pauker.at

Spanisch German setzte bei, bestattete, scharrte ein

Translate
filterpage < >
DeutschSpanischCategoryType
ein Durchschnittsmensch sein ser del montón
ein aufmunternder Blick una mirada reconfortante
ein Dickschädel sein tener la cabeza cuadrada
ein Gewitter droht amenaza tormenta
ein Spaßvogel sein tener mucha guasa
ein schwerwiegender Mangel una tara importante
ein akutes Problem un problema de palpitante actualidad
ein Rennen austragen disputar una carrera
solch ein Gehalt un sueldo así
reden wie ein Buch hablar como un libro abierto
ein gutes Gehör haben tener buen oído
ein Schuss löste sich se escapó un tiro
bei der Prüfung durchrasseln tirarse una rosca
bei ... sein estar en casa de ...
bei Ablauf a la terminación
schlag ein! ¡ choca los cinco !; ¡ choca esos cinco !Redewendung
mithelfen (bei) ayudar (en), prestar colaboración
bei Geldstrafe bajo multa
ein Muntermacher una sustancia despabiladora
bei Gelegenheit si hay ocasión
wir brachen bei Tagesanbruch auf salimos de viaje de madrugada
sie waren blitzschnell bei mir se plantaron en mi casa en un periquete
siehst du, bei mir kuscht er
(der Hund)
ves, cuando yo se lo mando se tumba
(el perro)
unbestimmt
ein schmerzvoller Gesichtsausdruck un rictus de dolor
ein Gespräch führen mantener una conversación
ein Gesetz abschaffen abolir una ley
ein Dutzend Eier una docena de huevos
ein Liter Milch un litro de leche
ein häufiger Gebrauch un uso frecuente
ein erster Lösungsansatz una primera aproximación a la solución
ein entscheidender Augenblick un momento crucial
Ein- und Verkaufsbedingungen condiciones de compra y venta
ein weiteres Mal una vez más
ein Loch stopfen tapar un agujero
ein achtel Zentner la octava parte de un quintal
ein Allerweltsgesicht haben tener una cara del montónRedewendung
culin ein Krebsgericht
n
cangrejada
f
culinSubstantiv
ein Körnchen Wahrheit un átomo de verdad
so ein Klasseweib! ¡qué tía más buena!
ein Faulpelz sein ser un viva la Virgen
ein strapazierfähiger Stoff una tela sufrida
bei strahlendem Sonnenschein a los rayos del sol
ein Haus herrichten preparar una casa para vivir en ella
bei strahlendem Sonnenschein bajo los rayos del sol
ein Geschäft pachten tomar a renta un negocio
ein Ladenhüter sein no tener buen despacho
ein für allemal de una vez por todas
ein rechtschaffener Mann un hombre de pro
ein batteriebetriebenes Radiogerät una radio a pilas
ein Tier füttern dar de comer a un animal
so ein Mist! ¡qué macana!
(in Argentinien)
Redewendung
ein beschämendes Gefühl una sensación de vergüenza
ein Sonnenbad nehmen tomar un baño de sol
ein ästhetisches Prinzip un principio estético
ein leidender Gesichtsausdruck un rictus de sufrimiento
wie ein Arbeiter de fábrica
ein beleibter Junge un muchacho metido en carnes
ein Akkreditiv zurückziehen anular un crédito (documentario)
ein zerlumptes Kleid un vestido hecho jirones
(por viejo)
Result is supplied without liability Generiert am 11.06.2024 18:24:24
new entryCheck entriesIm Forum nachfragenother sources Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken