auf Deutsch
in english
auf Serbisch
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
Serbisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Serbisch
dictionary
Boards
vocabulary trainer
+
login
/
Register
dictionary
Search
Hall of Fame
Verbs
Adjektive
Boards
what is new
Serbisch
Übersetzungsforum
Farbschema hell
Serbisch studying and translation board
Serbisch
Bitte keine LIEDERTEXTE, GEDICHTE und sonstige durch URHEBERRECHT gesch
new entry
unanswered
+/-
current page
Von Autor
Seite:
851
849
user_52187
17.05.2007
kann
mir
bitte
jemand
übersetzen
,
bitte
danke
!!!!
hallo
meine
schwester
!
bin
soeben
wieder
in
innsbruck
angekommen
und
musste
feststellen
das
ich
kein
email
bekommen
habe
.
hoffe
sehr
das
es
euch
gut
geht
!!
mir
geht
es
ziemlich
gut
und
mich
freut
es
sehr
das
ich
dir
wieder
schreiben
kann
.
das
mit
der
nachricht
per
telefon
,
dass
war
nur
ein
foto
von
einem
grossen
grillfeuer
das
ich
dir
geschickt
habe
.
nichts
besonderes
!
mittlerweile
habe
ich
schon
drei
zwischenprüfungen
mit
erfolg
bestanden
und
es
folgen
demnächst
die
anderen
.
also
meine
liebe
schwester
,
ich
mach
mich
an
meine
bücher
ran
und
werd
ein
wenig
strebern
.
ganz
lieb
grüsse
an
dich
und
meinen
lieben
tanten
!!!
18473643
Antworten ...
user_56147
.
➤
Re:
kann
mir
bitte
jemand
übersetzen
,
bitte
danke
!!!!
Cao
moja
seko
!
Upravo
sam
ponovo
dosao
za
Innsbruck
i
video
da
nisam
dobio
ni
jedan
e
-
mail
.
Nadam
se
da
ste
dobro
!!
Ja
sam
prilicno
dobro
i
jako
se
radujem
,
da
ti
ponovo
mogu
pisati
.
Ona
poruka
preko
telefona
,
to
je
bila
samo
slika
jedne
velike
rostiljske
vatre
.
Nista
posebno
!
U
medjuvremenu
sam
vec
tri
medjuispita
sa
uspehom
polozio
i
uskoro
slede
drugi
.
Moja
draga
seko
,
bacicu
se
na
moje
knjige
i
malo
uciti
.
Puno
lepih
pozdrava
za
tebe
i
za
moje
drage
tetke
.
18474582
Antworten ...
neso
➤
➤
hallihallo!!!!
möchte
mich
rechtherzlich
bei
dir
bedanken
für
deine
schnelle
übersetzung
,
danke
!!!!!!!!!!!!!!!!!
18474817
Antworten ...
method
17.05.2007
Bitte
übersetzen
moze
li
se
sa
uljezom
neki
sporazum
napraviti
18473548
Antworten ...
user_56147
.
➤
Re:
Bitte
übersetzen
Kann
man
mit
dem
Eindringling
irgendeine
Einigung
erzielen
/
Vereinbarung
treffen
?
18474574
Antworten ...
method
➤
➤
Re:
Bitte
übersetzen
Vielen
Dank
!!
18503591
Antworten ...
Shiva
17.05.2007
Bitte
übersetzt
mir
das
!;)
Vielen
Dank
;)
ist
voll
wichtig
!
Lieber
(
name
)
Gestern
waren
wir
ja
richtig
lang
/
oft
zusammenUsergrafik
Ich
fands
eingentlich
voll
cool
!
Usergrafik
Du
warst
mal
zur
Ausnahme
überwiegend
"
nett
"
zu
mir
!Usergrafik
Sag
,
hast
du
verstanden
um
was
es
mir
in
dem
langen
Eintrag
bei
Kwick
ging
?
Da
du
weder
positiv
noch
negativ
darauf
reagiert
hast
bin
ich
mir
da
nicht
so
sicher
!
Ich
hab
dich
echt
sehr
gern
und
würde
eigentlich
schon
gerne
öfter
was
mit
dir
machen
,
frage
mich
aber
,
warum
du
dies
nicht
willst
?
Es
ist
auch
nicht
leicht
für
mich
so
krass
ehrlich
zu
sein
,
aber
ja
,
ich
bin
schon
ein
bisschen
verliebt
in
dich
!
Usergrafik
Mag
sein
das
dir
das
jetzt
schmeichelt
,
kann
aber
auch
sein das
du
mich
für
verrückt
erklärst
!
Egal
was
es
ist
,
vielelciht
solltest
du
mir
dieses
mal
antworten
!
Usergrafik
Für
mich
ist
das
alles
grad
ein
großes
durcheinander
und
wenn
ich
deine
"
Meinung
"
dazu
kenne
,
wäre
es
einfacher
, wenn
du
verstehst
was
ich
meine
!
