker II. Libertin {m} / libertin {m} {franz.}, libertine {f} {franz.} eine ausschweifende / zügellose Person; Wüstling {m}; | libertin, libertine | Adjektiv | |||
|
debauchieren débaucher [deboʃe] {Verb tansitiv}: I. debauchieren [de'bo:ʃ...] ausschweifend leben II. abwerben, abhalten, verleiten III. entlassen IV. {jmdn. zu Ausschweifungen / débaucher qn } jmdn. verführen V. {se débaucher Verb reflexiv} ausschweifen; | débaucher | Verb | |||
|
abwerben irreg. débaucher [deboʃe] {Verb tansitiv}: I. debauchieren [de'bo:ʃ...] ausschweifend leben II. abwerben, abhalten, verleiten III. entlassen IV. {jmdn. zu Ausschweifungen / débaucher qn } jmdn. verführen V. {se débaucher Verb reflexiv} ausschweifen; | débaucher | Verb | |||
|
abhalten irreg. débaucher [deboʃe] {Verb tansitiv}: I. debauchieren [de'bo:ʃ...] ausschweifend leben II. abwerben, abhalten, verleiten III. entlassen IV. {jmdn. zu Ausschweifungen / débaucher qn } jmdn. verführen V. {se débaucher Verb reflexiv} ausschweifen; | débaucher | Verb | |||
|
ausschweifen débaucher [deboʃe] {Verb tansitiv}: I. debauchieren [de'bo:ʃ...] ausschweifend leben II. abwerben, abhalten, verleiten III. entlassen IV. {jmdn. zu Ausschweifungen / débaucher qn } jmdn. verführen V. {se débaucher Verb reflexiv} ausschweifen; | se débaucher | Verb | |||
|
stempeln gehen ugs, auf Stütze leben ugs Der Mensch hat eigene Arbeiten, Aufgaben, die er für sich allein zu erledigen hat, alles andere ist ein gedankliches Modell / Konstrukt von Leuten aus der Verwaltung (die keiner Tätigkeit nachgehen, von sich aus wohl nichts leisten können und Blähungen auf sämtlichen Bereichen schaffen, vorher mussten diese allerdings dem Menschen vom essen und trinken, wohnen und allen anderen Dingen, die FREI sind für jeden Menschen trennen, um ihr Konstrukt und System überstülpen zu können, dieses können demnach keine Menschen sein, es sind Zombies oder irgendwelche Kreaturen bis in die heutige Zeit hinein, lange lebe Corona von daher müssen diese alle ... wir brauchen den Garten zurück ohne unschöne Deko und diese wissen das auch | vivre du chômage | umgsp, Fiktion | Verb | ||
|
solid und solide solide {Adj.}: I. solid und solide / fest, haltbar; gediegen (von Gegenständen); II. solid und solide / ordentlich, maßvoll, nicht ausschweifend, anständig, nicht vergnügungssüchtig; | solide | Adjektiv | |||
|
libertin libertine {Adj.} {Nom.}: I. libertin {veraltet} für zügellos, schrankenlos, anzüglich, ausschweifend, frivol, locker II. Libertin {m} / libertin {m} {franz.}, libertine {f} {franz.} eine ausschweifende / zügellose Person; Wüstling {m}; | libertine | Adjektiv | |||
|
Lebemann ...männer m
libertin
libertine {Adj.} {Nom.}: I. libertin {veraltet} für zügellos, schrankenlos, anzüglich, ausschweifend, frivol, locker II. Libertin {m} / libertin {m} {franz.}, libertine {f} {franz.} eine ausschweifende / zügellose Person; Wüstling {m}; |
libertin m | Substantiv | |||
|
gründlich solide {Adj.}: I. solid und solide / fest, haltbar; gediegen (von Gegenständen); II. solid und solide / ordentlich, maßvoll, nicht ausschweifend, anständig, nicht vergnügungssüchtig; III. solid und solide / gründlich; IV. solid und solide / kräftig, robust; V. {Physik} fester Körper {m} (franz.: solide {m}); | solide | Adjektiv | |||
|
maßvoll solide {Adj.}: I. solid und solide / fest, haltbar; gediegen (von Gegenständen); II. solid und solide / ordentlich, maßvoll, nicht ausschweifend, anständig, nicht vergnügungssüchtig; III. solid und solide / gründlich; IV. solid und solide / kräftig, robust; V. {Physik} fester Körper {m} (franz.: solide {m}); | solide | Adjektiv | |||
|
ordentlich solide {Adj.}: I. solid und solide / fest, haltbar; gediegen (von Gegenständen); II. solid und solide / ordentlich, maßvoll, nicht ausschweifend, anständig, nicht vergnügungssüchtig; III. solid und solide / gründlich; IV. solid und solide / kräftig, robust; V. {Physik} fester Körper {m} (franz.: solide {m}); | solide | Adjektiv | |||
|
anständig solide {Adj.}: I. solid und solide / fest, haltbar; gediegen (von Gegenständen); II. solid und solide / ordentlich, maßvoll, nicht ausschweifend, anständig, nicht vergnügungssüchtig; III. solid und solide / gründlich; IV. solid und solide / kräftig, robust; V. {Physik} fester Körper {m} (franz.: solide {m}); | solide | Adjektiv | |||
|
gediegen solide {Adj.}: I. solid und solide / fest, haltbar; gediegen (von Gegenständen); II. solid und solide / ordentlich, maßvoll, nicht ausschweifend, anständig, nicht vergnügungssüchtig; III. solid und solide / gründlich; IV. solid und solide / kräftig, robust; V. {Physik} fester Körper {m} (franz.: solide {m}); | solide | Adjektiv | |||
|
haltbar solide {Adj.}: I. solid und solide / fest, haltbar; gediegen (von Gegenständen); II. solid und solide / ordentlich, maßvoll, nicht ausschweifend, anständig, nicht vergnügungssüchtig; III. solid und solide / gründlich; IV. solid und solide / kräftig, robust; V. {Physik} fester Körper {m} (franz.: solide {m}); | solide | Adjektiv | |||
|
fester Körper - m solide {Adj.}: I. solid und solide / fest, haltbar; gediegen (von Gegenständen); II. solid und solide / ordentlich, maßvoll, nicht ausschweifend, anständig, nicht vergnügungssüchtig; III. solid und solide / gründlich; IV. solid und solide / kräftig, robust; V. {Physik} fester Körper {m} (franz.: solide {m}); |
solide m | phys | Substantiv | ||
|
robust solide {Adj.}: I. solid und solide / fest, haltbar; gediegen (von Gegenständen); II. solid und solide / ordentlich, maßvoll, nicht ausschweifend, anständig, nicht vergnügungssüchtig; III. solid und solide / gründlich; IV. solid und solide / kräftig, robust; V. {Physik} fester Körper {m} (franz.: solide {m}); | solide | Adjektiv | |||
|
kräftig solide {Adj.}: I. solid und solide / fest, haltbar; gediegen (von Gegenständen); II. solid und solide / ordentlich, maßvoll, nicht ausschweifend, anständig, nicht vergnügungssüchtig; III. solid und solide / gründlich; IV. solid und solide / kräftig, robust; V. {Physik} fester Körper {m} (franz.: solide {m}); | solide | Adjektiv | |||
| Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 08.12.2025 0:19:13 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit | |||||
Französisch Allemand lebte ausschweifend
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken