/
Hallo, ich brauche eure Hilfe !!
Hallo, könnte mir jemand Helfen das zu Übersetzen. Das soll für meine Freundin sein die mit ihr Freund bald 1.Jahr zusammen ist. Sie hat mich um Hilfe gebeten damit ich ihr Helfe den Text zu Übersetzen, das kan ich leider nich. Ich würde mich Freunden wen ihr mir Helfen könntet. Ihr Freund ist ein Palestinenser, ist es dan besser auf Arabisch-Libanesisch oder wie ? Dieser Text Ich liebe dich überalles mein Schatz. Heute sind wir ein Jahr zusammen. Wir hatten gute und auch schlechte Zeiten, trozdem haben wir immer wieder zueinander Gefunden. Ich kann mir ein Leben ohne dich nich Vorstellen. Hoffentlich werden wir Heiraten, und unsere Eltern werden es uns erlauben. Ich will keinen anderen außer dich, denn mein Herz gehört nur dir. Du bist und bleibst mein Leben. Ich liebe dich. Wenn es noch einer könnte in Arabische Schrift auch. Brauche es so schnel wie möglich. Aber am besten einer der Ahnung hat, weil bei google Übersetzer übersetzt der nicht gut. Ich bitte um Verständnis (:
Hallo alles zusammen,ich brauche eure hilfeeeeee !!!
Kann jemand mit bitte schöne geburstag wünsche auf liebanesich schreiben für mein schatz , es geht um 40 geburtstag und wollte was schönes schreiben !!! Es wäre nett wenn ich das bis sonntag habe. Vielen dank im voraus !!!
Re: Hallo alles zusammen,ich brauche eure hilfeeeeee !!!
Kol sana winta tayeb ya habibi! w3e2bal la mit saneh.: ->Wünsche dir jedes Jahr alles Gute! und weitere hundert Jahre Batmanalak kol chey helou wkol elhob fi 3id miladak ya habibi.: ->Ich wünsche dir alles Gute und viel Liebe zu deinem Geburtstag mein Schatz! Bitte schön Knuddle
➤➤
Danke: Re: Hallo alles zusammen,ich brauche eure hilfeeeeee !!!
Danke danke noch mal danke !!!
➤➤
Danke: Re: Hallo alles zusammen,ich brauche eure hilfeeeeee !!!
Danke schön " Knuddle "aber konnte ich auch wissen was das alles bedeutet??? ich verstehe kein arabisch !!!
Dankeschön im Voraus für die kurze Übersetzung :*
meine Frage ist, ob 'ana' nicht nur als Übersetzung für ICH gebraucht wird sonder auch MICH bedeuten kann? Ist das so? Beziehungsweise: Wie stelle ich in dem Fall eine Frage "Liebst Du mich?" an einen Mann gerichtet? Danke Danke und liebe Grüße =)
Re: Dankesch
Gute Frage ;) also "ana" wie du meinst kann manchmal für mich stehen. In diesem Fall jedoch wird das "i" am Verbende hinzugefügt und es lautet: inta bit7ebbini? Bitte schön :)
➤➤
Danke: Re: Dankeschön im Voraus für die kurze Übersetzung :*
Danke Knuddele =) müsste das aber nicht intE heißen wenns eine frau zu einem mann sagt? Danke für die antwort =)
➤➤➤
Re: Danke: Re: Dankeschön im Voraus für die kurze Übersetzung :*
anta ist Hocharabisch inte ist Libanesisch
➤➤➤➤
Danke: Re: Danke: Re: Dankeschön im Voraus für die kurze Übersetzung :*
ah okay =) dankeee für die info =)
Wer kann mir das übersetzen?
amalitlik gülden mahataytiha endik ala safha
Re: Wer kann mir das übersetzen?
habe ich doch getan Gülden, bloss zu hast es von der Seite entfernt.
➤➤
Re: Wer kann mir das übersetzen?
Oh nein, wirklich? könntest Du bitte nochmal??
➤➤➤
Re: Wer kann mir das
Was ich geschrieben habe, ist die Übersetzung zu deiner Anfrage ;) Gruss Knuddle
Libanesische Sprache
esselamu 3aleykum an alle, es ist zwar leicht die libanesische Sprache zu lernen aber mann sollte schon erstmal die Hocharabische Sprache lernen,denn so wäre alle anderen arabische Dialekte einfach zu verstähen. Ich bin Türke aber bin mit Libanesen aufgewachsen. Die Liebanesische Sprache kann ich zu 20% sprechen und verstähen,aber leider nur soviel. Ich würde sehr gerne die Sprache hir lernen,aber ich glaube, die Sprache sollte mann von Gesicht zu Gesicht lernen, so lernt mann wie die Sprache ausgesprochen wird. Vielen Dank :))
hallo
kann mir jemand das uberzetzen :lkhyba mab9tich tconectiti mohim 9atzyd yan 30 minut ms tcokenctat nkin at moutkh 3yakh bzaaaaf
hi kann mir jemand das bitte übersetzen?
Seif Al Ba7er DANKE!
Re: hi kann mir jemand das bitte übersetzen?
Meeresschwert