Deine
(
name
)
bitte
heute
noch
übersetzten
,
da
sich
das
gestern
auf
mittwoch
bezieht
,
sonst
stimmt
das
ja
nemme
!;)
Daaanke
!!!
18472829
Antworten ...
user_56147
.
➤
Re:
Bitte
übersetzt
mir
das
!;)
Vielen
Dank
;)
ist
voll
wichtig
...
habs dem heutigen Tag angepasst, da gestern wohl die Mehrheit den Feiertag genossen hat
...
Dragi
(
Name
-
aber
hier
ändert
sich
auch
die
Endung
bei
dem
Namen
),
Prekjuce
(
vorgestern
)
smo
bili
dugo
(
lang
)/
cesto
(
oft
)
zajedno
.
Bilo
je
stvarno
cool
!
Iznimno
si
bio
pretezno
"
ljubazan
"
prema
meni
!
Reci
mi
,
da
li
si
razumeo
sta
sam
htela
sa
dugackim
upisom
na
Kwick
-
u
?
Posto
nisi
ni
pozitivno
ni
negativno
na
to
reagovao
,
nisam
sigurna
!
Stvarno
si
mi
veoma
drag
i
rado
bi
se
cesce
sa
tobom
vidjala
(
würde
dich
gerne
öfters
sehen
),
ali
se
pitam
zasto
ti
to
ne
zelis
?
Nije
ni
za
mene
lako
biti
ovako
iskrena
,
ali
da
,
ja
sam
vec
malo
u
tebe
zaljubljena
!
Moguce
je
da
ti
to
sad
malo
laska
,
a
moguce
je da
ces
reci
da
sam
luda
!
Nema
veze
sta
je
,
ali
bi
mi
mozda
ovaj
put
trebao
odgovoriti
!
Za
mene
je
ovo
sve
upravo
velika
zbrka
i
kad
bi
znala
tvoje
"
misljenje
", bi
bilo
jednostavnije
,
ako
razumes
sta
mislim
!
Tvoja
(
Name
)
18474607
Antworten ...
evawien
17.05.2007
ist
das
richtig
?
schwägerin
-
snajke
schwager
-
dever
und
kurz
das
übersetzen
bitte
hallo
mein
tapferer
krieger
.
bin
grad
aufgestanden
.
heute
hab
ich
frei
.
es
ist
heute
ein
feiertag
in
österreich
.
treffe
mich
später
mit
misa
und
martina
.
misa
hat
sein
handy
verlore
.
so
ein
doddl
:-)!
geht
es
dir
gut
!
ich
vermisse
deine
lippen
,
die
ich
jetzt
gerne
küssen
würde
!
wann
kannst
du
die
papiere
fertig
machen
?
hoffe
bald
.
vergiß
nicht
bitte
,
das
ich
morgen
auf
die
bank
gehe
.
du
weißt
was
ich
meine
,
oder
?
ich
sehne
mich
nach
einer
nachricht
von
dir
.
hab
die
nacht
geträumt
,
du
liegst
neben
mir
,
bin
aufgewacht
,
aber
die
seite
neben mir
war
leider
leer
.
wenn
ich
dir
etwas
schicken
möchte
,
wohin
kann
ich
das
schicken?
ich
weiß
ja
nicht
wann
du
wieder
nach
hause
fährst
.
bitte
gib
mir
ein
zeichen
, ein
kleines
wort
von
dir
:-))!!
ich
denke
vom
tiefsten
grund
meines
herzens
an
dich
und
sende
dir
über
all
die
berge
die
uns
trennen
meine
grenzenlose
liebe
!!!!!!
tausende
küße
deine
dich
nie
vergessende
frau
18472746
Antworten ...
user_56147
.
➤
Re:
ist
das
richtig
?
..
hab
das
auch
dem
heutigen
Tag
angepasst
,
da
der
Feiertag
gestern
war
...
Cao
moj
hrabri
borac
.
(
Upravo
sam
ustala
=
bin
grad
auftestanden
) / ..
oder
(
Danas
sam
ustala
u
(
Uhrzeit
)
h
=
heute
bin
ich
um
(
Uhr
zeit) Uhr
aufgestanden
).
Juce
je
bio
praznik
u
Austriji
(
Gestern
war
ein
Feiertag
in
Österreich
).
Videla
sam
se
sa
Misom
i
Martinom
(
Ich
habe
mich
mit
Misa
und
Martina
getroffen
).
Misa
je
izgubio
svoj
handy
.
Bas
je
seprtlja
:-)!
Jesi
li
ti
dobro
!
Nedostaju
mi
tvoje
usne
,
sad
bi
ih
rado
ljubila
!
Kad
ces
moci
da
zavrsis
papire
?
Nadam
se
uskoro
.
Nemoj
molim
te
zaboraviti
,
da
cu
danas
ici
na
banku
(...,
dass
ich
heute
zur
Bank
gehe
).
Znas
na
sta
milim
,
ili
?
Zudim
za
jednom
porukom
od
tebe
.
Sanjala
sam
te
,
kao
da
lezis
pored
mene
,
probudila
sam
se
,
ali
je
strana
kreveta
pored mene
nazalost
bila
prazna
.
Ako
zelim
nesto
da
ti
posaljem
,
gde
to
mogu
poslati
?
Neznam
kad
ces
ponovo
kuci
.
Molim
te
daj
mi
jedan
znak
,
jednu
rec
od
tebe
:-))!
Iz
dubine
mog
srca
mislim
na
tebe
i
saljem
ti
preko
svih
brda
koja
nas
dele
moju
neogranicenu
ljubav
!!
Hiljadu
poljubaca
!
Tvoja
zena
,
koja
te
nikad
nece
zaboraviti
.
18474633
Antworten ...
West&SouthSlav
.
SR
DE
EN
SK
CS
➤
Re:
ist
das
richtig
?
Da
fehlt
nur
noch
'
ne
Kleinigkeit
...
snaja
=
Schwägerin
(
Ehefrau
des
Bruders
,
bzw
.
Cousins
)
[
snajke
-
>
Vokativ
;
Anredefall
]
dever
=
Schwager
(
Bruder
,
bzw
.
Cousin
des
Ehemannes
)
Ansonsten
gibt
es
für
Schwägerin
und
Schwager
noch
mehr
Ausdrücke
...
___________________
Edit
:
Hab
beim
antworten
erst
gar
nicht
mehr
dran
gedacht
,
natürlich
heisst
"
snaja
"
auch
"
Schwiegertochter
"...
18474641
Antworten ...
Maxchaos
17.05.2007
Hi:)
Könntet
ihr
mir
das
übersetzen
bitte
ovu
poruku
ti
saljem
da
te
podeseti
da
postojim
,
da
te
pobudim
ako
spavas
,
da
te
oraspolozim
ako
si
tuzna
,
da
ti
telefon
zazvoni
,
da
ti
kazem
da
te
volim
18472547
Antworten ...
user_57875
➤
Re:
Hi
:)
Könntet
ihr
mir
das
übersetzen
bitte
ich
sende
dir
diese
nachricht
damit
du
weisst
dass
ich
existiere
,
damit
ich
dich
aufwecken
kann
wenn
du
schläfst
,
damit
ich
deine
laune
aufbessern
kann
wenn
du
traurig
bist
,
damit
dein
telefon
klingelt
,
damit
ich
dir
sage
dass
ich
dich
liebe
18472715
Antworten ...
Maxchaos
➤
➤
Re:
Hi
:)
Könntet
ihr
mir
das
übersetzen
bitte
vielen
schönen
dank
:)
18472723
Antworten ...
ese
17.05.2007
Show
hallo
könnte
mir
jemand
das
hier
übersetzen
bitte
:
'
cao
pilence
moje
kako
si
mi
sta
ima
kod
tebe
?
jesil
ziva
bre
nema
te
nejavljas
se
.
jedan
veliki
poljubac
od
mene
za
tebe
.
cmok
'
18472388
Antworten ...
nixe*
Moderator
.
DE
SP
TR
EN
HR
.
.
.
➤
Show
vielleicht
nicht
fehlerfrei
!
hallo
mein
küken
,
wie
gehts
dir
denn
,
was
gibts
neues
bei
dir?
lebst
du
eigentlich
nocht
,
mann
sieht
dich
nicht
, du
meldest
dich
gar
mehr
.
einen
rießen
kuss
von
mir
für
dich
.
bussi
'>
bussi
'>
bussi
'>
bussi
lg
nixe
18472456
Antworten ...
shiva
16.05.2007
bitte
was
heißt
das
???
cao
kako
si
sta
radis
vidim
da
nosis
ljepo
ime
od
ljepe
zene
:)
bio
sam
kod
tebe
na
profilu
pa
nisam
hteo
tako
da
idem
nego
ti
saljem
mali
pozdrav
18472083
Antworten ...
user_59040
➤
re:
bitte
was
heißt
das
???
Übersetzung
:
Hallo
wie
geht
es
Dir
was
machst
du
ich
sehe
du
hast
einen
schönen
Namen
von
einer
schönen
Frau
.
Ich
habe
mir
dein
Profil
angesehen
und
wollte
dann
nicht
so
einfach
gehen
ohne
einen
Gruss
18472186
Antworten ...
user_59040
➤
Re:
bitte
was
heißt
das
???
Übersetzung
ist
da
!
18472197
Antworten ...
shiva
➤
➤
Re:
bitte
was
heißt
das
???
vielen
dank
!!!
18472804
Antworten ...
next page
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
B
E
H
T
Ć
Č
Đ
Š
Ž
Ђ
Љ
Њ
Ћ
Џ
Б
Г
Д
Ж
З
И
К
Л
М
П
У
Ф
Ц
Ч
Ш
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
в
е
н
т
ć
č
đ
š
ž
ђ
љ
њ
ћ
џ
б
г
д
ж
з
и
к
л
м
п
у
ф
ц
ч
ш
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X