/
Hallooo ihr lieben ich habe einen übersetzungswunsch und zwar folgender apo tu ci de biji tu kije hesdikin ??? ez ew silam nazdikim ??? und kann mir bitte jemand auch noch eine passende antwort dazu schreiben danke schon im vorraus
Silav Rindika Dersim! apo tu ci de biji tu kije hesdikin ??? = Apo tu çi dibêjî, tu ji kîjanê hesdikî? Apo was sagst du, welche magst du? ez ew silam nazdikim ??? = Ez wî zilamî nasdikim? Kenne ich diesen Mann oder Menschen? Sipas, silav û hirmet Hejaro
➤➤
Danke Hejaro
➤➤➤
Bitte, gern geschehen. Silav, Hejaro
hilft mir
Hallo ich bin Alevite
hilft mir
was heißt auf Kurmanci : Du bist ganz anders wie die anderen
Re: hilft mir
Deinen Satz kann man so übersetzen: tu hîc ne wekî yên dinî oder: tu qet ne mîna yên dinî heißt das gleiche, wird aber won Ort zur Ort anders ausgedrückt LG Xer1ibe
Bitte Hilfe
Kann mir bitte jemand sagen was " esqe ni dem u dewran tiya" bedeutet? thx
Re: Bitte Hilfe
deine übersetzung lautet so auf TR: bu ask iyi zaman ve dönem sensin auf DE: die liebe in guter zeit und phase bist du LG
Restaurant
Hallo wir suchen die Übersetzung Bitte 10 Ofenkartoffeln kochen und Pellkartoffeln kochen. Danke schon mal im Vorraus
Re: Restaurant
Hallo Restaurant! Hier ist Deine Übersetzung: Ji kerema deh (10) petatên sobê bikelîn e û petatên ne qeşartî bikelîn e. Diese Begriffe kenne ich leider in der kurdischen Sprache noch nicht! Falls schlecht zu verstehen seien sollte, meldet euch bitte wieder und wir versuchen dann anders zu übersetzen! Danke, LG Hejaro
bitte brauch noch eine übersetzung auf kurmaci schatz ich möchte mein ganzes Leben mit dir teilen werde niemals aufhören dich zu lieben will immer und egal in welcher Situation bei dir sein ich bitte dich sei für uns da wie wir für dich wir brauchen dich so sehr, lass uns nicht so viel allein ohne dich hat mein Leben keinen Sinn
Hallo Lillyfee! Hier ist Deine Übersetzung: Dilê min, ez dixwaz im jîyana xwe hemû bi te re bibûrîn im. Ez tucarî dest ji hejêkirina te bernadim. Ez her dixwaz im û ji min re xemnake halê te çawa be. Ez ji te hêvî dikim ji me re amade, weke em ji te re ne. Tu ji me re gelek hewceyî, me wisa gelek nehêle tinê, bêyî te jîyana min be qîmet e. LG Hejaro
➤➤
vielen lieben dank hejaro und liebe grüsse
➤➤➤
Liebe Lillyfee! Hast Du Deine Post schon abgeschickt, ich habe leider ein Paar kleinen Fehler noch entdeckt. Weil ich nachmittags sehr eilig hatte! Dilê min, ez dixwaz im jîyana xwe hemûyê bi te re bibûrîn im. Ez tucarî dest ji hejêkirina te bernadim. Ez her dixwaz im û ji min re xemnake halê te çawa jî be. Ez ji te hêvî dikim ji me re amade be, weke em ji te re ne. Tu ji me re gelek hewceyî, me wisa gelek nehêle tinê, bêyî te jîyana min bê qîmet e. Jetzt ist richtig! LG Hejaro
➤➤➤➤
hatte sie noch nicht abgeschickt aber schon geschrieben rettung in letzter sekunde danke noch mal und liebe grüsse
bitte übersetzen
ich brauche eine übersetzung auf kurmaci Mein schatz ich liebe dich überalles aber bitte nimm dir endlich mehr zeit für uns und wenn du wegfährst dann sag mir bitte vorher Bescheid nicht erst wenn du weg bist wir brauchen dich hier auch nicht nur die anderen di kinder sind traurig und bitte halte deine versprechen danke im vorraus
Re: bitte übersetzen
Hey Lillyfee! Hier ist Deine Übersetzung: Dilê min, ez ji hertiştî bêhtir hej te dikim, bes ji kerema xwe wextê xwe ji me re zêdetir bike û eger pêşîya tu herî ji kerema xwe ji min re bêje, ne wextê tu çûyî bî. Tu ji bona me ne hewceyî, bes yên din, zarok mexdur in û ji kerema di soza xwe de bimîn e. LG Hejaro
➤➤
Re: bitte übersetzen
vielen dank für die hilfe gruss