pauker.at

Persisch Deutsch ertappte auf frischer Tat

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschPersischKategorieTyp
auf frischer Tat ertappen sare bezangâh rasîdan ﺳﺭ ﺑﺯﻧﮔاﻩ ﺭﺳﻳﺩﻦ Verb
Konjugieren tun dar nehādan ﺩﺭ ﻧﻬاﺩﻦ Verb
in/auf dor
auf rujePräposition
aufwecken bīdār kardan Verb
aufheben irreg. bâr dâštan (bâr dâshtan) ﺑاﺭ ﺩاﺷﺗﻦ Verb
aufstellen nehâdan
nehâdan (Präsensstamm: neh)
Verb
auf lieb Kind tun ugs dom be zamīn mālīdan Verb
auf wiedersehen balam
Dekl. gute Tat
f
nīkī ﻧﻳﮑﯽSubstantiv
hör auf guschkon
(auf-, ab-) zählen transitiv shemordan (šemordan) شمردن Verb
Konjugieren aufhören fig. boridan Verb
aufziehen tarbiyat kardan ﺗﺭﺑﻳﺕ ﻛﺭﺩﻦ
Präsensstamm: kon
Verb
aufziehen pavarāndan kausativ Verb
aufbauen ta'mīr kardan Verb
aufatmen nafas-e rāḥatī kašīdan ﻧﻓﺱ ﺭاﺣﺗﯽ ﻛﺷﻳﺩﻦ Verb
ßalam auf wiedersehen
Tür; in (auf die Frage wo) dar
vertrauen transitiv
auf den Glauben vertrauen
kausativ bâvarandan Verb
Auf ein Wiedersehen be omide didar
Auf ein Wiedersehen be omide didâr
pass auf dich auf movâzebe khodet bâsh
auf, über, oberhalb
(Ort)
bar ﺑﺭPräposition
(auf)einmal, sofort yek daf'e ﻳﻙ ﺩﻓﻫﻪ
(jemanden etwas) aufsetzen barnešāndan ﺑﺭﻧﺷاﻧﺩﻦVerb
auf einen Schlag
bār ﺑاﺭ / bāre ﺑاﺭﻩ : I. Mal {n} II. einmal, ...mal III. Ladung {f} Fracht {f}, Last {f}, Belastung {f} IV. Leibesfrucht {f}
be yek bār ﺑﻪ ﻳﻙ ﺑاﺭRedewendung
auf dem Dach bar bām ﺑﺭ ﺑاﻡ
zurückführen auf nesbat kardan Verb
in der Tat hamânâInterjektion
sich (auf jemanden) verlassen del bastan ﺩﻝ ﺑﺳﺗﻦ Verb
Appetit bekommen (auf)
ﺑﻪ ﻣﻳﻝ اﻭﺭﺩﻦ be meyl/mayl âvardan
ﺑﻪ ﻣﻳﻝ اﻭﺭﺩﻦ
(genau / sorgfältig) aufpassen deqqat kardan ﺩﻗﺕ ﻛﺭﺩﻦ Verb
auf den Kopf gestellt zīr-o zabar ﺯﻳﺭ ﺯﺑﺭRedewendung
in bezug auf, über dar bāb-e ﺩﺭ ﺑاﺏAdverb
auf den Geschmack bringen
ﺑﻪ ﻣﻳﻝ اﻭﺭﺩﻦ be meyl / mayl âvardan
ﺑﻪ ﻣﻳﻝ اﻭﺭﺩﻦ
aufgehen (der Sonne) ṭolū' kardan ﻁﻟﻭﻉ ﻛﺭﺩﻦ Verb
jemanden aufsuchen nazdīk kasī šodan ﻧﺯﺩﻳﻙ ﻛﺳﯽ ﺷﺩﻦ Verb
auf der Erde / auf die Erde rūye zamīnRedewendung
auf dem Holzweg sein fig
Irrtum
In rah ke to miravi be torkestân ast.
In rah ke to miravi be torkestân ast. (این ره که تو میروی به ترکستان است)
figRedewendung
auf solche Weise
Synonym:1. auf solche Weise
2. solche, solcher Art, so, von solcher Beschaffenheit
īn-gūne
Synonym:1. īn-gūne, īn-ǰūne; īn-ǰūnī / īn-ǰūnē
2. īn-gūna, īn-ǰūr; īn-towr, -ī; īnṭawr, -ī/-ē; īn-qesm
Adverb
umgestülpt, auf dem Kopf (gestellt)
Synonym:1. auf dem Kopf (gestellt)
2. umgestülpft, verkehrt / verdreht herum, umgekehrt
vāžgūn
vāžgūn, vāžgūne
Synonym:1. vāžgūn, sar-negūn, sar-ā-zīr
2. vāžgūn, vārūne
Adjektiv, Adverb
auf der Basis, als Grundlage bâr asâsRedewendung
auf gut Glück
dar-ham-o bar-ham [dar-ɧam o bar-ɧam]
dar-ham-o bar hamRedewendung
halbwegs; auf dem halben Weg kamar-kašAdverb
auf scherzhafte Weise bar sabīl-e moṭāyebe ﺑﺭﺳﺑﻳﻝ ﻣﻁاﻳﺑﻪ
erziehen, aufziehen parvardan Verb
auftauchen (einen Raum betreten) darāmadan ﺩﺭاﻣﺩﻦVerb
gewiss, natürlich, auf jeden Fall ﻫﺭآﻳﻧﻪ
auf witzige Weise / auf scherzhafte Weise
1. hazl-āmīzāne / hazl-āmīzāna
hazl-āmīzāneRedewendung
auf, an, gegen, vorüber, hin zu ...
(Richtung)
bar ﺑﺭPräposition
Auf jedem Kopf passt ein Deckel.
In Klammern die Angabe wenn x = kh wäre (für die jenigen, die es so schreiben)
Xodâ daro taxte beham jur mikonad.
(Khodâ daro takhte râ beham jur mikonad). (خدا در و تخته را به هم جور میکند)
Redewendung
wie, auf welche Weise
(Fragewort) četour [č = ch / chetour; ou= ow / aw; ou = neuer Diphtong] ﭼﻁﻭﺭ
četour
Abstand halten, auf Abstand gehen (Distanz) kaus. bedur andâxtan Verb
auf diese Art / Weise be īn vaǰh
sich auf ein wichtiges Ereignis vorbereiten reflexiv im übertragenen Sinn besāṭ čīdan ﺑﺳاﻁ ﭼﻳﺩﻦ Verb
wie; auf welche Art /Weise be če vaǰh
gemäß, in, (in bezug) auf Art und Weise be / ba ﺑﻪAdverb
Dekl. Ende übertragen (unten [auf dem Boden, am Boden) --
n

bon ﺑﻦ / bona ﺑﻧﻪ
bon ﺑﻦSubstantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 30.04.2024 3:10:15
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken