pauker.at

Französisch Allemand Arten, Weisen

Übersetze
filtrerSeite < >
DeutschFranzösischCatégorieTyp
Dekl. Erhebung von Steuern -en {unterschiedliche Arten}
f
levée des impôts
f
Verwaltungspr, steuer, Verbrechersynd., Manipul. Prakt.Substantiv
Dekl. Stein der Weisen
m
pierre philosophale
f
Substantiv
weißen
Farbe
blanchir
couleur
Verb
Arten von Gebäuden
f, pl
différentes sortes de bâtiments
f
Substantiv
alle möglichen (arten von) toutes sortes de
weise
salomonien {m}, salomonienne {f} {Adj.}: I. salomonisch / nach dem biblischen König Salomo, einem Weisen entsprechend ausgewogen, Einsicht zeigend; klug, weise
salomonien, -neAdjektiv
zurückweisen, von sich weisen irreg. refuser
refuser, repousser, rejeter
Verb
(verschiedene) Arten f, pl von Wohnungen différentes sortes f,pl d'appartementsSubstantiv
Er hat Flecken auf seiner weißen Weste. fig Sa réputation n'est pas sans tache. famfig
Dekl. Leukozytose
f

leucocytose {f}: I. Leukozytose {f} / krankhafte Vermehrung der weißen Blutkörperchen;
leucocytose
f
medizSubstantiv
Eintopf aus Fleisch, Wurst und weißen Bohnen Sud-Ouest
Speisen
cassoulet
m
Substantiv
Dekl. Tang norddeutsch -e
m

varech {m}: I. Tang {m} (Bezeichnung mehrerer größer Arten der Braunalgen);
varech
m
botanSubstantiv
seine Unschuld beweisen irreg.
se disculper {Verb}: I. sich entlasten, Schuld von sich weisen; {übertragen} seine Unschuld beweisen;
se disculper Verb
Die Fälle haben nichts gemeinsam/ sind nicht zu vergleichen/ weisen große Unterschiede auf.
Vergleich
Les cas n'ont rien en commun/ ne sont pas comparables/ présentent de grandes différences.
Dekl. geheime Abstimmung mit weißen oder schwarzen Kugeln / Ballotage f -en
f

ballotage {m}: I. Ballotage {f} / geheime Abstimmung {f} (mit weißen oder schwarzen Kugeln);
ballot(t)age
m
Substantiv
Im Rahmen der Überwachung der mit Halsbandsendern versehenen Luchse soll auch der Einfluss auf ihre Hauptbeutetierarten Reh und Gämse und auf seltene Arten (z.B. Auerhuhn) sowie auf die natürliche Waldverjüngung untersucht werden.www.admin.ch Dans le cadre de la surveillance des lynx munis de colliers émetteurs, il s’agira aussi d’étudier l’influence de ces animaux sur leurs principales proies, le chevreuil et le chamois, et sur des espèces rares (par ex. le grand tétras) ainsi que sur le rajeunissement naturel des forêts.www.admin.ch
jmdn. auf seinen Platz verweisen
remettre qn à sa place {verbe}: I. jmdn. auf seinen Platz verweisen, jmdn. in die Schranken weisen;
remttre qn à sa place fig, übertr.Verb
Es schneite so heftig, dass die Landschaft innerhalb kürzester Zeit unter einer weißen Decke lag.
(schneien)
La neige tombait tellement dru que le paysage se trouva sous une couverture blanche en très peu de temps.
Geräte mit anerkannten Prüfzeichen weisen höhere Ansprüche an die Produktesicherheit nach und bieten Konsumenten damit einen Mehrwert.www.admin.ch Les appareils munis de labels de contrôle reconnus répondent aux plus hautes exigences en matière de sécurité et offrent donc une valeur ajoutée pour les consommateurs.www.admin.ch
jmdn. in die / seine Schranken weisen irreg.
remettre qn à sa place {verbe}: I. jmdn. auf seinen Platz verweisen, jmdn. in die Schranken weisen;
remettre qn à sa place Verb
Dekl. Plasmapherese -n
f

plasmapherèse {f}: I. Plasmapherese {f} / Gewinnung von Blutplasma mit Wiederzuführung der roten (und weißen) Blutkörperchen an den Blutspender;
plasmapherèse
f
medizSubstantiv
salomonisch
salomonien {m}, salomonienne {f} {Adj.}: I. salomonisch / nach dem biblischen König Salomo, einem Weisen entsprechend ausgewogen, Einsicht zeigend; klug, weise
salomonien, -neAdjektiv
klug
salomonien {m}, salomonienne {f} {Adj.}: I. salomonisch / nach dem biblischen König Salomo, einem Weisen entsprechend ausgewogen, Einsicht zeigend; klug, weise
salomonienAdjektiv
Dekl. Weise -n
f

mélodie {f}: I. Melodie {f} / singbare, sich nach Höhe oder Tiefe ändernde, abgeschlossene und geordnete Tonfolge; II. Melodie {f} / Weise {f}; Vertonung {f} eines Liedes; III. Melodie {f} / einzelnes (in einen größeren Rahmen gehörendes) Musikstück {n}, Gesangsstück {n}, Lied {n};
mélodie
f
Substantiv
Dekl. Stoizismus
m

stoïcisme {m}: I. Stoizismus {m}, von der Stoa ausgehende, weit reichende Philosophie und Geisteshaltung mit dem Ideal des Weisen, der naturgemäß und affektfrei unter Betonung der Vernunft und der Ataraxie lebt; II. Stoizismus {m} / Unerschütterlichkeit {f}, Gleichmut {m};
stoïcisme
m
philo, allgSubstantiv
ablehnen
répudier {Verb}: I. {femme} verstoßen {irreg.}; II. {obligation} von sich weisen; III. {Wirtschaft} ständiges ablehnen eines Staates, seine Anleiheverpflichtungen zu erfüllen; IV. {Wirtschaft} die Annahme von Geld verweigern aufgrund geringer Kaufkraft; V. {JUR}, {Rechtswort} verwerfen, verschmähen; ausschlagen (z. B. eines Vermächtnisses);
répudier wirtsVerb
verstoßen irreg.
répudier {Verb}: I. {femme} verstoßen {irreg.}; II. {obligation} von sich weisen; III. {Wirtschaft} ständiges ablehnen eines Staates, seine Anleiheverpflichtungen zu erfüllen; IV. {Wirtschaft} die Annahme von Geld verweigern aufgrund geringer Kaufkraft; V. {JUR}, {Rechtswort} verwerfen, verschmähen; ausschlagen (z. B. eines Vermächtnisses);
répudier femme Verb
von sich weisen irreg.
répudier {Verb}: I. {femme} verstoßen {irreg.}; II. {obligation} von sich weisen; III. {Wirtschaft} ständiges ablehnen eines Staates, seine Anleiheverpflichtungen zu erfüllen; IV. {Wirtschaft} die Annahme von Geld verweigern aufgrund geringer Kaufkraft; V. {JUR}, {Rechtswort} verwerfen, verschmähen; ausschlagen (z. B. eines Vermächtnisses);
répudier obligation Verb
verschmähen
répudier {Verb}: I. {femme} verstoßen {irreg.}; II. {obligation} von sich weisen; III. {Wirtschaft} ständiges ablehnen eines Staates, seine Anleiheverpflichtungen zu erfüllen; IV. {Wirtschaft} die Annahme von Geld verweigern aufgrund geringer Kaufkraft; V. {JUR}, {Rechtswort} verwerfen, verschmähen; ausschlagen (z. B. eines Vermächtnisses);
répudier Rechtsw.Verb
verweigern
répudier {Verb}: I. {femme} verstoßen {irreg.}; II. {obligation} von sich weisen; III. {Wirtschaft} ständiges ablehnen eines Staates, seine Anleiheverpflichtungen zu erfüllen; IV. {Wirtschaft} die Annahme von Geld verweigern aufgrund geringer Kaufkraft; V. {JUR}, {Rechtswort} verwerfen, verschmähen; ausschlagen (z. B. eines Vermächtnisses);
répudier wirtsVerb
Die neuen Nummern weisen das Format 18XY auf (wobei die beiden Ziffern XY den Dienstanbieter kennzeichnen). Über diese Nummern können in Konkurrenz zu den bestehenden Diensten mit den Nummern 111 (Inlandsverzeichnis) und 115x (internationales Verzeichnis) Auskunftsdienste angeboten werden.www.admin.ch Ces nouveaux numéros auront le format 18XY (XY étant les deux chiffres identifiant le fournisseur de services) et permettront de concurrencer les services actuels 111 (annuaire national) et 115x (annuaire international).www.admin.ch
Dekl. Mischling -e
m

hybride {Adj.}: I. {Biologie} Hybride {f} / aus Kreuzungen verschiedener Arten hervorgegangene Pflanze; aus Kreuzungen verschiedener Rassen hervorgegangen; Mischpflanze {f}, Mischling {m}; Kreuzung {f} {Art}, {Rasse}; II. hybrid {Adj.} / gemischt, von zweierlei Herkunft, aus verschiedenen zusammengesetzt; durch Mischung, Kreuzungen entstanden; gekreuzt; III. Hybrid- ( in zusammengesetzten Wörtern); IV. hybrid / hochmütig, überheblich, übersteigert, vermessen (ohne Maß);
hybride
f
Substantiv
Das menschliche Auge besitzt für die Farbwahrnehmung drei verschiedene Arten von Sinneszellen: Rot-, grün- und blau-empfindliche Zellen wechseln sich im Auge ab und fügen ihre Informationen zu einem farbigen Gesamtbild zusammen.www.admin.ch Pour percevoir les couleurs, l’œil humain est pourvu de trois différents types de cellules sensorielles : les cellules sensibles au rouge, au vert et au bleu se relayent dans l’œil et rassemblent leurs informations pour obtenir une image complète de couleur.www.admin.ch
Er besteht aus drei verschiedenen Arten von Perowskiten einem halbleitenden Materialtyp, der dank seinen herausragenden elektrische Eigenschaften und seiner guten optischen Absorptionsfähigkeit seit einigen Jahren immer grössere Bedeutung findet, etwa bei der Entwicklung neuer Solarzellen.www.admin.ch Il se compose de trois différents types de pérovskites un type de matériau semi-conducteur de plus en plus important depuis quelques années, par exemple dans le développement de nouvelles cellules solaires, de par ses propriétés électriques hors du commun et sa bonne capacité d’absorption optique.www.admin.ch
sein Wort nicht halten irreg.
sein ist hier in diesem Fall, so wie in früheren Zeiten eine autonome Form und kann sowohl für Menschen weiblichen als auch männlichen Geschlechts gebraucht werden für andere Subjekte [Zombis oder nicht gelten deren eigenen Regeln in diesen Arten-Kreisen
manquer à sa parole Verb
Dekl. Weise -n
m

géronte {m}: I. Geront {m} / der Alte (Weise); alter Mensch hinsichtlich der Erfahrung und des Alters; II. Geront {m} / Mitglied des Ältesten Rats; ein Mitglied der Gerusia, der Rat der Alten in Sparta; III. {übertragen} {entstellt} {in der Literatur} {abwertend} seniler Greis {m}; IV. {weiter entstellt zu neuerer Zeit} {abwertend} naiver, seniler, einfältiger, leichtgläubiger Esel;
géronte
m
Substantiv
Dekl. Art
f

trempe {f}: I. {fig.} Art {f}, Schlag {m};
trempe
f
figSubstantiv
Dekl. Gesamtheit -en {Sorten, Arten, unterschiedliche Dinge}
f
ensemble
m
Substantiv
Neutrophilie ...ien
f

neutrophilie {f}: I. Neutrophilie {f} / übermäßige Vermehrung der neutrophilen weißen Blutkörperchen;
neutrophilie
f
medizSubstantiv
Mustio -s
m

mustio {m}: I. Mustio {m} / Sohn eines Weißen und einer Mulattin;
mustio -s
m
Substantiv
Mustie -n
f

mustie {f}: I. Mustie {f} / Tochter eines Weißen und einer Mulattin;
mustie
f
Substantiv
Hydrologie
f

hydrologie {f}: I. Hydrologie {f} / Wissenschaft vom Wasser, seinen Arten, Eigenschaften und seinen Erscheinungsformen;
hydrologie
f
WissSubstantiv
Weißblütigkeit
f

leucémie {f}: I. Leukämie {f} / Weißblütigkeit {f}; II. {Medizin} Leukämie {f} / bösartige Erkrankung mit Überproduktion von weißen Blutkörperchen;
leucémie
f
Substantiv
Dekl. Leukämie ...ien
f

leucémie {f}: I. Leukämie {f} / Weißblütigkeit {f}; II. {Medizin} Leukämie {f} / bösartige Erkrankung mit Überproduktion von weißen Blutkörperchen;
leucémie
f
medizSubstantiv
Dekl. Gelidium
n

gelidium {m}: I. Gelidium {n} / Gattung meist fiedrig verzweigter Rotalgen mit in allen Meeren verbreiteten Arten;
gelidium
m
Substantiv
Dekl. Tuberose -n
f

tubéreuse {f}: I. {Botanik} Tuberose {f} / aus Mexiko stammende Zierpflanze mit weißen Blättern an langem Stängel;
tubéreuse
f
botanSubstantiv
Dekl. Makromutation -en
f

macromutation {f}: I. Makromutation {f} / Erbänderung als Folge eines strukturellen Chromosomenumbaus, die sprunghaft zu neuen Arten führt;
macromutation
f
Substantiv
Nephograf auch Nephograph -en
m

néphographe {m}: I. Nephograf auch Nephograph {m} / Gerät, das die verschiedenen Arten und die Dichte der Bewölkung fotografisch aufzeichnet;
néphographe
m
milit, meteoSubstantiv
Individualdistanz
f

distance individuale {f}: I. {Zoologie} Individualdistanz {f} / spezifischer Abstand, auf den sich Tiere bestimmter Arten außer bei der Brutpflege, annähern;
distance individuale
f
zooloSubstantiv
Dekl. Geranie -n
f

géranium {m}: I. {Botanik} Geranium {n} / Geranie {f} (Storchschnabel; Zierstaude mit zahlreichen Arten); II. Geraniumöl {n} /ätherisches Öl mit feinem Rosenduft aus Pelargonienblättern (huile de géranium );
géranium
m
botanSubstantiv
Dekl. Phosphat -e
n

phosphate {m}: I. Phosphat {n}, Salz der Phosphorsäure, dessen verschiedene Arten wichtige technische Rohstoffe sind, zum Beispiel für Düngemittel; II. -glimmer {m}, -glanz {m}, (bei zusammengesetzten Wörtern);
phosphate
m
Substantiv
Dekl. Unerschütterlichkeit
f

stoïcisme {m}: I. Stoizismus {m}, von der Stoa ausgehende, weit reichende Philosophie und Geisteshaltung mit dem Ideal des Weisen, der naturgemäß und affektfrei unter Betonung der Vernunft und der Ataraxie lebt; II. Stoizismus {m} / Unerschütterlichkeit {f}, Gleichmut {m};
stoïcisme
m
Substantiv
Dekl. Gleichmut --
m

stoïcisme {m}: I. Stoizismus {m}, von der Stoa ausgehende, weit reichende Philosophie und Geisteshaltung mit dem Ideal des Weisen, der naturgemäß und affektfrei unter Betonung der Vernunft und der Ataraxie lebt; II. Stoizismus {m} / Unerschütterlichkeit {f}, Gleichmut {m};
stoïcisme
m
figSubstantiv
Dekl. Kamelie -n
f

camélia {m}: I. Kamelie {f} nach dem aus Mähren stammenden Jesuiten G.J. Camel 1661 -1706, eine Zierpflanze mit immergrünen, ledrigen Blättern und roten bis weißen, rosenähnlichen Blüten
camélia
m
botanSubstantiv
Neodarwinismus
m

néodarwinisme {m}: I. Neodarwinismus { m} / auf Weismann zurückgehende Abstammungslehre, die sich im Wesentlichen auf die darwinistische Theorie stützt; II. Neodarwinismus {m} / moderne Abstammungslehre , die das Auftreten neuer Arten durch Mutationen in Verbindung mit natürlicher Auslese zu erklären sucht;
néodarwinisme
m
Substantiv
Dekl. Dichotomie
f

dichotomie {f}: I. Dichotomie {f} / Zweiteilung {f}; {übertragen} Gabelung {f}; II. Dichotomie {f} / Zweiteilung des Pflanzensprosses, die Hauptachse gabelt sich in zwei gleich starke Nebenachsen; III. Dichotomie / Zweiteilung, Gliederung zum Beispiel eines Gattungsbegriffs in zwei Arten; IV. Dichotomie {f} / Gliederung eines Oberbegriffs in einen darin enthaltenen Begriff und dessen Gegenteil;
dichotomie
f
allg, Fachspr., übertr.Substantiv
Dekl. Begriffsgliederung -en
f

dichotomie {f}: I. Dichotomie {f} / Zweiteilung {f}; {übertragen} Gabelung {f}; II. Dichotomie {f} / Zweiteilung des Pflanzensprosses, die Hauptachse gabelt sich in zwei gleich starke Nebenachsen; III. Dichotomie / Zweiteilung, Gliederung zum Beispiel eines Gattungsbegriffs in zwei Arten; IV. Dichotomie {f} / Gliederung eines Oberbegriffs in einen darin enthaltenen Begriff und dessen Gegenteil;
dichotomie
f
Substantiv
Dekl. Gabelung -en
f

dichotomie {f}: I. Dichotomie {f} / Zweiteilung {f}; {übertragen} Gabelung {f}; II. Dichotomie {f} / Zweiteilung des Pflanzensprosses, die Hauptachse gabelt sich in zwei gleich starke Nebenachsen; III. Dichotomie / Zweiteilung, Gliederung zum Beispiel eines Gattungsbegriffs in zwei Arten; IV. Dichotomie {f} / Gliederung eines Oberbegriffs in einen darin enthaltenen Begriff und dessen Gegenteil;
dichotomie
f
übertr.Substantiv
Dekl. Zweiteilung -en
f

dichotomie {f}: I. Dichotomie {f} / Zweiteilung {f}; {übertragen} Gabelung {f}; II. Dichotomie {f} / Zweiteilung des Pflanzensprosses, die Hauptachse gabelt sich in zwei gleich starke Nebenachsen; III. Dichotomie / Zweiteilung, Gliederung zum Beispiel eines Gattungsbegriffs in zwei Arten; IV. Dichotomie {f} / Gliederung eines Oberbegriffs in einen darin enthaltenen Begriff und dessen Gegenteil;
dichotomie
f
Substantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 30.04.2024 6:33:35
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken