pauker.at

Esperanto Germana Sprachkurs. Lernen mit von Muttersprachler vertonten Lektionen

Begrüßung/Höflichkeit/Abschied

Die GeschichteVokabeln
Wenn man Menschen begegnet, ist es von Vorteil diverse Begrüßungs- und Höflichkeitsfloskeln zu kennen.
DeutschEsperantoSchwedisch [-]Kurdisch [-]Italienisch [-]Slowakisch [-]Kroatisch [-]Niederländisch [-]Singhalesisch [-]Türkisch [-]Letzebuergisch [-]Finnisch [-]Russisch [-]Portugiesisch [-]Französisch [-]Tschechisch [-]Polnisch [-]Spanisch [-]Farsi [-] (zeige auch Sprache CS F1 FI FR HR IT KU LB NL PL PT RU SE SI SK SP TR )
Guten Tag. Schönen guten Tag.Bonan tagon.HejRoj başBuongiornoDobrý deň.Dobar dan
goeden dag
goeie dag


test
testHyvää päivää.Добрый день.bom diaBonjourDobrý den.dzień dobrybuenos diasRuzetun bekheyr
Wie geht es dir? Gut.Kiel vi fartas? Bone.Tu çawani? Başim.Come stai? Bene.Ako sa máš? Dobre.Kako si. Dobro!Wéi geet et dir? Gudd.Как у тебя дела? Хорошо.Comment vas-tu ? Bien.Jak se máš? Dobře. alternativ: Jak se ti daří? / Jak se ti vede? // Dobře.Co u Ciebie słychać? W porządku.¿Cómo estás? Bien.Halet chetore? Khubam.
Das müsste aber so sein.Ma dovrebbe essere cosìAli bi trebalo biti takoТак надо.Ale to musi tak być.
Hallo. Ich heiße Stefan. Ich wohne in Österreich und bin Informatiker.Saluton. Mi nomiSilav. Nave min Stefan ya. Ez le Österreich dijim u Muhandese Computera meCiao. Mi chiamo Stefan, vivo in Austria e sono informaticoBok. Ja se zovem Stefan. Ja sam informaticar i zivim u AustrijiHei. Minun nimeni on Stefan. Asun Itävaltassa ja olen automaattinen tietijenkäsittely-suunnittelija. (atk-suunnittelija)Привет. Меня зовут Штефан. Я живу в Австрии и работаю информатиком.Bonjour. Je m'appelle Stefan. J'habite en Autriche et je suis informaticien.Ahoj. Jmenuji se Štefan. Bydlím v Rakousku a jsem informatik.Cześć. Mam na imię Stefan. Mieszkam w Austrii i jestem informatykiem.Hola. Me llamo Stefan. Vivo en Austria y soy informatico.

Guten Morgen.Bonan matenon.Dobré ráno.Dobro jutroGudden Moien.Hyvää huomenta.Доброе утро.Bonjour.Dobré ráno. Dobré jitro. (altes/poetisches Tschechisch)Dzień dobry.Buenos días.Sobh bekheyr.
Guten Abend.Bonan vesperon.êvar başBuonasera.Dobrý veDobro vecerHyvää iltaa.Добрый вечер.boa noiteBonsoir.Dobrý veDobry wieczór.Buenas tardes.Asr bekheyr.
Danke.Dankon.TackSopas.Grazie.Ďakujem.HvalamerciKiitos.Спасибо.MerciDěkuji.Dziękuje.Gracias.Mersi
Dankeschön.Koran dankon. wörtl.: "herzlichen Dank"Ďakujem pekne.Hvala lijepaСпасибо большое.Merci beaucoup.Děkuji pěkně.Dziękuje bardzo.Kheyli mamnun
Nichts zu danken.Ne dankinde.tiştek nabeNon c’è di che!Nie je zaNema na cemuНе стоит благодарности.De rien.Není za Není zaNie ma za co.De nada. Ghabele Shoma ra nadare
Frohe Weihnachten!Feliĉan kristnaskon!Cejna Weihnachtê pîroz beBuon Natale!Veselé Vianoce!Sretan BožiС рождеством!Joyeux Noël !Veselé Vánoce!Wesołych Świąt!Feliz Navidad!
Gute Nacht.Bonan nokton.şev başBuonanotte.Dobrú noc.Laku nochyvää yötä.Спокойной ночи.Bonne nuit.Dobrou noc.Dobranoc.Buenas noches.Shab bekheyr
Bis bald.Ĝis baldaŭ.heta nêzîk deA prestoDo skoroДо скорого (свидания).Até logo.A bientôt.Na viděnou.Do zobaczenia.¡Hasta luego!

Bis gleich.Ĝis tuj.heta piştreVidimo se (Wir sehen uns gleich)До скорого (свидания).A tout de suite.Za chvíli ahoj.Na razie.¡Hasta pronto!Ta baad.
Zum Wohl!Je via sano! wörtl.: Auf deine Gesundheit!nûş û canSalute!Na zdravie!Na zdravlje (auch Gesundheit)Trinkspruch - За (ваше) здоровье! Аntwort auf "Спасибо" nach dem Essen - На здоровье!Na zdraví!Na zdrowie!¡Salud!Salamati
Entschuldigung!Pardonu!qusîra min efu bikePrepá Prepá�?! - beim Dutzen Prepá�?te! - beim SiezenOprosti, Oprostite (Entschuldigung, Entschuldigen Sie)Anteeksi!Извините, пожалуйста!Pardon !Pardon! // Promiň! (DUzen) // Promiňte! (SIEzen)Przepraszam!¡Perdón! ¡Perdona! Perdon ist formal, und perdona ist die Du-FormBebakhshid!
Das macht nichts.Ne gravas. wörtl.: Ist nicht schwerwiegend.xem nakeNon fa niente!To nevadí.Ma nema vezeEi se mitään.Ничего страшного.Ce n'est pas grave.To nevadí.Nic nie szkodzi.No pasa nada.
Guten Appetit!Bonan apetiton!afiyet beBuon appetito!Dobrú chuť!Dobar tekGudden Apetitt!hyvää ruokahalua!Приятного аппетита!Bon appétit !Dobrou chuť!Smacznego!¡Qué aproveche!Nushe jan!
Ich wünsche dir das Beste.Mi deziras al vi la plej bonan.ji te re serfirazî dixwaz imTi auguro il meglio!Zelim ti sve najboljeЯ желаю тебе всего самого хорошего.Přeju ti to nejlepší.Wszystkiego najlepszego!Te deseo lo mejor.
Hallo!Saluton!SilavCiao!Ahoj!HaloПривет! Здравствуйте!Ahoj!Cześć!¡Hola!Salam!
Wie geht's?Kiel vi? Kurz für: Kiel vi fartas?Tu Çawani?Come va?Ako sa máš?Kako siКак дела?Ca va ?Co słychać?¿Qué tal?chetori?
Vielen Dank.Dankegon!gelekî sipasGrazie tantePuno hvalaСпасибо большое.Merci beaucoupDěkuji mnohokrát.Dziękuję bardzo.Muchas gracias.ba Tashakkore ziyad
Bitte... wenn man um etwas bittetBonvolu...PregoProsím...MolimПожалуйста...s'il vous plaîtprosím tě... (DUzen) // prosím Vás... (SIEzen)Proszę...Por favor....
Glückliches neues Jahr!Feliĉan novan jaron!sala nû pîroz beFelice Anno Nuovo!Šťastný nový rok!Sretna nova godinaС Новым Годом, с новым счастьем!Bonne année !Šťastný nový rok!Szczęśliwego Nowego Roku!¡Feliz año nuevo!Sale now mobarak!
Danke, gleichfalls.Sopas, her vatovGrazie, altrettanto.Ďakujem, podobne.Hvala takođerСпасибо, Вас (тебя) так же.Děkuji, nápodobně.mamnun, va hamchenin.
Frohe Ostern!Cejna Ostern Piroz bêBuona Pasqua!Veselú Veľkú noc!Sretan Uskrs !С Пасхой!Joyeuses Pâques !Veselé Velikonoce!
Glückwunsch!Piroz bê!Auguri!Blahoželám!Čestitam ! (Ich Gratuliere)Поздравляю!Blahopřeji!
Herzlich willkommenBi xer hatiBenvenuto (m. sing.) Benvenuta (f. sing.) Benvenuti (pl) Benvenute (f. pl.)Dobro došli ! (plural)tervetuloaДобро пожаловать!BienvenueSrdeKhosh amadid
Ich freue mich! Wir feuen uns!Ez keyf xuşem! Em keyf xuşin!Mi fa piacere! Ci fa piacere!Teším sa! Tešíme sa!Ja se radujem! Mi se radujemo !Я очень рад! Мы очень рады!Těší mě! Těší nás!
Wie heißt Du? Wie heißen Sie?Navê te çiye? Navê ta bxer?Come ti chiami? Lei come si chiama?Ako sa voláš? Ako sa voláte?Kako se zoveš ? Kako se zovete ?Как тебя зовут? Как Вас зовут?Comment t'appelles-tu ? Comment vous appelez-vous ?Jak se jmenuješ? Jak se jmenujete?Esmet chiye? Esme Shoma chiye?
Wo wohnst Du? Woher kommst Du? Wo wohnen Sie? Woher kommen Sie?Tu li kere diji? Tu li kere tey? Der Satz bleibt eigentlich auch bei der Höflichen Anrede gleichDove abiti? Da dove vieni? Dove abita? Da dove viene?Kde bývaš? Odkiaľ pochádzaš? Kde bývate? Odkiaľ pochádzate?Gdje stanuješ ? Otkuda dolaziš ? Gdje stanujete ? Otkuda dolazite ?Где ты живёшь? Откуда ты приехал? Где Вы живёте? Откуда Вы приехали?Où habites-tu ? D'où viens-tu ? Où habitez-vous ? D'où venez-vous ?Kde bydlíš? Odkud pocházíš? Kde bydlíte? Odkud pocházíte?
Bist Du verheiratet? Sind Sie verheiratet?Sei sposato (m)? Sei sposata (f)? È sposato (m)? È sposata? (f)Si vydatá? Ste vydatá? Si ženatý? Ste ženatý? Si vydatá? Ste vydatá? - bei Frauen Si ženatý? Ste ženatý? - bei MännernJesi vjenm - Ты женатый? Вы женаты? f - Ты замужем? Вы замужем?Es-tu marié(e) ? Etes-vous marié(e) ?Anfrage an einen Mann: Jsi ženatý? (DUzen) // Jste ženatý? (SIEzen) Anfrage an eine Frau: Jsi vdaná? (DUzen) // Jste vdaná? (SIEzen)To ezdevaj kardi? Shoma ezdevaj kardid?
Hast Du Kinder? Haben Sie Kinder? Te beçik hane? Der Satz bleibt bei der Höflichkeitsform gleich.Hai figli? Ha figli?Máš deti? Máte deti?Jel imaš dijece? Jel imate dijece?Есть ли у тебя дети? Есть ли у Вас дети?As-tu des enfants ? Avez-vous des enfants ?Máš děti? Máte děti?To bache dari? Shoma bache darid?
Ja, ich bin verheiratet. Nein, ich bin nicht verheiratet.Sì, sono sposato (m). Sì sono sposata (f). No, non sono sposato (m). No, non sono sposata (f)Da, ja sam vjenf - Да, я замужем. Нет, я не замужем. m - Да, я женатый. Нет, я не женатый.Oui, je suis marié(e). Non, je ne suis pas marié(e).Man sagt: Ano, jsem ženatý. Ne, nejsem ženatý. Frau sagt: Ano, jsem vdaná. Ne, nejsem vdaná.Bale, man ezdevaj kardam. Nakheyr, man ezdevaj nakardam.
Ja, ich habe Kinder. Nein, ich habe keine Kinder.Bale, min beçik hane. Naxer min beçik ninen.Sì, ho figli. No, non ho figli.Da, imam dijece. Ne, nemam dijece.Jo, ech hunn Kanner. Nee, ech hunn keng Kanner.Да, у меня есть дети. Нет, у меня нет детей.Oui, j'ai des enfants. Non, je n'ai pas d'enfant.Ano, mám děti. Ne, nemám žádné děti.Tak, mam dzieci. Nie, nie mam dzieci.Bale, man bache daram. Na, man bache nadaram.
gestern, vorgestern, heute, morgen, übermorgenjućer, prekjućer, danas, sutra, prekosutraвчера, позавчера, сегодня, завтра, послезавтраwczoraj, przedwczoraj, dzisiaj, jutro, pojutrze

pauker.at dankt den freiwilligen Sprechern Vortarulo, dagmar1, hut, Matja, KNEZ, Gerard Middelweerd (Hochniederländisch, Umgangssprache), chrome, Emma30, dakarek (Mähren), Michal Klemba, Maria José Guallar, Zuc (Trentino, Bayern), Lux_Typhoon, Giovanna, webjack, Ruben de la Fuente, Stefan, Michal, Anle, anle
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken