Wenn man Menschen begegnet, ist es von Vorteil diverse Begrüßungs- und Höflichkeitsfloskeln zu kennen.
 
| Deutsch | Türkisch | Farsi [-] | Portugiesisch [-] | (zeige auch Sprache  CS EO F1 FI FR HR IT KU LB NL PL PT RU SE SI SK SP   ) | 
|  | Guten Tag. Schönen guten Tag. | 
 
 
 | test 
 | test |  | Ruzetun bekheyr |  | bom dia | 
|  | Wie geht es dir? Gut. |  |  |  | Halet chetore? Khubam. |  |  | 
|  | Das müsste aber so sein. |  |  |  |  |  |  | 
|  | Hallo. Ich heiße Stefan. Ich wohne in Österreich und bin Informatiker. |  |  |  |  |  |  | 
| 
 | Guten Morgen. |  |  |  | Sobh bekheyr. |  |  | 
|  | Guten Abend. |  |  |  | Asr bekheyr. |  | boa noite | 
|  | Danke. |  |  |  | Mersi |  |  | 
|  | Dankeschön. |  |  |  | Kheyli mamnun |  |  | 
|  | Nichts zu danken. |  |  |  | Ghabele Shoma ra nadare |  |  | 
|  | Frohe Weihnachten! |  |  |  |  |  |  | 
|  | Gute Nacht. |  |  |  | Shab bekheyr |  |  | 
|  | Bis bald. |  |  |  |  |  | Até logo. | 
| 
 | Bis gleich. |  |  |  | Ta baad. |  |  | 
|  | Zum Wohl! |  |  |  | Salamati |  |  | 
|  | Entschuldigung! |  |  |  | Bebakhshid! |  |  | 
|  | Das macht nichts. |  |  |  |  |  |  | 
|  | Guten Appetit! |  |  |  | Nushe jan! |  |  | 
|  | Ich wünsche dir das Beste. |  |  |  |  |  |  | 
|  | Hallo! |  |  |  | Salam! |  |  | 
|  | Wie geht's? |  |  |  | chetori? |  |  | 
|  | Vielen Dank. |  |  |  | ba Tashakkore ziyad |  |  | 
|  | Bitte... wenn man um etwas bittet |  |  |  |  |  |  | 
|  | Glückliches neues Jahr! |  |  |  | Sale now mobarak! |  |  | 
|  | Danke, gleichfalls. |  |  |  | mamnun, va hamchenin. |  |  | 
|  | Frohe Ostern! |  |  |  |  |  |  | 
|  | Glückwunsch! |  |  |  |  |  |  | 
|  | Herzlich willkommen |  |  |  | Khosh amadid |  |  | 
|  | Ich freue mich! Wir feuen uns! |  |  |  |  |  |  | 
|  | Wie heißt Du? Wie heißen Sie? |  |  |  | Esmet chiye? Esme Shoma chiye? |  |  | 
|  | Wo wohnst Du? Woher kommst Du? Wo wohnen Sie? Woher kommen Sie? |  |  |  |  |  |  | 
|  | Bist Du verheiratet? Sind Sie verheiratet? |  |  |  | To ezdevaj kardi? Shoma ezdevaj kardid? |  |  | 
|  | Hast Du Kinder? Haben Sie Kinder? |  |  |  | To bache dari? Shoma bache darid? |  |  | 
|  | Ja, ich bin verheiratet. Nein, ich bin nicht verheiratet. |  |  |  | Bale, man ezdevaj kardam. Nakheyr, man ezdevaj nakardam. |  |  | 
|  | Ja, ich habe Kinder. Nein, ich habe keine Kinder. |  |  |  | Bale, man bache daram. Na, man bache nadaram. |  |  | 
|  | gestern, vorgestern, heute, morgen, übermorgen |  |  |  |  |  |  |