pauker.at

Spanisch German platzte vor Ungeduld

Translate
filterpage < >
DeutschSpanischCategoryType
ich vergehe vor Ungeduld me deshago de impaciencia; me devora la impaciencia
vor Anker liegen estar anclado
vor frente
a (delante de)
Präposition
vor Staunen sprachlos werden quedarse mudo de asombro
vor Fälligkeit antes del vencimiento
vor Kriegsausbruch antes de estallar la guerra
vor Jahresfrist antes de acabar el año
Freiwillige vor! ¿ quién se ofrece voluntario ?
rot vor Wut werden enrojecer de ira
dieser Mann tobt vor Wut este hombre está que ruge
ich fand mein Auto kaputt vor me encontré con que el coche se había estropeado
er/sie täuschte eine Ohnmacht vor fingió un desmayo
vor 5 Uhr antes de las cinco
vor drei Monaten hace tres meses
Mittwoch vor Gründonnerstag miércoles santo
vor einigen Monaten hace unos meses
vor zwei Monaten hace dos meses
sich grauen vor tener miedo de
vor aller Augen a la vista de todos
vor Liebe vergehen quemarse de amor
funkeln vor Aufregung chispear de emoción
vor Wut schäumen echar espumarajos por la bocafigRedewendung
taumeln vor Müdigkeit marearse de agotamiento
vor dem Spiegel delante del espejo
vor dem Essen antes de la comida
vor dem Haus delante de la casa
viertel vor vier las cuatro menos cuarto
sich schützen vor abrigar contra de
vor der Tür delante de la puerta
vor Wut schäumen fig echar rayosfigRedewendung
vor adv adelanteAdverb
vor delante de
vor contra
vor ort delante deortPräposition
vor praep anteriorPräposition
vor (gegen, gegenüber) a, ante
Vor-
(in Zusammensetzungen, z.B. Vorprodukt)
adj preliminarAdjektiv
Ungeduld
f
impaciencia
f
Substantiv
vor ante
(posición)
Präposition
vor ante
(con movimiento)
Präposition
vor (bedingt durch) de
vor
(bei Uhrzeiten)
menos
vor
(zukünftig)
por delante
vor (über) sobre
er/sie ist blind vor Wut le ciega la ira
vor kurzer Zeit hace un rato
viertel nach acht/vor acht las ocho y cuarto/menos cuarto
Achtung vor dem Gesetz
n
respeto a las leyesSubstantiv
vor lauter Freude de puro gozo
Flucht vor der Wirklichkeit evasión de la realidad
sich vor Schmerzen krümmen retorcerse de dolor
um viertel vor sieben a las siete menos cuarto
Luis stellt sich vor Luis se presenta
sich verzehren (vor), vergehen (vor) concomerse (de)
(desesperarse)
das Kind platzte beim Auspacken der Spielzeuge vor Ungeduld el niño reventaba de impaciencia por abrir los juguetes
der Film hat erst vor ein paar Minuten begonnen la película ha comenzado hace apenas unos minutos
kurz vor der Schließung
f
al borde del cierreSubstantiv
Nickerchen n vor dem Essen siesta f del borregoRedewendung
sich vor der Kälte schützen resguardarse del frío
Result is supplied without liability Generiert am 29.05.2024 11:23:37
new entryCheck entriesIm Forum nachfragenother sources Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken