| Deutsch▲▼ | Französisch▲▼ | Catégorie | Typ | ||
|
Bett n Möbel |
lit m | Substantiv | |||
|
Zusatzbett n Unterkunft |
lit supplémentaire m | Substantiv | |||
|
Ab ins Bett! Erziehung | Au lit ! | ||||
|
Tagesdecke f |
couvre-lit m | Substantiv | |||
| er liest | il lit | ||||
|
Klappbett n |
lit pliant m | Substantiv | |||
|
französisches Bett n Möbel |
grand lit m | Substantiv | |||
|
Prunkbett -en n |
lit pompeux m | Substantiv | |||
|
Bettsofa n Möbel |
canapé-lit m | Substantiv | |||
|
Ehebett -en n |
lit conjugal m | Substantiv | |||
|
Klappbett -en n |
lit-cage m | Substantiv | |||
| ein Matratzenlager herrichten | improviser le lit à même sol | ||||
|
Hochbett n Möbel |
(lit en) mezzanine m | Substantiv | |||
| zu Bett gehen, schlafen gehen | aller au lit | ||||
| ein Bett lüften | aérer un lit | ||||
|
Wäschegarnitur f |
parure de lit f | Substantiv | |||
|
Sterbebett n |
lit de mort m | Substantiv | |||
|
Krankenbett n |
lit d'hôpital m | Substantiv | |||
|
Bettgarnitur -en f |
parure de lit f | Substantiv | |||
|
Bettvorleger - m |
descente de lit f carpette | Substantiv | |||
|
Trockenbeet -e n |
lit de séchage m | Umw | Substantiv | ||
|
Bettlaken n |
drap de lit m | Substantiv | |||
| das Bett machen | faire le lit | ||||
|
Messingbett n |
lit en laiton m | Substantiv | |||
| aus dem Bett steigen | sortir du lit | ||||
|
Feldbett -en n |
lit de champ m | Substantiv | |||
|
Bettwäsche f | linge m de lit | Substantiv | |||
|
Kinderbett n | lit m d'enfant | Substantiv | |||
|
Doppelbett n |
lit pour deux personnes m | Substantiv | |||
|
Schlafwagen - m Zug |
wagon-lit wagons-lits m | Substantiv | |||
|
Ich gehe zu Bett. Schlafen | Je vais au lit. | ||||
|
Doppelbett n |
lit à deux places m | Substantiv | |||
|
Bettcouch f, Schlafcouch f Möbel |
canapé convertible m, canapé-lit m | Substantiv | |||
|
gleich nach dem Aufstehen Zeitangabe | au saut du lit | ||||
| jdn aus dem Bette ziehen | tirer qn du lit | ||||
| zu Bett gehen | se mettre au lit | ||||
|
Einbettzimmer - n |
chambre à un lit f | Substantiv | |||
|
vor dem Zubettgehen n Schlaf | avant d'aller au lit | Substantiv | |||
| sich auf das Bett werfen | se lancer sur le lit | ||||
| Er liest, dabei kann er ausspannen. | Il lit, ça le repose. | ||||
| Sie findet Julien auf dem Bett. | Elle trouve Julien sur le lit. | ||||
| am Busen der Natur hum |
dans le lit aux pois verts (wörtl.: im Bett der grünen Erbsen) | ||||
| lesen | lire, lis, lis, lit, lisons, lisez, lisent | Verb | |||
|
Einzelzimmer mit Bad - n Hotel |
chambre à lit avec salle de bains f hôtel | Substantiv | |||
| Diese Zeitung ist gut zu lesen. | Ce journal se lit très bien. | ||||
|
Nagelbettentzündung f Finger, Krankheiten | inflammation f du lit de l'ongle | Substantiv | |||
|
Aus seinen Augen spricht Zorn. m Gefühle, Ärger / (sprechen) |
La colère se lit dans ses yeux. (lire) | Substantiv | |||
|
Man hat sie in ihrem Bett tot aufgefunden. Tod | On l’a trouvée morte dans son lit. | ||||
|
Wie man sich bettet, so liegt man. Sprichwort | Comme on fait son lit, on se couche. | ||||
| Das Hebräische wird von rechts nach links gelesen. | L'hébreu se lit de droite à gauche. | ||||
|
Möchten Sie ein Zimmer mit französischem Bett oder mit zwei (getrennten) Betten? Unterkunft, Hotel | Voulez-vous une chambre avec un grand lit ou avec deux lits? | ||||
| lesen | lire(je lis, tu lis, il/elle/on lit, nous lisons, vous lisez, ils/elles lisent) | Verb | |||
|
lesen lire {Verb}; lire {f} {Nomen}: I. lesen; II. Lira {f} / frühere italienische Währungseinheit, Abkürzung L., Lit. III. Lira {f} / türkische Währungseinheit, Abkürzung TL.; IV. Lira {f} / birnenförmige, einsaitige Geige des Mittelalters; | lire | Verb | |||
|
Lira türkische Währungseinheit - f lire {Verb}; lire {f} {Nomen}: I. lesen; II. Lira {f} / frühere italienische Währungseinheit, Abkürzung L., Lit. III. Lira {f} / türkische Währungseinheit, Abkürzung TL.; IV. Lira {f} / birnenförmige, einsaitige Geige des Mittelalters; |
lire f | Substantiv | |||
|
Lira italienische ehemalige Währungseinheit Lire f lire {Verb}; lire {f} {Nomen}: I. lesen; II. Lira {f} / frühere italienische Währungseinheit, Abkürzung L., Lit. III. Lira {f} / türkische Währungseinheit, Abkürzung TL.; IV. Lira {f} / birnenförmige, einsaitige Geige des Mittelalters; |
lire f | Substantiv | |||
|
Lira einsaitige Geige ...ren f lire {Verb}; lire {f} {Nomen}: I. lesen; II. Lira {f} / frühere italienische Währungseinheit, Abkürzung L., Lit. III. Lira {f} / türkische Währungseinheit, Abkürzung TL.; IV. Lira {f} / birnenförmige, einsaitige Geige des Mittelalters; |
lire f | Substantiv | |||
| Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 09.12.2025 21:07:04 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (FR) Häufigkeit | |||||
Französisch Allemand *lit
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken