Türkisch German markanten Sprüche / kurzen, prägnanten Zitate | Deutsch▲▼ | Türkisch▲▼ | Category | Type | | |
kürzen, vermindern transitiv |
azaltmak | | Verb | | |
vermindern, verkürzen, kürzen transitiv |
kısmak | | Verb | | |
einen kurzen Überblick geben |
icmal etmek | | Verb | | |
vermindern, kürzen; drücken [Lohn] transitiv |
kırmak | | Verb | | |
über einen kurzen (/ langen) Zeitraum
Dauer |
kısa (/ uzun) bir zaman içinde | | | | |
einen kurzen Schlag (/ Klapps) versetzen (/ geben) |
-a küt diye vurmak | | Redewendung | | |
kürzen, kürzermachen, kürzer machen |
küçültmek | | Verb | | |
mit etwas einen kurzen Prozess machen ugsumgangssprachlich
Handeln |
bir şeyi kısa yoldan halletmek | | Redewendung | | |
herabsetzen [Preis]; kürzen, drücken [Lohn]; diskontieren [Schuldschein, Wechsel]; mildern [Kälte] |
kırmak | | Verb | | |
Der gesunde Menschenverstand ist die bestverteilte Sache der Welt, denn jedermann meint, damit so gut versehen zu sein, dass selbst diejenigen, die in allen übrigen Dingen sehr schwer zu befriedigen sind, doch gewöhnlich nicht mehr haben wollen, als sie wirklich haben.
Zitate René Descartes (1596-1650), Diskurs über die Methode, §1-1 (1637) |
Sağduyu dünyada en iyi paylaştırılan şeydir: çünkü herkes onunla öylesine iyi donatılı olduğunu düşünür ki, tüm başka şeylerde hoşnut edilmeleri çok güç olanlar bile genellikle ondan şimdiden ellerinde bulunandan çoğunu istemezler.
René Descartes (1596-1650), Yöntem/Metod Üzerine Konuşma. (1637) | | | | Result is supplied without liability Generiert am 13.06.2024 3:48:15 new entryCheck entriesIm Forum nachfragenother sources Häufigkeit 1 |
Ä <-- Eingabehilfe einblenden - klicken Sonderzeichen | C | I | Z | Ç | Ğ | İ | Ş | Ä | Ö | Ü | ß | Ä | Ö | Ü | ß | | | c | ı | z | ç | ğ | i | ş | ä | ö | ü | | ä | ö | ü | | X |
|