Übersetze
filterpage < >
DeutschTürkischKategorieTyp
Dekl. Glück, Wohlergehen
n
saadet, -tiSubstantiv
Glück
n
kut, -tu selten, uğur, -ruseltenSubstantiv
Glück
n
baht, -tıSubstantiv
Glück verheißend
Aberglaube
uğurluAdjektiv
Glück bringend uğurluAdjektiv
Glück bringen
Aberglaube
uğur getirmekVerb
zum Glück şansa
Versuche dein Glück!
Ermutigung
Şansını dene!
Du hattest Glück.
Einschätzung, Ergebnis
Şansın yaver gitti.
Wir hatten Glück.
Ergebnis
Şansımız yaver gitti.
vor Glück strahlen
Nonverbales, Reaktion
mutluluktan yüzü gülmekRedewendung
sagenhaftes Glück ugs müthiş bir fırsatRedewendung
Glück bringend, glückbringend şans getiren
Schicksal, Glück, Geschick
n
talihSubstantiv
Euch viel Glück!
Wunsch
Size mutluluklar!
(mutluluk)
Glück n, Freude
f
mutluluk (→ mutluluğu)Substantiv
Glück haben; Schwein haben ugs
Ergebnis, Erfolg
şansı yaver gitmek
(şans)
Redewendung
Viel Glück!
Wunsch
Bol şanslar!
(şans)
Gunst f, Schicksal, Glück
n
baht, -tıSubstantiv
Was für ein Glück!
Reaktion
Ne mutluluk!
Er hatte kein Glück.
Misserfolg
Onun şansı yaver gitmiyordu.
Das nennt man Glück! Buna talih derler!Redewendung
kein Glück im Leben haben
Lebenssituation
asla şansı olmamak
(şans)
Was für ein großes Glück! Ne büyük bir mutluluk!
Gott sei Dank! / Zum Glück!
Ausruf
Çok şükür!
Ich wünsche dir viel Glück!
Wunsch / (wünschen)
Sana bol şans dilerim.
(dilemek)
Ich habe gar kein Glück. Hiç şansım yok.
(şans)
Die Kopfschmerzen sind zum Glück weg. Baş ağrısı çok şükür gitti.
Das Glück ist tief. Uğur derin.
Er hat Glück (/ Schwein ugs ) gehabt.
Ergebnis
Şansı varmış.
(Ich wünsche) viel Glück!
Wunsch
Mutluluklar dilerim!Redewendung
Möge uns das gleiche Glück zufallen!
Redensart bei Hochzeit
Darısı başımıza!
(wörtl.: Hirse auf unser Haupt!) (darı = Hirse)
Zum Glück ist das nicht passiert!
Ergebnis
Neyse ki bu olmadı.
Möge jedem das gleiche Glück beschieden sein.
Wunsch
Darısı herkesin başına.
nur gut, dass ...; zum Glück neyse kiRedewendung
Zum Glück bin ich bald bei dir!
Sehnsucht, Liebe
Allah'a şükür yakında tekrar yanında olacağım.
(Da hast du) Glück gehabt! / Schwein gehabt! ugs
Reaktion, Ergebnis
Şansın varmış.
Glück haben; auf die Füße fallen ugs bahtı açık olmakRedewendung
Zum Glück wurde niemand verletzt.
Unfall
Neyse ki, kimse yaralanmadı.
Er hat immer Glück bei den Frauen.
Flirt
Kadınlarla şansı hep yaver gider.
Man kann niemanden zu seinem Glück zwingen.
Spruch
Hiç kimse mutluluğa zorlanamaz.
Ein Glück, dass wir den los sind! ugs
Zwischenmenschliches
Çok şükür ondan kurtulduk.
(kurtulmak)
Möge unser Glück fortdauern (/ beständig sein).
Wunsch
Mutluluğumuz daim olsun.
Zu lieben ist Segen, geliebt zu werden Glück.
Liebe, Spruch
Sevmek berekettir, sevilmek mutluluktur.
Du erfüllst mein Herz mit Glück und Wärme.
Liebeserklärung
Sen kalbime mutluluk ve ışık dolduruyorsun.
Möge Ihnen (/ euch) das gleiche Glück beschieden sein!
Wunsch
İnşallah darısı sizin başınıza!
Ich möchte deinem Glück nicht im Weg stehen.
Beziehungskonflikt, Trennung
Mutluluğunu engellemek istemem.
(mutluluk)
Was Sie für ein Glück haben! / Schön für Sie!
Mitgefühl
Ne mutlu size!
Zum Glück ist er bei dem Unfall nicht gestorben!
Verkehrsunfall
Neyse ki kazada ölmedi.
Ich möchte sehr, dass Du bald Dein Glück findest.
Wunsch
Ben senin kısa zamanda mutluluğunu bulmanı çok istiyorum.
Glück ist das Einzige, das sich verdoppelt, wenn man es teilt.
Spruch / (verdoppeln) (teilen)
Mutluluk paylaşıldıkça çoğalan tek şeydir.
(paylaşmak) (çoğalmak)
Ich wünsche dir viel Glück für die Zukunft.
Wunsch
Gelecek için her şeyi gönlünce olsun.
Das neue Lebensjahr bringe dir Glück, Gelassenheit und Gesundheit.
Glückwünsche
Yeni yaşın sana mutluluk, huzur ve sağlık getirir.
Ich habe Glück, dass ich dich wiedergefunden habe, und ich danke Gott dafür.
Beziehung, Dank / (wiederfinden) (danken)
Seni tekrar bulduğum için şanslıyım ve Allah'a bunun için şükrediyorum. (> şükretmek)
Ich möchte dein Glück in deinem Gesicht und jenes Glänzen sehen. Yüzünde mutluluğu ve o ışığı görmek istiyorum.
Ich wollte nur vorbeikommen, um dir 'Viel Glück!' zu wünschen.
Besuch
Ben sadece uğramak ve sana iyi şans dilemek istedim.
Ich wünsche dir Gesundheit, Glück, Zufriedenheit… einfach das, was du dir auch selber erträumst.
Wunsch
Sana sağlık, mutluluk, memnunluk... kısaca hayal ettiğin her şeyi dilerim.
Ich sollte dir Freude geben und Glück bringen, nicht noch mehr Stress!
Beziehungskonflikt
Sana sevinç ve mutluluk vermem gerekiyordu, daha fazla stress değil!
Ach, könnte ich dich doch jetzt berühren und küssen, dann wäre mein Glück unbeschreiblich. A, keşke sana şu anda dokunabilseydim ve seni öpebilseydim, o zaman mutluluğum tarif edilemezdi/tarife gelmezdi.
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 05.12.2025 17:39:29
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenother sources Häufigkeit