pauker.at

Spanisch German montait sur le ring

Translate
filterpage < >
DeutschSpanischCategoryType
Dekl. Ring
m

(Boxring)
cuadrilátero
m
Substantiv
Dekl. Ring
m

(Schmuck)
sortija
f

(joya)
Substantiv
Dekl. Ring
m
argolla
f

in Lateinamerika (Europäisches Spanisch: anillo)
Substantiv
Dekl. Ring
m
virola
f

(general)
Substantiv
Dekl. Ring
m
anillo
m

(aro pequeño)
Substantiv
Dekl. Ring
m

(Boxring)
ring
m
Substantiv
was haben Sie denn? ¿qué le ocurre?
was fehlt Ihnen? ¿qué le ocurre?
Was überrascht Sie? ¿Qué le sorprende?
Ring-
(in Zusammensetzungen, z.B. Ringdichtung, Ringfinger)
adj anularAdjektiv
das ist sehr freundlich von Ihnen le agradezco su amabilidad
er/sie ist blind vor Wut le ciega la ira
sie nennen ihn... le llaman
er/sie wird beim Reden ganz verlegen le da vergüenza al hablar
er/sie leidet an einer schweren Krankheit le aqueja una enfermedad grave
das Zimmer liegt nach Süden la habitación da al sur
die Kugel hat ihm/ihr das Herz durchbohrt la bala le atravesó el corazón
eine Narbe verläuft quer über seine/ihre Brust una cicatriz le atraviesa el pecho
der Dieb wurde geschnappt le echaron el guante al ladrón
das Auto hat nichts abbekommen al coche no le pasó nada
adj südchinesisch chino del SurAdjektiv
seine/ihre Zeit war gekommen
(zum Sterben)
ya le tocaba
(zumindest in Mexiko)
erstaunt sah sie ihn an le miraba sorprendida
Ring
m
(Kreis) círculo
m
Substantiv
ihm (m), ihr f (indir. Obj.) le
Ring
m
(Verbrecherringe) la red
f
Substantiv
Ring
m
(Fingerringe) anillo m, argolla
f
Substantiv
Ring
m
cerco
m
Substantiv
er/sie zerfloss in Tränen se le arrasaron los ojos de lágrimas
eine Stadt, die im Süden liegt una ciudad que está en el sur
du bist zu nachgiebig mit dem Kind le concedes demasiados vicios a ese niño
seine/ihre Nerven machten nicht mit le fallaron los nervios
was ihm / ihr zusteht lo que le corresponda
das Glück ist auf seiner/ihrer Seite le sonríe la fortuna
er/sie gab ihm/ihr mit der Pfanne eins über den Kopf le dio un sartenazo
er / sie hielt ihn am Arm fest le cogió del brazo
er/sie hat Nasenbluten le sangra la nariz
das geht ihm/ihr sehr nahe esto le afecta mucho
was ihm / ihr zusteht lo que le corresponda
ich kenne ihn/sie von früher her le conozco de antes
Was machen Sie gerne? ¿Qué le gusta hacer?
es kostet ihn einige Zeit le lleva un rato
die Handtasche wurde ihr entrissen le arrancaron el bolso
das geschieht ihr/ihm recht le está bien empleado
er bekam weiche Knie le temblaban las piernas
er/sie schlug ihn/sie mit der Pfanne le dio un sartenazo
er ist von Neid zerfressen le come la envidia
sie hielten ihn für ungezogen le juzgaron de maleducado
er kommt nur auf Dummheiten no se le ocurre más que decir tonterías
auch wenn Sie mein Chef sind, haben Sie kein Recht mich zu beschimpfen que sea mi jefe no le autoriza para insultarme
Sein Vater erlaubt ihm nicht, in der Nacht wegzugehen Su padre no le permite salir por la noche
sie hieß ihn schweigen le ordenó que se callara
Einen Augenblick, ich verbinde Sie un momento, ahora le paso
Welche Farbe gefällt Ihnen am besten? ¿Qué color le gusta más?
er/sie bekam das Wort nicht heraus se le atascó la palabra
Und wie passt er Ihnen (dir)? ¿Y cómo le (te) queda?
das Werk, das (ihm) seinen Ruf festigte (Ruhm begründete) la obra que le consagró
alles glückt ihm/ihr todo le sale de cara
er ist hinter den Frauen her le tiran mucho las faldas
Result is supplied without liability Generiert am 13.06.2024 23:31:38
new entryCheck entriesIm Forum nachfragenother sources (SP) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken