dictionary
▲
Search
Hall of Fame
Foren
▼
what is new
Spanisch
Grammatik
Mexiko Sprachreisen
zweisprachige Texte
ser - estar
Plaza Mayor
dictionary
Search
.. Index
Hall of Fame
Verbs
Adjektive
Lessons
Boards
what is new
Spanisch
Grammatik
Mexiko Sprachreisen
zweisprachige Texte
ser - estar
Plaza Mayor
Lessons
Wie heisst du?
Die Verben ser und estar
Fragen und Fragewörter
Begrüßung/Höflichkeit
Begrüssung Teil 2
Sternzeichen
Die Satzzeichen
Die Uhrzeit
Die Monate
Die Jahreszeiten
Die Farben
Die Zahlen
Zungenbrecher
Farbschema hell
☰
X
pauker.at
Abchasisch
Afar
Afrikaans
Albanisch
Altiranisch
Altkirchenslawisch
Amharisch
Arabisch
Aramaeisch
Armenisch
Aserbaidschanisch
Assamesisch
Avestan
Aymara
Baschkirisch
Baskisch
Batak
Bayrisch
Belorussisch
Bengalisch
Biharisch
Bislamisch
Bosnisch
Bretonisch
Bulgarisch
Burmesisch
Chaghatay
Chamorro
Chichewa (Nyanja)
Chinesisch
Chuvash
Cornish
Crioulo
Dänisch
Dari
Deutsch
Dzongkha, Bhutani
Elbisch
Englisch
Esperanto
Estnisch
Eura
Ewe
Färöisch
Farsi
Fiji
Finnisch
Französisch
Frau
Friaulisch
Friesisch
Ga
Galizisch
Gen/Mina
Georgisch
Glosa
Griechisch
Guarani
Gujarati
Haussa
Hawaiianisch
Hebräisch
Herero
Hindi
Hiri Motu
Ido
Indonesisch
Interlingua
Interlingue
Inuktitut
Inupiak
Irisch
Isländisch
Italienisch
Japanisch
javanisch
Jiddisch
Jiddisch
Joruba
Kalaallisut (Grönländisch)
Kambodschanisch
Kannada
Kasachisch
Kashmiri
Katalanisch
Keltisch
Kikuyu
Kinyarwanda
Kirgisisch
Kirundi
Klingonisch
Komi
Koreanisch
Korsisch
Kotokoli
Kroatisch
Kuanyama
Kurdisch
Laotisch
Lateinisch
Lettisch
Letzebuergisch
Lingala
Litauisch
Malagasisch
Malajalam
Malaysisch
Maltesisch
Mandinka
Manx
Maorisch
Marathi
Marshall
Mazedonisch
Moldauisch-Rumänisch
Mondlango
Mongolisch
Montenegrinisch
Nauru
Navajo
Ndonga
Nepalesisch
Niederländisch
Nord-Ndebele
Norwegisch
Norwegisch Bokmal
Norwegisch, Nynorsk
Novial
Okzidentalisch (Provenzalisch)
Orija
Oromo (Afan)
Osmanisch
Ossetisch
Pali
Paschtu
Persisch
Plattdüütsch
Polnisch
Portugiesisch
Punjabi
Quechua
Rätoromanisch
Romani
Rumänisch
Russisch
Süd-Ndebele
Samoanisch
Sango
Sanskrit
Schonisch
Schottisches Gälisch
Schwäbisch
Schwedisch
Schweizerdeutsch
Serbisch
Serbo-Kroatisch
Sesothisch
Setswana/Sezuan
Singhalesisch
Slovio
Slowakisch
Slowenisch
Somalisch
Sorbisch
Spanisch
Sudanesich
Swahili
Swasiländisch
Tadschikisch
Tagalog
Tahitisch
Tamazight
Tamilisch
Tatarisch
Türkisch
Tegulu
Thailändisch
Tibetanisch
Tigrinja
Tok Pisin
Tongaisch
Tschechisch
Tschetschenisch
Tsongaisch
Turkmenisch
Twi
Uigurisch
Ukrainisch
Ungarisch
Urdu
Usbekisch
Vietnamesisch
Volapük
Vorarlbergerisch
Walisisch
W¡ray-W¡ray
Wolof
Xhosa
Zazaki
Zhuang
Zinti
Zulu
login
/
Register
Spanisch German ataque
Übersetze
Compress
filter
page
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Spanisch
▲
▼
Kategorie
Typ
infor
Informatik
Cyberattacke
f
ataque
m
maskulinum
cibernético
infor
Informatik
Substantiv
milit
Militär
Aggression
f
ataque
m
milit
Militär
Substantiv
Dekl.
Anfeindung
f
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
die
Anfeindung
die
Anfeindungen
Genitiv
der
Anfeindung
der
Anfeindungen
Dativ
der
Anfeindung
den
Anfeindungen
Akkusativ
die
Anfeindung
die
Anfeindungen
ataque
m
Substantiv
Dekl.
Vorstoß
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Vorstoß
die
Vorstöße
Genitiv
des
Vorstoßes
der
Vorstöße
Dativ
dem
Vorstoß[e]
den
Vorstößen
Akkusativ
den
Vorstoß
die
Vorstöße
ataque
m
Substantiv
Dekl.
Angriff
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Angriff
die
Angriffe
Genitiv
des
Angriff[e]s
der
Angriffe
Dativ
dem
Angriff
den
Angriffen
Akkusativ
den
Angriff
die
Angriffen
(auch: Kritik)
ataque
m
Substantiv
Beutezug
m
ataque
m
Substantiv
Dekl.
Attacke
f
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
die
Attacke
die
Attacken
Genitiv
der
Attacke
der
Attacken
Dativ
der
Attacke
den
Attacken
Akkusativ
die
Attacke
die
Attacken
Angriff (auf/gegen)
ataque
m
(contra)
Substantiv
Aggressivität
f
(aggressive Handlung)
ataque
m
Substantiv
Befall
m
ohne Plural
ataque
m
Substantiv
milit
Militär
Raketenangriff
m
ataque
m
maskulinum
con
misiles
milit
Militär
Substantiv
milit
Militär
Artillerieschlag
m
ataque
m
maskulinum
de
artillería
milit
Militär
Substantiv
Lachsalve
f
(Lachanfall)
ataque
m
maskulinum
de
risa
Substantiv
Niesattacke
f
ataque
m
maskulinum
de
estornudos
Substantiv
mediz
Medizin
ugs
umgangssprachlich
Herzanfall
m
ataque
m
maskulinum
cardíaco
mediz
Medizin
Substantiv
Anschlag
m
el
ataque
m
Substantiv
Schusswaffenangriff
m
ataque
m
maskulinum
armado
Substantiv
Dekl.
Beißattacke
f
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
die
Beißattacke
die
Beißattacken
Genitiv
der
Beißattacke
der
Beißattacken
Dativ
der
Beißattacke
den
Beißattacken
Akkusativ
die
Beißattacke
die
Beißattacken
ataque
m
maskulinum
mordaz
Substantiv
epileptischer
Anfall
ataque
epiléptico
auf
in
den
Kampf!
¡al
ataque!
sport
Sport
Sturm
m
el
ataque
m
sport
Sport
Substantiv
Anastomose
el
ataque
milit
Militär
Ersteinsatz
m
primer
ataque
m
milit
Militär
Substantiv
mediz
Medizin
Anfall
m
el
ataque
m
mediz
Medizin
Substantiv
milit
Militär
Erstschlag
m
primer
ataque
m
milit
Militär
Substantiv
Pfeffersprayattacke
f
ataque
m
maskulinum
con
aerosol
de
pimienta
Substantiv
Terrorangriff
m
ataque
m
maskulinum
terrorista
Substantiv
Dekl.
Fieberanfall
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Fieberanfall
die
Fieberanfälle
Genitiv
des
Fieberanfall[e]s
der
Fieberanfälle
Dativ
dem
Fieberanfall[e]
den
Fieberanfällen
Akkusativ
den
Fieberanfall
die
Fieberanfälle
ataque
m
maskulinum
de
fiebre
Substantiv
ugs
umgangssprachlich
Herzschlag
m
(Herzstillstand)
ataque
m
maskulinum
cardíaco
Substantiv
milit
Militär
Überraschungsangriff
m
ataque
m
maskulinum
por
sorpresa
milit
Militär
Substantiv
mediz
Medizin
blitzartig
auftretender
Anfall
ataque
m
maskulinum
fulgurante
mediz
Medizin
milit
Militär
blitzschneller
Angriff
ataque
m
maskulinum
fulgurante
milit
Militär
Giftanschlag
m
ataque
m
maskulinum
venenoso
Substantiv
Blitzangriff
m
ataque
m
maskulinum
fulminante
Substantiv
mediz
Medizin
Krampfanfall
m
ataque
m
maskulinum
epiléptico
mediz
Medizin
Substantiv
mediz
Medizin
Krampfanfall
m
ataque
m
maskulinum
espasmódico
mediz
Medizin
Substantiv
Dekl.
mediz
Medizin
Asthmaanfall
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Asthmaanfall
die
Asthmaanfälle
Genitiv
des
Asthmaanfall[e]s
der
Asthmaanfälle
Dativ
dem
Asthmaanfall[e]
den
Asthmaanfällen
Akkusativ
den
Asthmaanfall
die
Asthmaanfälle
ataque
m
maskulinum
de
asma
mediz
Medizin
Substantiv
Dekl.
Messerüberfall
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Messerüberfall
die
Messerüberfälle
Genitiv
des
Messerüberfall[e]s
der
Messerüberfälle
Dativ
dem
Messerüberfall[e]
den
Messerüberfällen
Akkusativ
den
Messerüberfall
die
Messerüberfälle
ataque
m
maskulinum
con
cuchillo
Substantiv
Dekl.
milit
Militär
Dronenangriff
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Dronenangriff
die
Dronenangriffe
Genitiv
des
Dronenangriff[e]s
der
Dronenangriffe
Dativ
dem
Dronenangriff[e]
den
Dronenangriffen
Akkusativ
den
Dronenangriff
die
Dronenangriffe
ataque
m
maskulinum
con
drones
milit
Militär
Substantiv
Dekl.
Jähzorn
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Jähzorn
die
-
Genitiv
des
Jähzorn[e]s
der
-
Dativ
dem
Jähzorn[e]
den
-
Akkusativ
den
Jähzorn
die
-
ataque
m
maskulinum
de
ira
Substantiv
milit
Militär
Frontalangriff
m
ataque
m
maskulinum
frontal
milit
Militär
Substantiv
einen
Angriff
abwehren
repeler
un
ataque
Dekl.
Hustenanfall
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Hustenanfall
die
Hustenanfälle
Genitiv
des
Hustenanfall[e]s
der
Hustenanfälle
Dativ
dem
Hustenanfall[e]
den
Hustenanfällen
Akkusativ
den
Hustenanfall
die
Hustenanfälle
ataque
m
maskulinum
de
tos
Substantiv
milit
Militär
Luftangriff
m
ataque
m
maskulinum
aéreo
milit
Militär
Substantiv
milit
Militär
Fliegerangriff
m
ataque
m
maskulinum
aéreo
milit
Militär
Substantiv
Dekl.
Schwächeanfall
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Schwächeanfall
die
Schwächeanfälle
Genitiv
des
Schwächeanfall[e]s
der
Schwächeanfälle
Dativ
dem
Schwächeanfall
den
Schwächeanfällen
Akkusativ
den
Schwächeanfall
die
Schwächeanfälle
ataque
m
maskulinum
de
debilidad
Substantiv
Dekl.
Säureangriff
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Säureangriff
die
Säureangriffe
Genitiv
des
Säureangriff[e]s
der
Säureangriffe
Dativ
dem
Säureangriff[e]
den
Säureangriffen
Akkusativ
den
Säureangriff
die
Säureangriffe
ataque
m
maskulinum
(con)
ácido
Substantiv
Dekl.
Schwanenangriff
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Schwanenangriff
die
Schwanenangriffe
Genitiv
des
Schwanenangriff[e]s
der
Schwanenangriffe
Dativ
dem
Schwanenangriff[e]
den
Schwanenangriffen
Akkusativ
den
Schwanenangriff
die
Schwanenangriffe
ataque
m
maskulinum
de
cisnes
Substantiv
Dekl.
Eifersuchtsanfall
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Eifersuchtsanfall
die
Eifersuchtsanfälle
Genitiv
des
Eifersuchtsanfall[e]s
der
Eifersuchtsanfälle
Dativ
dem
Eifersuchtsanfall[e]
den
Eifersuchtsanfällen
Akkusativ
den
Eifersuchtsanfall
die
Eifersuchtsanfälle
ataque
m
maskulinum
de
celos
Substantiv
Dekl.
Schlangenangriff
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Schlangenangriff
die
Schlangenangriffe
Genitiv
des
Schlangenangriff[e]s
der
Schlangenangriffe
Dativ
dem
Schlangenangriff[e]
den
Schlangenangriffen
Akkusativ
den
Schlangenangriff
die
Schlangenangriffe
ataque
m
maskulinum
de
serpientes
Substantiv
Dekl.
mediz
Medizin
Zitterattacke
f
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
die
Zitterattacke
die
Zitterattacken
Genitiv
der
Zitterattacke
der
Zitterattacken
Dativ
der
Zitterattacke
den
Zitterattacken
Akkusativ
die
Zitterattacke
die
Zitterattacken
ataque
m
maskulinum
de
temblor
mediz
Medizin
Substantiv
Dekl.
Tigerattacke
f
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
die
Tigerattacke
die
Tigerattacken
Genitiv
der
Tigerattacke
der
Tigerattacken
Dativ
der
Tigerattacke
den
Tigerattacken
Akkusativ
die
Tigerattacke
die
Tigerattacken
ataque
m
maskulinum
de
tigre
Substantiv
Dekl.
mediz
Medizin
ugs
umgangssprachlich
Herzanfall
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Herzanfall
die
Herzanfälle
Genitiv
des
Herzanfall[e]s
der
Herzanfälle
Dativ
dem
Herzanfall[e]
den
Herzanfällen
Akkusativ
den
Herzanfall
die
Herzanfälle
ataque
m
maskulinum
al
corazón
mediz
Medizin
Substantiv
mediz
Medizin
ugs
umgangssprachlich
Herzattacke
f
ataque
m
maskulinum
cardíaco
mediz
Medizin
Substantiv
milit
Militär
Rebellenangriff
m
ataque
m
maskulinum
rebelde
milit
Militär
Substantiv
Dekl.
Nashornangriff
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Nashornangriff
die
Nashornangriffe
Genitiv
des
Nashornangriff[e]s
der
Nashornangriffe
Dativ
dem
Nashornangriff[e]
den
Nashornangriffen
Akkusativ
den
Nashornangriff
die
Nashornangriffe
ataque
m
maskulinum
de
rinoceronte
Substantiv
mediz
Medizin
Attacke
f
ataque
m
maskulinum
,
acceso
m
mediz
Medizin
Substantiv
mediz
Medizin
ugs
umgangssprachlich
Herzattacke
f
ataque
m
maskulinum
al
corazón
mediz
Medizin
Substantiv
Dekl.
mediz
Medizin
Herzkasper
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Herzkasper
die
Herzkasper
Genitiv
des
Herzkaspers
der
Herzkasper
Dativ
dem
Herzkasper
den
Herzkaspern
Akkusativ
den
Herzkasper
die
Herzkasper
ataque
m
maskulinum
al
corazón
mediz
Medizin
Substantiv
losschlagen
(angreifen)
iniciar
el
ataque
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 13.12.2025 21:45:12
new entry
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
other sources (SP)
GÜ
RAE
Häufigkeit
3
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
¿
á
ç
é
í
ñ
ó
ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
¡
Á
É
Í
Ñ
Ó
Ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X