| Deutsch▲▼ | Türkisch▲▼ | Category | Type | |
|
Methode f |
yöntem | | Substantiv | |
|
Methode f |
metot | | Substantiv | |
|
eine bewährte Methode
Vorgehensweise |
denenmiş bir metot | | | |
|
geeignete Methode ffemininum
Vorgehensweise |
elverişli metot | | Substantiv | |
|
eine nützliche (/ dienliche) Methode f
Vorgehensweise |
yararlı bir usûl | | Substantiv | |
|
Anwendung ffemininum einer Methode
Vorgehensweise |
bir metodun uygulanması | | Substantiv | |
|
nach einer bestimmten Methode |
usullü | | | |
|
Methode ffemininum; System nneutrum, Programm n |
usul, usûl | | Substantiv | |
|
Diese Methode funktioniert mit Sicherheit.
Handeln / (funktionieren) |
Bu metot kesin çalışacaktır.
(çalışmak) | | | |
|
Ich kenne eine todsichere Methode.
Vorgehensweise |
Çok emin bir yöntem biliyorum. | | | |
|
Bindeglied nneutrum; Bund mmaskulinum; (Methode der) Herzensverschmelzung f |
rabıta | | Substantiv | |
|
Es ist fraglich, ob diese Methode funktionieren wird.
Vorgehensweise, Skepsis, Ergebnis |
Bu metodun işe yarayıp yaramayacağı şüpheli.
(metot) (yaramak) | | | |
|
Der gesunde Menschenverstand ist die bestverteilte Sache der Welt, denn jedermann meint, damit so gut versehen zu sein, dass selbst diejenigen, die in allen übrigen Dingen sehr schwer zu befriedigen sind, doch gewöhnlich nicht mehr haben wollen, als sie wirklich haben.
Zitate René Descartes (1596-1650), Diskurs über die Methode, §1-1 (1637) |
Sağduyu dünyada en iyi paylaştırılan şeydir: çünkü herkes onunla öylesine iyi donatılı olduğunu düşünür ki, tüm başka şeylerde hoşnut edilmeleri çok güç olanlar bile genellikle ondan şimdiden ellerinde bulunandan çoğunu istemezler.
René Descartes (1596-1650), Yöntem/Metod Üzerine Konuşma. (1637) | | | |
Result is supplied without liability Generiert am 30.04.2024 14:13:34 new entryCheck entriesIm Forum nachfragenother sources Häufigkeit 1 |