| Deutsch▲▼ | Finnisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
Dekl. Häuser n, pl X | bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
talot | | Substantiv | |
|
Dekl. Haus n X | bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
talo | | Substantiv | |
|
Aus dem Wasserhahn tropft Wasser. |
Vesihanasta tippuu vettä. | | | |
|
das/etwas schlägt dem Fass den Boden aus |
se/jk menee yli äyräiden | | Redewendung | |
|
aus dem Ausland |
ulkomailta | | | |
|
Schalter (ein + aus) m |
kytkin | | Substantiv | |
|
ich führe aus |
vien | | | |
|
aus dem Jahr |
vuodelta | | | |
|
aus Angst vor |
peläten | | | |
|
Haus nneutrum, Häuschen n |
maja | | Substantiv | |
|
aus dem Gedächtnis |
muistista | | | |
|
aus dem Zimmer |
huoneesta | | | |
|
aus |
pois | | | |
|
Haus n |
talo, asuinrakennus, talous | | Substantiv | |
|
aus irgend einem Grund |
jostain syystä | | | |
|
in/aus/nach Oulu |
Oulu|ssa, -sta, -un | | | |
|
aus Sicht..., vom Standpunkt aus |
kannalta | | | |
|
aus dem Bus aussteigen |
astua bussista | | | |
|
aus aller Herren Länder |
kaikilta maailman ääriltä | | | |
|
aus dem vollen schöpfen |
tuhlata täysin kourin | | | |
|
Aus den Augen n pl - aus dem Sinn mmaskulinum. |
Poissa silmistä - poissa mielestä. | | Redewendung | |
|
dem ist leicht abzuhelfen |
se on helposti autettavissa | | | |
|
im/aus dem/ins Hotel |
hotelli|ssa, -sta, -in | | | |
|
sich aus dem Fenster lehnen |
nojata ikkunasta ulos | | | |
|
jemanden aus dem Feld schlagen |
lyödä joku laudalta | | | |
|
Aus dem Schornstein kommt Rauch. |
Savupiipusta tule savua. | | | |
|
ich bin aus dem Spiel |
olen pelistä pois/jäädä pelistä pois | | | |
|
olen alunperin Berliinistä |
ich bin ursprünglich aus Berlin | | | |
|
er/sie schwieg aus Schüchternheit |
arkaluonteisena hän oli vaiti | | | |
|
unterwegs sein, auf dem Weg sein |
menossa | | | |
|
aus (es ist zu Ende) |
on lopussa | | | |
|
Vesihanasta tippuu vettä. |
Aus dem Wasserhahn tropft Wasser. | | | |
|
von aussen; aus dem Ausland |
ulkoa | | | |
|
aus Angst |
pelosta | | | |
|
aus-, abschalten
(Strom) |
katkaista | | | |
|
im Haus |
talossa | | | |
|
(Haus)apparat m |
alanumero | | Substantiv | |
|
Haus, Heim |
koti, kodin, kotia | | | |
|
ausziehen (Haus) |
muuttaa pois | | | |
|
aus Kupfer |
vaskinen | | | |
|
aus sein |
olla poissa päältä | | | |
|
aus Kuopio |
Kuopiosta | | | |
|
aus Zeitmangel |
ajanpuutteen vuoksi | | | |
|
ausziehen aus |
vetää ulos jstk | | | |
|
aus Erfahrung |
kokemuksesta | | | |
|
aussteigen aus |
nousta ulos / nousta pois kyydistä | | | |
|
volles Haus |
täysi huone | | | |
|
aus, heraus |
ulkona, ulos | | | |
|
aus Neugier |
uteliaisuudesta | | | |
|
aus sein |
olla ohi, olla lopussa | | | |
|
(aus-)peitschen |
virpoa | | | |
|
wechseln (aus-) |
vaihtaa | | | |
|
bestehen (aus) |
koostua jostakin | | | |
|
kommen aus |
olla kotoisin / tulla jostakin | | | |
|
(aus)probieren |
kokeilla | | | |
|
gebürtig aus |
kotoisin | | | |
|
sich etwas aus dem Kopf schlagen |
heittää mielestään | | | |
|
sich etwas aus dem Kopf schlagen |
karkottaa mielestään | | | |
|
auf dem Wege (sein), (immer) unterwegs |
menossa | | | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 06.12.2025 23:45:31 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit 6 |