pauker.at

Spanisch German weise

Translate
filterpage < >
DeutschSpanischCategoryType
Dekl. Weiße
f
albor
m

(blancor)
Substantiv
Dekl. Weise
f
género
m
Substantiv
Dekl. Weise
f
manera
f
Substantiv
Dekl. Weise
f
suerte
f
Substantiv
adj weise adj erudito (-a)
(sabio)
Adjektiv
auf illegale Weise de manera irregular
in abwertender Weise de forma peyorativa
auf diese Weise wird Konzentrizität beibehalten werden de esta manera, se mantendrá la concentricidadunbestimmt
Weise m f, Weiser
m
sabio m, sabia
f
Substantiv
Weise m f, Weiser
m
erudito m, erudita
f

(sabio)
Substantiv
Art f und Weise
f
camino
m
Substantiv
Art f und Weise
f
modo
m
Substantiv
(Farben) Weiß n, Weiße
n
blanco
m
Substantiv
weiße Johannisbeere
f
grosella f blancaSubstantiv
adj weise adj sabio (-a)
(culto)
Adjektiv
weiße Bohne
f
pocha
f

(regional)
Substantiv
auf achterlei Weise de ocho formas diferentes
auf einfache Weise de manera sencilla
in gegenteiliger Weise adv contrariamenteAdverb
auf verschiedene Weise de distinta manera
auf übernatürliche Weise por arte del diablo
Der Weise schweigt. El que menos habla es el más sabio.
Weiße m f, Weißer
m

(Person)
hombre m, mujer f de raza blancaSubstantiv
botan weiße Rübe
f
nabo
m
botanSubstantiv
auf eine Weise de una forma
Weiße-Kragen-Kriminalität
f
delincuencia f de cuello blancoSubstantiv
In gleicher Weise de mismo modo
in gewisser Weise en cierto modo
Weiße m f, Weißer
m

(Person)
blanco m, -a
f

(persona)
Substantiv
Art f, Weise
f
talante
m

(modo)
Substantiv
botan weiße Rübe
f
coyocho
m

in Chile
botanSubstantiv
Jeder soll nach seiner Art und Weise selig [od. glücklich] werden. Cada uno tiene que buscar la felicidad a su aire y manera.Redewendung
Art f (und Weise)
f
forma
f

(manera)
Substantiv
so, auf diese Weise así adv
weißer Bauer m, weiße Bäuerin
f
guajiro m, guajira
f

(in Kuba)
Substantiv
so, auf diese Weise de esta manera
Art f und Weise
f
manera
f
Substantiv
auf diese Art/Weise de esta forma
auf diese Weise / Art de este modo
Art f (und Weise)
f
modalidad
f
Substantiv
culin, gastr Weiße-Bohnen-Eintopf
m
cocido m montañésculin, gastrSubstantiv
auf irgendeine Art und Weise de alguna manera
ugs fig weiße Mäuse sehen tener alucinacionesfig
das graue [od. weiße] Haar
n
pelo m canosoSubstantiv
das graue [od. weiße] Haar
n
cana
f
Substantiv
milit die weiße Fahne hissen
Die weiße Fahne ist offiziell seit 1907 in der Haager Landkriegsordnung juristisch festgelegt, als das Symbol für die Kapitulation einzelner Verbände. In der Landkriegsordnung ist festgelegt worden, dass kriegsführende Parteien sich „ritterlich“ verhalten müssen. Da es um 1900 noch Belagerungskriege gab, wurde ein Zeichen gewählt, das auch beim schlimmsten Kampflärm und Pulverrauch aus der Ferne gut zu erkennen ist. Die Farbe Weiß hat dabei als Symbol für Reinheit und Unschuld sicherlich auch einen christlichen Hintergrund. Die weiße Fahne gilt bis heute für Soldaten und Zivilisten als verbindliches Zeichen, das Feuer einzustellen, weil sich Menschen ergeben wollen.
sacar la bandera blancamilit
Methode f, Art und Weise
f
práctica
f

(modo, método)
Substantiv
in bezeichnender Weise, adv bezeichnenderweise de manera significativaAdverb
ugs fig weiße Mäuse sehen ver elefantes volando
(wörtl.: fliegende Elefanten sehen)
figRedewendung
auf sorglose / dumme Art und Weise bobamente
unverschämter Weise f, unverschämterweise adv descaradamenteAdverb
ugs fig eine weiße Weste haben no tener antecedentesfigRedewendung
das ist keine Art (und Weise)! ¡ estas no son maneras !
die Krankheit äußert sich auf verschiedene Weise la enfermedad se expresa de varias formas
fig ins Schwarze treffen (wörtl.: ins Weiße geben) dar en el blancofigRedewendung
Bücher und Jahre machen den Menschen weise
(span. Sprichwort)
libros y años hacen al hombre sabio
(refrán, proverbio)
Spr
das weiße Haus von Barack Obama hat gerade ein schlimmes Missgeschick erlitten wegen bis heute nicht geklärten Ursachen la Casa Blanca de Barack Obama acaba de sufrir un severo revés de consecuencias todavía no calibradasunbestimmt
Auf diese Art (und Weise) erreichst du nichts. A este paso no conseguirás nada.
weiße Blume mit gelber Mitte: die Margerite flor blanca con el centro amarillo: la margarita
Result is supplied without liability Generiert am 17.07.2025 21:55:07
new entryCheck entriesIm Forum nachfragenother sources Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken