auf Deutsch
in english
auf Finnisch
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Finnisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
.. Index
Hall of fame
Verben
Adjektive
Foren
was ist neu
Finnisch
Übersetzungsforum
Farbschema hell
über pauker.at
Impressum
Spielregeln
We
blog
Problem melden (email)
Finnisch Deutsch traf ins Zentrum
Übersetze
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Finnisch
▲
▼
Kategorie
Typ
ins
Versteck
Beispiel:
Der Hund versteckte sich hinter dem Schrank.
piiloon
Beispiel:
Koira meni kaapin taakse piiloon.
Zentrum
n
keskus,
keskuksen
Substantiv
Zentrum
n
keskusta,
keskustan,
keskustaa,
keskustoja
Substantiv
Zentrum
n
keskusta,
-n,
-a
Substantiv
Zentrum
n
keskus
Substantiv
genau
das
Gegenteil
traf
ein
se
kävi
juuri
päinvastoin
ins
Heim
kotiin
ins
Ausland
ulkomaille
ins
Kino
elokuviin
(mennä
elokuviin)
Schlag
ins
Wasser
turha
vaiva
Mitte,
Mittelpunkt,
Zentrum
keskipiste
Mitte,
Mittelpunkt,
Zentrum
keski
ins
Gerede
kommen
joutua
ihmisten
hampaisiin
ins
Kino
gehen
mennä
elokuviin
ins
Ausland
reisen
matkustaa
ulkomaille
ins
Auge
fallen
pistää
silmään
ins
Leben
rufen
herättää
eloon
ins
Schwarze
treffen
osua
maaliin
ins
Auge
stechen
pistävien
ins
Ausland
gehen
lähteä
ulkomaille
ins
Schwarze
treffen
osua
ytimeen
er
hatte
zu
tief
ins
Glas
geschaut
hän
oli
liiaksi
kallistellut
lasia
Gehen
wir
ins
Kino?
Mennääkö
leffaan?
die
Stadtmitte,
das
Zentrum
keskusta,
-n,
-a
das
medizinische
Zentrum,
das
Gesundheitszentrum
terveyskeskus
erschüttern,
ins
Schwanken
bringen
Example:
Der Sturm bringt den Baum ins Schwanken.
horjuttaa
Beispiel:
Myrsky horjuttaa puuta.
Verb
Sand
ins
Getriebe
streuen
panna
hiekka
rattaisiin
die
Übersetzung
ins
Finnische
suomennos
sich
ins
Fäustchen
lachen
nauraa
salaa
Öl
ins
Feuer
gießen
kaataa/valaa
öljyä
tuleen
Redewendung
Dir
ins
Gesicht
lachen
Nauraa
sinulle
vasten
naamaa
ich
gehe
ins
Zimmer
menen
huoneeseen
plumpsen,
ins
Wasser
springen
pulahtaa
jmd.
ins
Handwerk
pfuschen
sekaantua
toisen
asioihin
ich
gehe
ins
Haus
menen
taloon
ins
Wasser
fallen
(kuv.)
mennä
myttyyn
im/aus
dem/ins
Hotel
hotelli|ssa,
-sta,
-in
sein
Schäfchen
ins
trockene
bringen
keinotella
itsensä
kuivalle
eine
Zahl
ins
Quadrat
erheben
neliöidä
luku
die
Flinte
ins
Korn
werfen
heittää
kirveensä
järveen
eine
Zahl
ins
Quadrat
erheben
korotta
luku
toiseen
potenssiin
ich
gehe
2x/Woche
ins
Fitnessstudio
käyn
kuntisalilla
kaksi
kertaa
viikossa
ins
Hintertreffen
geraten/kommen,
in
Nachteil
geraten/kommen
joutua
alakynteen
▶
▶
Konjugieren
treffen
transitiv
Beispiel:
Er traf mich an der Wange.
lyöda
Beispiel:
Hän löi minua poskelle.
Verb
mit
der
Tür
ins
Haus
fallen
puhua
asia
suoraan
ich
würde
gerne
ins
Kino
gehen
minun
tekee
mieli
mennä
elokuviin
die
Mitte,
der
Mittelpunkt,
das
Zentrum
keskus
mit
etwas
ins
Gedränge
kommen/geraten
joutua
jnk
kanssa
ahtalle
das
Kind
geht
ins
4.
Jahr
lapsi
on
neljänneliä
Wenn
Sie
die
Ware
direkt
ins
Ausland
schicken,
können
Sie
die
Umsatzsteuer
vom
Preis
abziehen?
Jos
lähetätte
tavaran
suoraan
ulkomaille
voitteko
vähentää
hinnasta
liikevaihtoveron?
sich
ordentlich
ins
Zeug
legen
ryhtyä
tosityöhön
ich
lasse
mich
nicht
ins
Bockshorn
jagen
minä
en
säikähdä
hilf
mir
die
Sachen
ins
Auto
zu
tragen
auta
minua
kantamaan
tavarat
autoon
Hier
ist
die
Übersetzung
aus
dem
Schwedischen
ins
Finnische.
Tässä
on
tekstin
käännös
ruotsista
suomeen.
ich
gehe
erst
ins
Museum
und
dann
in
den
Laden
menen
ensin
museoon
ja
sitten
kauppaan
ablehnen
transitiv
Beispiel:
Markkus Benehmen traf auf Ablehnung.
paheksua
Beispiel:
Markun käytöstä paheksuttiin.
Verb
durchbrennen
intransitiv
Example:
Markku brannte ins Ausland durch.
karata
Example:
Markku karkasi ulkomaille.
Verb
schleunigst
bringen
transitiv
Beispiel:
Die Ambulanz brachte ihn schleunigst ins Krankenhaus.
kiidättää
Beispiel:
Ambulanssi kiidätti hänet sairaalaan.
Verb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 22.09.2024 8:50:18
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
andere Quellen
GÜ
Häufigkeit
1
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X