pauker.at

Spanisch German torn ² in / to pieces

Translate
filterpage < >
DeutschSpanischCategoryType
Dekl. Mieter(in) m ( f )
(einer Wohnung)
inquilino m, -a
f

(de un departamento/piso)
Substantiv
Dekl. Betrüger(in) m ( f ) maula m
f

(tramposo)
Substantiv
Dekl. Betrüger(in) m ( f ) maulero m, -a
f

(embustero)
Substantiv
Dekl. Reporter(in) m ( f ) reportero m, -a
f
Substantiv
Dekl. Reporter(in) m ( f ) repórter m
f

(in Lateinamerika)
Substantiv
Dekl. Barkeeper(in) m ( f ) barman m
f
Substantiv
Dekl. Schwätzer(in) m ( f ) charlatán m, charlatana
f
Substantiv
Dekl. Goldgräber(in) m ( f ) buscador m, -a f de oroSubstantiv
in Vergessenheit geraten caer en (el) olvido
in manchen Gegenden en ciertas zonas
in unserer Küche en nuestra cocina
in regierungsnahen Kreisen en círculos afines al gobierno
mediz im Sterben liegend, in extremis in extremismediz
in Kleinbuchstaben en minúsculas
"in" sein estar de moda
in Herrenbegleitung en compañía masculina
in Wirklichkeit en realidad, realmente, en efecto
liegen in estar enclavado,-a en
in Buchstaben en letras
in flagranti in fragantiAdjektiv
in Ruhe con tiempo
in memoriam
(gehoben, literarisch)
in memóriam
in Geschmacksfragen en cuestiones de gusto
in Flattersatz
(Typografie)
no alineado
in Windeseile en un soplo
in Massen adv masivamenteAdverb
in etwa sobrePräposition
in Verwesung en estado de descomposición
in Lebensgröße a tamaño natural
in Kürze en breve
in vitro
m
in vitro
m
Substantiv
hineinlassen (in) dejar entrar (a/en)
in Blüte en flor
in Druck geben dar a la prensa
in uneigennütziger Absicht con miras desinteresadas
in einiger Entfernung a cierta distancia
in allen Preislagen de todos los precios
in Verse bringen versificar
in Klischees denken pensar de una manera estereotipada
Ankunft in (Innsbruck) llegada a (Innsbruck)
Abfahrt in (Bilbao) salida de (Bilbao)
in Ungnade fallen caer en desgracia
in vorwurfsvollem Ton en tono de reproche, en son de reproche
in Rio zwischenlanden hacer escala en Río
in einer Mußestunde en un rato perdido
in Hochrufe ausbrechen prorrumpir en vítores
bald, in Kürze en un rato
in Kraft setzen poner en vigor
in der Hand en la mano
(in Briefen) Grußformel
f
cortesía
f
Substantiv
in den Morgenstunden a primeras horas
in Ferien sein estar de vacaciones
in Unterwäsche dastehen estar en ropas menores
Konzentration in Bodennähe concentración f a nivel m del suelo
in der Minderheit adj minoritario(-a)Adjektiv
in Verruf bringen deslucir
in Pension sein estar jubilado (-a)
in Wut geraten entrar en cólera
mit Sitz (in) adj domiciliado (-a) (en)Adjektiv
Result is supplied without liability Generiert am 16.06.2024 6:56:17
new entryCheck entriesIm Forum nachfragenother sources (SP) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken