pauker.at

Spanisch German setzte alle Mittel ein

Translate
filterpage < >
DeutschSpanischCategoryType
ein Rennen austragen disputar una carrera
ein akutes Problem un problema de palpitante actualidad
ein Durchschnittsmensch sein ser del montón
ein aufmunternder Blick una mirada reconfortante
ein schwerwiegender Mangel una tara importante
ein Gewitter droht amenaza tormenta
ein Dickschädel sein tener la cabeza cuadrada
ein Spaßvogel sein tener mucha guasa
alle, aller, alles (Indev.pronomen) todo
solch ein Gehalt un sueldo así
ein gutes Gehör haben tener buen oído
ein Schuss löste sich se escapó un tiro
reden wie ein Buch hablar como un libro abierto
Mittel aufbringen captar recursos
ein Muntermacher una sustancia despabiladora
schlag ein! ¡ choca los cinco !; ¡ choca esos cinco !Redewendung
(alle) beide
(Der Eine und der Andere von zwei Personen oder Sachen)
ambos(-as)
(Uno y el otro de dos personas o cosas)
Adjektiv
alle Blicke auf sich ziehen ser el blanco de las miradas
sie wird uns alle überleben! ¡ésa nos enterrará a todos!
ein Funktelefon benutzen radiotelefonearVerb
ein grippaler Infekt una infección gripal
ein für allemal de una vez por todas
ein Geschäft pachten tomar a renta un negocio
culin ein Krebsgericht
n
cangrejada
f
culinSubstantiv
ein Faulpelz sein ser un viva la Virgen
ein Vielfraß sein ugs fig comer como un sabañónfigRedewendung
so ein Klasseweib! ¡qué tía más buena!
ein Allheilmittel sein fig ser la panacea universalfig
ein Körnchen Wahrheit un átomo de verdad
ein batteriebetriebenes Radiogerät una radio a pilas
ein Ladenhüter sein no tener buen despacho
ein Loch stopfen tapar un agujero
ein achtel Zentner la octava parte de un quintal
ein strapazierfähiger Stoff una tela sufrida
ein schmerzvoller Gesichtsausdruck un rictus de dolor
ein leidender Gesichtsausdruck un rictus de sufrimiento
ein Haus herrichten preparar una casa para vivir en ella
ein rechtschaffener Mann un hombre de pro
ein Tier füttern dar de comer a un animal
ein Akkreditiv zurückziehen anular un crédito (documentario)
ein merklicher Unterschied una diferencia apreciable
ein zerlumptes Kleid un vestido hecho jirones
(por viejo)
ein zerfetztes Kleid un vestido hecho jirones
(por alguien)
ein heilsamer Schock un shock terapéutico
mediz schweißtreibendes Mittel
n
sudorífero m, sudorífera
f
medizSubstantiv
mediz entzündungshemmendes Mittel
n
antiinflamatorio
m
medizSubstantiv
ein ultimativer Look una imagen total
ein ortsübliches Entgelt la remuneración acostumbrada aquí [ o allí ]
ein hundsmiserabler Film una película de pena
so ein Mist! ¡qué macana!
(in Argentinien)
Redewendung
ein Geizkragen sein ser un rata
ein hauchzartes Tuch un paño finísimo
ein tolles Kleid un vestido (de) chipé
ein Geschäft aufbauen montar un negocio
ein Taxi nehmen tomar un taxi
(in Lateinamerika)
ein paar Hähnchenbrustfilets unos filetes de la pechuga de pollo
ein Sonnenbad nehmen tomar un baño de sol
ein beschämendes Gefühl una sensación de vergüenza
ein bezuschusstes Theater un teatro subvencionado
Result is supplied without liability Generiert am 03.06.2024 5:27:18
new entryCheck entriesIm Forum nachfragenother sources Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken