hi könnte mir bitte jemadn diese wörter konjugieren(midunam,dooset daram) also ich mein schreiben wie es in der er,sie,es form und wir.. geschreiben wird BITTE
wäre ehrlich nett:D:D:
Also das musst du noch etwas genauer schreiben :-) denn..
allein das Wort "midunam", bedeutet: Ich weiß es
und... " midunam dooset daram" zusammen geschrieben, bedeutet: ich weiß, dass ich dich liebe
und das Wort "dooset daram" allein geschrieben, bedeutet: Ich liebe Dich
nun muss ich genau wissen ob du das Wort "midunam" und das Wort "dooset daram" in einzelnen wissen möchtest oder zusammen gesprochen, denn da würde dann die übersetzung anders aussehen, und man würde es auch anders deuten.
Ich spreche Deutsch und habe sogar 6 Jahre In Oesterreich verbracht. Lebt Ihr alle in Oesterreich bzw. Deustchland oder sind auch Perser ( Die derzeit in Persien sind) vorhanden
Danke, Dariush!
PS: Falls sich jemand wundern sollte: Ich schreibe Persien und nicht Iran da mir der Name nicht gefaellt. Es hat Islamische Hintergruende. Heute heisst es Islamische Republik Iran, das mir GAR nicht gefaellt. Bitte akzeptiert das, Danke und bye
Hey ihr lieben Übersetzer,
ich hätte da eine große bitte an euch. Würdet ihr mir bitte den persischen text von "bi to hargez" übersetzen. Würde gerne verstehen was Shahyad da singt.
Ich hab den Text schon etwas gekürtzt, hab den türkischen teil und alles was sich wiederholt rausgeschnitten.
Bi to hargez
Bi to hargez nemikham be arezuham beresam
Ba to omri mitunam be harchi mikham beresam
Ba to jun migiram ruye cheshmam jate
hameye eshghe man un dota cheshmate
Bi to hargez ba to omri
Razi besho be budanam
bedun ke asheghet manam bi to mimiram
Nemiduni... chi mikesham az daste to tuye hame daghayegham
bebin hanuz be eshghe to asheghamo hamun adame sabegham
Bi to man mimiram hey delam migire bi to harja basham hame ja delgire
Razi besho be budanam bedun ke asheghet manam bi to mimiram
bi to budan sakhte baram asheghamo toro mikham bi to mimiram
Hallo!
Hier ist deine übersetzung! Ich hoffe, du verstehst alles.
LG Loobia
Bi to hargez ohne dich nie
Bi to hargez nemikham be arezuham beresam ohne dich will ich nicht an meine wünche kommen
Ba to omri mitunam be harchi mikham beresam mit dir ein Leben lang kann ich an meine Ziele gelangen
Ba to jun migiram ruye cheshmam jate mit dir bekomm ich Leben(Kraft) auf mein Auge ist dein Platz(ich trag dich auf den Händen)
hameye eshghe man un dota cheshmate meine ganze liebe sind deine beiden Augen
Bi to hargez ba to omri ohne dich nie mit dir Leben lang
Razi besho be budanam sei zufrieden mit mein da sein
bedun ke asheghet manam bi to mimiram weiß, dass ich dich liebe ohne dich sterbe ich
Nemiduni... chi mikesham az daste to tuye hame daghayegham weißt nicht… was ich durchmache wegen dir in jede meine Sekunden
bebin hanuz be eshghe to asheghamo hamun adame sabegham schau wegen dir bin ich immer noch verliebt und bin die selbe Person
Bi to man mimiram hey delam migire ohne dich sterbe ich mein Herz verkrampft(Herzschmerz)
bi to harja basham hame ja delgire ohne dich egal wo ich bin alles ist traurig
Razi besho be budanam sei zufrieden mit mein da sein
bedun ke asheghet manam bi to mimiram weiß, dass ich dich liebe ohne dich sterbe ich
bi to budan sakhte baram ohne dich zu sein ist schwer für mich
asheghamo toro mikham bi to mimiram bin verliebt will dich ohne dich sterbe ich
sch... doch auf ihn, dann regt er sich am meisten auf... schreib ihn, denk was du willst. Auf deine meinung gebe ich nichts.
harchi mikhay fekr kon, baram mohem nist to chi migi ya fekr mikoni...