pauker.at

Spanisch German xatir girt(im,î,-,in,in,in)

Translate
filterpage < >
DeutschSpanischCategoryType
Dekl. Reporter(in) m ( f ) reportero m, -a
f
Substantiv
Dekl. Goldgräber(in) m ( f ) buscador m, -a f de oroSubstantiv
Dekl. Betrüger(in) m ( f ) maulero m, -a
f

(embustero)
Substantiv
Dekl. Reporter(in) m ( f ) repórter m
f

(in Lateinamerika)
Substantiv
Dekl. Betrüger(in) m ( f ) maula m
f

(tramposo)
Substantiv
Dekl. Barkeeper(in) m ( f ) barman m
f
Substantiv
Dekl. Schwätzer(in) m ( f ) charlatán m, charlatana
f
Substantiv
Juan Carlos I, König von Spanien
Er wurde am 5. Januar 1938 in Rom geboren.
Juan Carlos I, Rey de España -
Nació el 5 de enero de 1938 en Roma.
Dekl. Arbeitslosengeld I
n

(BRD: im ersten Jahr der Arbeitslosigkeit gezahltes Arbeitslosengeld)
subsidio m de desempleo, nivel I
(cuyo monto se basa en el último salario recibido)
Substantiv
Sekundarstufe I
f

Schulwesen

(5.-10. Schuljahr)
nivel m I de educación secundaria
(Sistema educativo de España)
Substantiv
im Januar en enero
Linie I hat Anschluss an Linie II
(Verkehrsmittel)
la línea I enlaza con la II
(transporte)
im Zentrum von en el centro de
in regierungsnahen Kreisen en círculos afines al gobierno
in unserer Küche en nuestra cocina
in manchen Gegenden en ciertas zonas
im gleichen Zeitraum en la misma franja horaria
im Norden liegen estar en el norte
in Vergessenheit geraten caer en (el) olvido
im Schritt gehen ir al paso
im Mittelpunkt stehen ser el eje de atención
im hochgelegenen Gebirgstal en lo alto de las montañas
das ist das Tüpfelchen auf dem i esto es el punto sobre la iRedewendung
sie liegen im Gras están tumbados en la hierba
sich im Druck befinden estar en prensa
Blut im Urin haben orinar sangre
im Laufe der Woche en el proceso de esta semana
im Innersten meines Herzens en lo más recóndito de mi corazón
Juan Carlos I. war zum König ausgerufen worden Juan Carlos I había sido proclamado rey
hineinlassen (in) dejar entrar (a/en)
im Säuglingsalter adj mamón m, mamona fAdjektiv
im Anfangsstadium en la fase inicial
im Barockstil adj abarrocado (-a)Adjektiv
im Einzelangebot en oferta única
"in" sein estar de moda
in Kleinbuchstaben en minúsculas
in memoriam
(gehoben, literarisch)
in memóriam
liegen in estar enclavado,-a en
in flagranti in fragantiAdjektiv
in Ruhe con tiempo
in Buchstaben en letras
im Oktavformat en octavo
in Wirklichkeit en realidad, realmente, en efecto
in Blüte en flor
in Lebensgröße a tamaño natural
i-Tüpfelchen
n

(Krönung)
último detalle [o toque], el remate
m
Substantiv
im Zweifelsfall en caso de duda
im Voraus por anticipado
im Kiosk en el quiosco
in Massen adv masivamenteAdverb
in Geschmacksfragen en cuestiones de gusto
im Uhrzeigersinn en el sentido de las agujas del reloj
im Prinzip en principio
im Bedarfsfall en caso necesario
im Winter en invierno
im Freien al raso
mediz im Sterben liegend, in extremis in extremismediz
in Windeseile en un soplo
im Verlauf en el transcurso
Result is supplied without liability Generiert am 23.05.2024 8:11:55
new entryCheck entriesIm Forum nachfragenother sources (SP) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken