| Deutsch▲▼ | Türkisch▲▼ | Category | Type | |
|
Ich kann es mir vorstellen.
Imagination |
Onu hayal edebilirim. | | | |
|
Keiner konnte sich das vorstellen.
Imagination |
Hiç kimse hayal edemedi. | | | |
|
sich ausmalen
Imagination |
tasavvur etmek | | Verb | |
|
Kannst du dir das vorstellen?
Imagination |
Onu hayal edebilir misin? | | | |
|
Mir fehlt das Vorstellungsvermögen.
Imagination |
Ben hayal gücünden yoksunum. | | | |
|
sich ausdenken
Imagination |
tasavvur etmek | | Verb | |
|
Dir fehlt es an Vorstellungsvermögen.
Fähigkeiten, Imagination |
Sen hayal gücünden yoksunsun. | | | |
|
Luftschlösser bauen ugsumgangssprachlich
Imagination, Vorstellungen |
olmayacak hayal kurmak | | Verb | |
|
Du bildest dir Sachen ein. ugsumgangssprachlich
Imagination, Kritik / (sich einbilden) |
Sen bir şeyler hayal ediyorsun. | | | |
|
vorstellen [sich etwas ~]
Imagination |
-i göz önüne getirmek | | Verb | |
|
träumen, sich vorstellen
Imagination |
hayal etmek | | | |
|
sich (in der Phantasie) vorstellen, sich ausmalen intransitiv
Imagination |
düşlemek | | Verb | |
|
Ach, wenn das doch immer so sein könnte …
Imagination |
Ah, keşke hep böyle olsa … | | | |
|
sich etwas vorstellen
Imagination |
tasavvur etmek | | | |
|
Das kann ich mir nicht vorstellen.
Imagination |
Bunu hayal bile edemiyorum. | | | |
|
schwer vorstellbar
Imagination |
zor tasavvur edilebilir | | | |
|
kaum vorstellbar
Imagination, Vorstellungen |
tasavvur edilemsi oldukça zor | | | |
|
auf den Boden der Realität zurückkommen
Überlegung, Imagination |
gerçekçi olmaya dönmek | | Redewendung | |
|
Das kann ich mir vorstellen.
Zustimmung, Imagination |
Bunu tasavvur edebiliyorum. | | | |
|
beabsichtigen, planen; sich vorstellen (etw)
Planung, Imagination |
tasarlamak -i
(tasarı = Entwurf, Projekt) | | | |
|
Das bildest du dir nur ein!
Imagination, Kritik / (einbilden) |
O sadece senin kuruntun.
(kuruntu) | | | |
Result is supplied without liability Generiert am 13.06.2024 5:50:25 new entryCheck entriesIm Forum nachfragenother sources Häufigkeit 1 |