pauker.at

Persisch Deutsch Hallo mein Engel.

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschPersischKategorieTyp
Hallo mein Engel. Salâm fereshteye man.
Hallo salâm
hallo
n

Anmerkung SALAM: einzig und allein als Begrüßung an die Imame gerichtet und dem Prophet bei religiösen Zeremonien als auch beim Pilgern [die Frage wäre doch, sind wir neuzeitlich als Imame oder gerade beim Pilgern oder halten bei Begrüßung Zeremoniell ab?]
salâm entlehnt aus dem ArabischenSubstantiv
hallo
dorūd [dorûd] wird als Gruß verwendet, wenn sich 2 Freunde begegnen
dorūd PersischRedewendung
hallo
Guten Tag!
Synonym:1. hallo / Hallo! /Guten Tag! (ruzegâr nik)
hallo! / Frieden!
ruzegâr nik
Ruzegâr nik!
Synonym:1. Ruzegâr nik! / Dorud! {Persisch} (wenn sich zwei Freunde begegnen)
2. salâm {entlehnt aus dem Arabischen}
Fereshte Engel
hallo salá
mein schatz azizam
mein Honig Asalam
mein leben june man
mein Pronomen
Reine possessiv-Pronomen gibt es im Persischen nicht, diese werden gebildet in dem man: mâl-e man + Personalpronomina verwendet
mâl-e man
mein herz/mein bauch delam/dele man
mein Liebling, mein Schatz Azizam
mein Name ist... Esme man... hast
mein Bauch schmerzt delam dard mikone
Ich heiße ... / Mein Name ist ... ...نام من (nAme man)
Ich heiße... (mein Name ist ...) ...نام من (nâme man)
du hast mein Herz gebrochen to dele mano shekasti
mein Geduldsfaden reißt so langsam / reißt gerade ṭāqatam ṭāqRedewendung
Hallo! Interj.; Guten Tag!; Guten Morgen!; Friede sei mit dir!
Begrüßung
Assalamo!
aus dem Arabischen entlehnt {religiös}
Oh Gott! Hallo! Interjektion
1. Oh Gott 2. im Sinne von: "Hallo", Holla!, Halloa! bei Begrüßung 3. im Sinne, wenn man jemanden antreibt, Hallo! Weitermachen! Mach weiter! Beeilung!, vulgär ausgesprochen: yal'lah;
ya'-allahRedewendung
Ein Dieb durchsuchte in der Nacht das Haus eines Armen. Der Arme erwachte aus seinem Schlaf. Er sagte: "Hey, mein lieber Herr, dass was du in der Finsternis suchst, das haben wir am hellichten Tag gesucht und nicht gefunden." Dozdî dar shab xâne-ye fagirî migost. Fagir az xâb bidâr shod. Goft: "Ey, mardak ânche to dar târîkî migujî, dar ruz-e roshan migujî wa nemîjabîm."
feenhaft, engelartig
Kurdisch: Engel, Fee = perî;
parī-vārAdjektiv
Dekl. Honig
m

(aus dem Arabischen entlehnt Wort für Honig: asal, mein Honig [Kosewort] asal-am)
Synonym:Honig
1. Kosewort als Anredeform: mein Honig
angabin
Synonym:asal {arab.}
1. asal-am {arab.: asal}
Substantiv
Monkar
Monkar (auch: Munker / Munkar) und Nakîr; Engel, die in der 3. Nacht die Gestorbenen in ihrem Grabe aufsuchen und die Toten nach ihren Taten befragen und je nachdem ein Strafmaß verhängen oder nicht
monkarrelig
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 12.05.2025 4:39:33
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken