pauker.at

Türkisch German n-íde / don íde

Translate
filterpage < >
DeutschTürkischCategoryType
Dekl. Katapult (n/m)
n

Waffen
sapanSubstantiv
Zeremonie -n
f
ayinSubstantiv
Frost m, Bodenfrost
m
donSubstantiv
Dekl. Unterhose
f

Kleidung
donSubstantiv
entgeistert sein, (wie) gelähmt sein
{(Reaktion))
dona kalmak
(don)
versteckte(n) Kosten pl gizli masraflarıSubstantiv
fixe Idee
f

Psychologie
sabit fikir, ide fiksSubstantiv
Komm zurück!
Aufforderung / (zurückkommen)
Geri dön!
Dreh dich um!
Aufforderung, Bewegungen / (umdrehen)
Arkanı dön.
bis zum Äußersten; bis an die Grenze(n) iliklerine kadarRedewendung
Komm bald zurück!
Abschied / (zurückkommen)
Yakında geri dön.
sich sonnen verb güneşle(n)mek
Zebras (n,pl)
(Tiere)
zebralar pl
Sardine -n
f

Fische
sardalye; ateş balığıSubstantiv
Giftschlange -n
f

Tiere, Schlangen
zehirli yılanSubstantiv
Halte dich links, sobald du den Bahnhof verlassen hast.
Wegbeschreibung
İstasyondan çıkar çıkmaz sola dön.
nach Christi Geburt, n.Chr.
f

Datum
milattan sonra, MS.
(milat)
Substantiv
Kummer m, Sorge(n) Pl
f
efkâr Pl zu fikirSubstantiv
Zikade -n
f

Tiere, Insekten
ağustosböceği
(wörtl.: Augustinsekt)
Substantiv
Tinnitus m, (krankhafte) Ohrgeräusche (n,pl)
Krankheiten (med.)
kulak çınlaması, tinnitüs
(çınlama = Hall)
Farbsträhne(n) f /pl im Haar meç
Nimm dir, welche(n) du magst!
(nehmen)
Hoşlandığın herhangi birini al.
Manchmal starren wir so lange auf eine verschlossene Tür, dass wir die, die offen steht, zu spät sehen.
Spruch / (n. Alexander Graham Bell)
Bazen kapanmakta olan bir kapıya o kadar uzun süre bakakalırız ki açık olanı çok geç görürüz.
(bakakalmak) (görmek)
In Beyazıt ist (/ gibt es ) eine(n). Beyazıt'ta vardır.
Emotionen (f,pl), Gefühle (n,pl), Empfindungen (f,pl) hisler
Diesen Weg geradeaus und dann nach rechts abbiegen.
Wegbeschreibung
Bu yolu düz git (/ gitin), ondan sonra sağa dön (/ dönün).
Du-Form (/ Sie-Form)
Hör auf, so viel Aufhebens (n) wegen nichts zu machen!
Konflikt, Kritik, Ratschlag
Boşu boşuna yaygara yapmayı bırak.
ugs Zigarettenlänge ~n
f
bir sigara içimlik zamanSubstantiv
Filterzigarette ~n
f
filtreli sigaraSubstantiv
Feuerzangenbowle -n
f

Alkoholika
sıcak kırmızı şarap içkisiSubstantiv
Manche Menschen kann man die ganze Zeit täuschen, alle Menschen kann man manchmal auch täuschen, aber man kann nicht alle Menschen die ganze Zeit täuschen.
Spruch; Zitat n. Lincoln; Betrug
Bazı insanları her zaman, bütün insanları da bazen kandırabilirsiniz; ama bütün insanları her zaman kandıramazsınız.
durch Frost geschädigt dondan hasar görmüş
(don)
sich vor Angst in die Hose machen ugs korkudan donuna işemek
(don)
Verb
Schneedecke -n
f
kar tabakasıSubstantiv
Gefahrenzone -n
f
tehlike bölgesiSubstantiv
latente Gefahr -n
f
gizli tehlikeSubstantiv
Schneeflocke -n
f
kar lapasıSubstantiv
frostfreier Winter m donsuz kış
(don = Frost)
Substantiv
Sardelle -n
f

Fische
sardalyeSubstantiv
Dekl. Völkermord
m

~, Genozid (n), Holocaust (m)
soykırım
(kırım)
Substantiv
Dekl. Forelle -n
f

Fische
alabalıkSubstantiv
Dekl. Niere -n
f

Körperteile, Organe
böbrek, -ği
(böbreği)
Substantiv
Blutabnahme -n
f

Arztbesuch, Diagnostik
kan almaSubstantiv
Ölsardine -n
f

Lebensmittel, Fische
zeytinyağlı sardalye konservesiSubstantiv
Haftung -en
f

~, Obligation (sing/f), Obligio (sing/n), Verantwortlichkeit (sing/f)
sorumluluk
(sorumluluğu)
Substantiv
Dekl. Mandel -n
f

Früchte
badem
bayiv {Tunceli}, bayiv / bahiv (Kurdisch / TR), türkisch dialektal: bayam, bâyem, bıyam, bayan {Denizli, Afyon, Eskişehir, Kırsehir} Mandel: payâm, pâyem, piyam, poyam, paya, türkisch dialektal: Bitlis, Van, Elazığ, Sivas, Diyarbakır}
Substantiv
Result is supplied without liability Generiert am 30.04.2024 3:16:46
new entryCheck entriesIm Forum nachfragenother sources (TR) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken