auf Deutsch
in english
auf Portugiesisch
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Portugiesisch
dictionary
Boards
vocabulary trainer
+
login
/
Register
dictionary
Search
.. Index
Hall of Fame
Verbs
Adjektive
Boards
what is new
Portugiesisch
Sprachkurse
Grammatik
Lessons
Die erste Reise nach Rio
Begrüßung/Höflichkeit
Farbschema hell
about pauker.at
About us
general terms and conditions
Weblog
report problem (email)
Portugiesisch German *o
Translate
Compress
filter
page
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Portugiesisch
▲
▼
Category
Type
Radioapparat
n
o
rádio
m
Substantiv
Rudern
n
o
remo
m
Substantiv
dasselbe
n
▶
o
mesmo
m
Substantiv
Lotse
navig
Schifffahrt
m
o
prático
m
navig
Schifffahrt
Substantiv
Beifahrer
(LKW,
PKW,
Motorrad)
o
chapa
m
Substantiv
schneller
gehen
apertar
o
passo
m
Substantiv
Bestplatzierte(r)
m
o
melhor
classificado
m
Substantiv
fam
familiär
aufs
Gas
treten
n
carregar
o
acelerador
m
Substantiv
schneller
gehen
dobrar
o
passo
m
Substantiv
man;
wir;
die
Leute
pl
plural
o
pessoal
m
Substantiv
Dekl.
Schwiegersohn
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Schwiegersohn
die
Schwiegersöhne
Genitiv
des
Schwiegersohn[e]s
der
Schwiegersöhne
Dativ
dem
Schwiegersohn[e]
den
Schwiegersöhnen
Akkusativ
den
Schwiegersohn
die
Schwiegersöhne
o
genro
m
Substantiv
Rülpser
m
o
arroto
m
Substantiv
das
Weiße
(im
Auge)
o
alvo
m
Substantiv
Wildnis
im
Nordosten
Brasiliens
o
Sertão
m
Substantiv
Ziegenbraten
m
o
cabrito
m
culin
kulinarisch
Substantiv
Büro
n
o
escritório
m
Substantiv
Mulatte
m
o
pardo
m
Substantiv
Beste
m
▶
o
melhor
m
Substantiv
Trainer
m
o
técnico
m
Substantiv
Vorerwähnte
m
o
aludido
m
Substantiv
K.o.
m
nocaute
(Bra)
m
Substantiv
O-Bus
m
trolebus
(Bra)
m
Substantiv
O-Bus
m
troleibus
(Por)
m
Substantiv
Obengenannte
m
o
aludido
m
Substantiv
Hessen
n
o
Hesse
m
Substantiv
Laos
n
o
Laus
m
Substantiv
Mecklenburg
n
o
Meclemburgo
m
Substantiv
Zugabe
f
o
bis
m
Substantiv
derselbe
▶
o
mesmo
m
Substantiv
Bretterhütte
f
o
barraco
m
Substantiv
außer
Puste
f
femininum
geraten
perder
o
fôlego
m
Substantiv
(eine
Sache)
für
verloren
erklären
Ergebnis
o
último
adeus
m
fig
figürlich
Substantiv
eine
günstige
Gelegenheit
f
femininum
suchen
espreitar
o
furo
m
Substantiv
die
Stirn
f
femininum
runzeln
franzir
o
sobrolho
m
Substantiv
ausweichen
(Dat.)
furtar
o
corpo
m
Substantiv
sich
drücken
vor
(Dat.)
furtar
o
corpo
m
Substantiv
für
die
Katz
ugs
umgangssprachlich
fig
figürlich
para
o
boneco
fig
figürlich
Redewendung
anbeißen
(a.
fig
figürlich
)
morder
o
anzol
m
fig
figürlich
Substantiv
sich
entziehen
(Dat.)
furtar
o
corpo
m
Substantiv
mit
den
Zähnen
klappern
bater
o
queixo
Redewendung
Öffentlichkeit
f
o
grande
público
m
Substantiv
der
letzte
Hauch
m
o
último
alento
m
Substantiv
das
Gleichgewicht
n
neutrum
verlieren
perder
o
equilíbrio
m
Substantiv
neuen
Mut
m
maskulinum
fassen
recobrar
(o)
ânimo
m
Substantiv
Hass
m
maskulinum
schüren
atiçar
o
fogo
m
Substantiv
am
Ruder
n
neutrum
sitzen
fig
figürlich
ter
o
leme
m
fig
figürlich
Substantiv
den
Auftakt
m
maskulinum
geben
fig
figürlich
dar
o
lamiré
m
fig
figürlich
Substantiv
das
soziale
Problem
n
Soziologie
o
problema
social
m
Substantiv
in
Zukunft
f
para
o
futuro
m
Substantiv
ugs
umgangssprachlich
abkratzen
bater
o
pé
m
Substantiv
den
Ausblick
m
maskulinum
genießen
gozar
o
panorama
m
Substantiv
aufstampfen
bater
o
pé
Verb
aus
dem
Konzept
n
neutrum
kommen
perder
o
fio
m
Substantiv
den
Faden
m
maskulinum
verlieren
perder
o
fio
m
Substantiv
Trainer
m
treinador
o.
técnico
m
Substantiv
künftig
para
o
futuro
Adverb
den
Kampf
m
maskulinum
aufgeben
abandonar
o
campo
m
Substantiv
meinesgleichen
o
meu
semelhante
m
Substantiv
sich
sonnen
tomar
o
sol
m
Substantiv
Result is supplied without liability Generiert am 21.09.2024 11:14:35
new entry
Check entries
Im Forum nachfragen
other sources (PT)
GÜ
Häufigkeit
3
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
Sonderzeichen
À
Á
Â
Ã
Ç
É
Ê
Í
Ó
Ô
Õ
Ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
à
á
â
ã
ç
é
ê
í
ó
ô
õ
ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X