Übersetze
filterpage < >
DeutschTürkischKategorieTyp
zu einem Zinssatz von 3 %
Finanzen, Bankwesen / (Zins)
yüzde 3 faizle
(faiz)
3, drei
Kardinalzahlen
üç
3., dritter
Ordinalzahlen
üçüncü
gestern dünAdjektiv
Ich bin gestern enttäuscht gewesen.
Befinden, Gefühle
Dün hayal kırıklığına uğradım.
bei 3-monatiger Kündigung 3 ay önceden çıkış
Es ist 3 Meter tief.
Maße
3 metre derinliğinde.
gestern Abend
Zeitangabe
dün akşam
Gestern bin ich in Ohnmacht gefallen.
Symtpome
Dün bayılmışım.
für 3 Personen eine Schlafgelegenheit bieten
Unterkunft
3 kişiye geceleme olanağı sağlamak
3. / dritte / (der, die, das) Dritte üçüncü
Ich hab dir gestern nicht mehr geschrieben, weil ich eingeschlafen bin.
Kommunikationsprobleme
Dün uyuyup kaldığım için sana yazamadım.
Was würdest Du denken, wenn ich mich erst nach 3 Tage wieder melde??
Kommunikationsprobleme
Sen ne düşünürdün ben seni 3 gün arayıp sormasam?
Ich fahre morgen für 3 Tage nach Berlin.
Reise
Yarın 3 günlüğüne Berlin'e gideceğim.
Er war gestern bei uns zu Besuch. / Er besuchte uns gestern.
Besuch
Dün bize gelmişti.
Es tut mir leid wegen gestern.
Entschuldigung
Dün hakkında üzgünüm.
Ich habe gestern deinen Brief gelesen.
Kommunikation / (lesen)
Mektubunu dün okudum.
(mektup) (okumak)
Wo warst du (denn) gestern Abend?
Tagesablauf, Aufenthalt
Neredeydin dün akşam?
Du hast mich gestern wütend gemacht.
Konflikt
Beni dün kızdırdın.
Wie war's gestern Nacht, hoffe ihr hattet Spaß ? Dün gece nasıl geçti ? Umarım eğlenmişsindir. (→ eğlenmek)
Ich sah ihn gestern. / Ich habe ihn gestern gesehen.
Kontakt / (sehen)
Ben onu dün gördüm.
Er hat sich gestern entschuldigt.
Entschuldigung
O, dün özür diledi.
Das war gestern Abend ein schöner Zufall. Dün güzel bir tesadüftü.
Das Paket wurde gestern zugestellt.
Post
Paket dün teslim edildi.
Wir haben deinen Brief erst gestern erhalten.
Post
Mektubunu ancak dün alabildik.
Ich hätte mir gewünscht, dass du gestern an mich gedacht hättest. Dün beni düşünmeni isterdim.
Hast du gestern mit meinem Vater gesprochen? Dün babamla konuştun mu?
dir, zu dir (3. Fall) sana
sie (3. Pers. pl.)
Personalpronomen
onlarPronomen
mir, zu mir (3. Fall) bana
Ich finde nicht immer die richtigen Worte. Gestern vielleicht auch nicht.
Kommunikationsprobleme, Konfliktklärung, Entschuldigung
Her zaman doğru sözleri bulamıyorum. Belki dün de öyle oldu.
Ich liebe dich und werde dich 3 Wochen lang sehr vermissen.
Sehnsucht, Zeitangabe
Seni seviyorum ve seni 3 hafta boyunca çok özleyeceğim.
euch, zu euch; Ihnen, zu Ihnen (3. Fall) size
Gestern wurde mein Auto gestohlen.
Kriminalität, Diebstahl / (stehlen)
Dün arabam çalındı. (→ çalmak)
Von dem Unfall habe ich erst gestern erfahren.
Information
Ancak dün kazadan haberim oldu.
Ich habe gestern nicht richtig verstanden, was du geschrieben hast.
Ve rständigung / (verstehen)
Dün yazdığını tam olarak anlamadım.
Gestern Nacht habe ich wieder an Dich gedacht.
Beziehung
Yine dün gece seni düşündüm.
Gestern habe ich unterwegs einen Freund getroffen.
(treffen)
Dün yolda bir arkadaşa rastladım.
Gestern habe ich eine Menge Sachen gekauft.
Einkauf
Dün bir sürü öteberi aldım.
Ich wollte dich gestern nicht stören. Dün seni rahatsız etmek istemedim.
Leider habe ich es gestern nicht mehr geschafft, dich anzurufen.
Telefonieren / (schaffen) (anrufen)
Maalesef dün seni aramaya yetişemedim.
(aramak) (yetişmek) (yetişememek)
Es tut mir sehr leid wegen gestern Abend.
Entschuldigung
Dün akşam için çok üzgünüm.
Ich habe deine SMS von gestern Abend nicht verstanden. Dün akşamki sms'ini anlamadım.
Nächstes Jahr werde ich nicht nur für 2 bis 3 Wochen Urlaub in die Türkei kommen.
Reise
Seneye Türkiye'ye 2-3 hafta tatil yapmaya gelmeyeceğim.
Wir sind hier gestern Abend um sechs (/ acht) Uhr angekommen.
Ankunft / (ankommen)
Buraya dün akşam altıda (/ sekizda) geldik.
Gestern habe ich versucht Dich anzuklingeln. Aber es war ausgeschaltet.
Kommunikation
Dün telefon etmeye çalıştım. Ama kapalıydı.
Ich wollte dich gestern nicht kränken mit dem, was ich gesagt habe.
Konflikt, Beziehungskonflikt
Ben seni dün dediklerimle incitmek istemedim.
(demek → dedik)
Ich hatte gehofft, das gestern fertigzustellen (/ fertig zu machen).
Absicht, Handeln / (fertigstellen)
Bunu dün bitirmiş olmayı ümit etmiştim.
Tut mir leid, dass wir uns gestern nicht lange sehen konnten.
Verabredung
Dün fazla görüşemediğimiz için kusura bakma.
Hast du gehört, was letzte Nacht passiert ist?
Ereignis
Dün gece ne olduğunu duydun mu?
Gestern wurde ich von einer mir unbekannten Nummer angerufen.
Telefon
Dün beni bilinmeyen bir numara aradı.
3 und (plus) 5 ist acht
Rechnen / (Addition)
üç artı beş eşittir sekiz (/ sekiz eder)
zwei hoch drei, 2 hoch 3
Mathematik
iki üssü üç
Mir ging es gestern nicht gut, weil ich an vergangene Sachen (/ Vorfälle) gedacht habe.
Befinden, Erinnerung / (Vorfall)
Dün geçmiş olayları düşündüğüm için iyi değildim.
(olay)
Ich habe letzte Nacht von dir geträumt.
Traum / (träumen)
Dün gece senin hakkında bir rüya gördüm.
Gestern Abend war es so schön, dass du (wieder) ein bisschen fröhlich warst.
Befinden
Dün akşam biraz neşeli olman çok güzeldi.
Es tut mir wirklich leid, dass ich dich gestern Abend nicht angerufen habe.
Entschuldigung, Telefonieren / (anrufen)
Seni dün akşam arayamadığım için gerçekten üzgünüm.
Ich habe gestern Nacht das erste Mal seit langem geschlafen.
(schlafen)
Uzun zamandır ilk defa uyudum dün gece.
Gestern war so ein Tag, da ich hätte vor Sehnsucht schreien können. Dün öyle bir gündü ki, özlemden bağırabilirdim.
(bağırmak)
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 06.12.2025 17:04:35
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenother sources (TR) Häufigkeit