| Deutsch▲▼ | Spanisch▲▼ | Category | Type | |
|
komm, beeil dich |
venga, date prisa | | | |
|
Date n
(Anglizismus) |
cita f | | Substantiv | |
|
up to date
(Anglizismus) |
al día | | | |
|
mach schnell! |
¡ date prisa ! | | | |
|
ugsumgangssprachlich lauf zu! |
¡ date prisa ! | | | |
|
Blind Date n
(Anglizismus für: Verabredung mit einem Unbekannten) |
cita ffemininum a ciegas | | Substantiv | |
|
up to date sein |
estar al día | | | |
|
hör auf zu schreien und beeil dich! |
¡ no crites y date prisa ! | | | |
|
mach hin! gleich fährt der Bus ab |
¡ date prisa !, el autobús sale en seguida | | | |
|
unter Zeitdruck geraten |
pillar el toro a alguien [verse alguien apurado, en el tiempo en que se dispone]; date prisa porque si no nos va a pillar el toro [nos va a caer la noche encima]
refrán, proverbio, modismo | SprSprichwort | | |
|
etwasetwas verpassen |
pillar el toro a alguien [verse alguien apurado, en el tiempo en que se dispone]; date prisa porque si no nos va a pillar el toro [nos va a caer la noche encima]
refrán, proverbio, modismo | SprSprichwort | | |
|
zu spät werden |
pillar el toro a alguien [verse alguien apurado, en el tiempo en que se dispone]; date prisa porque si no nos va a pillar el toro [nos va a caer la noche encima]
refrán, proverbio, modismo | SprSprichwort | | |
|
herrühren
(von) |
datar
(de) | | Verb | |
|
stammen
(aus) |
datar
(de) | | Verb | |
|
datieren |
datar | | Verb | |
Result is supplied without liability Generiert am 01.11.2024 0:06:00 new entryCheck entriesIm Forum nachfragenother sources (SP) Häufigkeit 1 |