auf Deutsch
in english
auf Finnisch
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Finnisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
.. Index
Hall of fame
Verben
Adjektive
Foren
was ist neu
Finnisch
Übersetzungsforum
Farbschema hell
über pauker.at
Impressum
Spielregeln
We
blog
Problem melden (email)
Finnisch Deutsch (hat) sich an etw. ergötzt
Übersetze
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Finnisch
▲
▼
Kategorie
Typ
sich
an
etw.
gewöhnen
ottaa/tulla
tavaksi
an
den
Bettelstab
bringen
saattaa
keppikerjäläiseksi
Redewendung
sich
etw.
vorstellen
kuvitella
sich
mit
etw.
abgeben
olla
tekemisissä
jnk.
kanssa,
ryhtyä
jhk.
kuulosta
hyvältä
hört
sich
gut
an
sich
einloggen
kirjaudu
sisään
Verb
sich(D)
etw.
leisten
können
olla
varaa
jhk,
uskaltautua
jhk
hört
sich
gut
an
kuulosta
hyvältä
sich
maskieren,
verkleiden,
tarnen
naamioida
es
hat
sillä
on
ich
habe
Arbeit
in
Berlin
bekommen
an
Feier
etw.
mögen
pitää,
pidän
(+
-sta/-stä)
etw.
abkratzen
raaputtaa
sich
konzentrieren
keskittyä
sich
ausstrecken
käydä
pitkäkseen
vergehen
(sich
vergehen)
käyttäytyä
moitittavasti,
käyttäytyä
loukkaavasti
sich
abzeichnen
erottua
versehen
(sich)
erehtyä
sich
getrauen
uskaltaa
sich
erinnern
muistaa,
muistan
sich
versammeln
kokoontua
sich
widerspiegeln
Beispiel:
Die Freude spiegelte sich im Gesicht des Mädchens wider
heijastua
Beispiel:
Tytön kasvolta heijastui ilo
sich
ablösen
irrota
sich
einfügen
mukautua
Verb
sich
bücken
kumartua
Verb
sich
erstrecken
venyttää
Verb
sich
bedenken
tuumailla,
epäröidä
Verb
vermählen
(sich
vermählen)
naittaa,
liittää,
yhdistää
sich
einordnen
ryhmittyä
sich
rasieren
ajaa
partansa
sich
verletzen
Beispiel:
der Sportler verletzte sich seinen Fuß
haavoittua
Beispiel:
urheilija havoittui jalkaan
Verb
pyhäpäivänä/pyhinä
an
Feiertagen
sich
zusammenschließen
liityä
yhteen
gewöhnen
an
totuttaa
(+ill)
an
welchem
minä
an
Feiertagen
pyhäpäivänä/pyhinä
etw.
nötig
haben
olla
(jonkin)
tarpeessa
sich
erinnern,
zürückdenken
muistella,
muistelen
sich
ansammeln,
sich
häufen
intransitiv
Beispiel:
In dem Buch über Reisen sammelten sich Geschichten aus vielen Ländern.
karttua
Beispiel:
Matkakirjaan karttui juttuja monesta maasta.
Verb
sich
erinnern,
gedenken
muistella,
muistelen
+
Part.
sich
stellen,
sich
niederlassen
Beispiel:
Die Gruppe ließ sich auf ihren Plätzen nieder.
asettua
Beispiel:
Ryhmä asettui paikoilleen.
an
sich,
eigentlich
itse
asiassa
sich
anlehnen
an
nojata,
nojautua
sich
erholen,
aufkommen
yltyä
sich
entzünden,
sich
entflammen
syttyä
jmd.
etw.
aufbürden
kuormittaa
joku
jotain
etw
betreiben,
etw
voranbringen
ajaa
abhängig
von
etw.
jnk.
perusteella
määräytyvä
jdn./etw.
mögen
pitää,
pidän
+
sta/stä
erschrecken,
sich
scheuen
transitiv
Beispiel:
Der Gedanke alleine hier zu bleiben, erschreckte mich.
Er/sie scheute sich, die Wahrheit zu verschweigen.
kauhistuttaa
Beispiel:
Minua kauhistutti ajatus jäädä tähän yksin.
Häntä kauhistutti olla kertomatta totuus.
Verb
vermissen,
sich
sehnen
kaivata,
kaipaan
sich
etw.
abgewöhnen
lopettaa
sich
beziehen
auf
viitata
jhk
Verb
auch
er
hat
hänelläkin
on,
myös
hänellä
on
er/sie
hat
hänellä
on
das
hat
gewirkt
se
naula
veti
sich
abseilen(bildlich)
häipyä
sich
erheben,
aufstehen
nousta
Verb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 29.04.2024 21:46:42
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
andere Quellen (FI)
GÜ
Häufigkeit
20
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X