auf Deutsch
in english
auf Spanisch
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Spanisch
dictionary
Boards
vocabulary trainer
+
login
/
Register
dictionary
Search
.. Index
Hall of Fame
Verbs
Adjektive
Boards
what is new
Spanisch
Grammatik
Mexiko Sprachreisen
zweisprachige Texte
ser - estar
Plaza Mayor
Lessons
Wie heisst du?
Die Verben ser und estar
Fragen und Fragewörter
Begrüßung/Höflichkeit
Begrüssung Teil 2
Sternzeichen
Die Satzzeichen
Die Uhrzeit
Die Monate
Die Jahreszeiten
Die Farben
Die Zahlen
Zungenbrecher
Farbschema hell
about pauker.at
About us
general terms and conditions
Weblog
report problem (email)
Spanisch German hat beruhigt, hat sich beruhigen lassen
Translate
Compress
filter
page
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Spanisch
▲
▼
Category
Type
schreien
schrie
(hat) geschrieen
gritar
Verb
sich
beruhigen
(Lage)
estabilizarse
sich
kuscheln
reflexiv
acurrucarse
Verb
sich
einspinnen
hacer
el
capullo
sich
anstrengen
hacer
un
esfuerzo
sich
stabilisieren
estabilizarse
sich
vermummen
encapucharse
(taparse el rostro)
sich
verpflichten
soltar
prenda
sich
umsehen
girar
la
vista
sich
nennen
denominarse
sich
einklemmen
pellizcarse
sich
unterordnen
supeditarse
sich
verengen
angostarse
sich
verewigen
eternizarse
sich
versprechen
equivocarse
al
hablar
sich
entscheiden
tomar
partido
(a
favor
de)
sich
verwandeln
tornarse
sich
anbieten
ofrecerse
sich
impfen
lassen
vacunarse
sich
Zeit
lassen
tomárselo
con
tranquilidad
unkontrolliert
Harn
lassen
orinarse
sich
einschüchtern
lassen
reflexiv
achantarse
Verb
sich
etablieren
reflexiv
establecerse
Verb
jemand
hat
sich
verplappert
alguien
se
fue
del
pico
der
Koffer
hat
Übergewicht
la
maleta
tiene
exceso
de
peso
schüren,
freien
Lauf
lassen
desfogar
sich
unterrichten
reflexiv
(über)
documentarse
(sobre)
Verb
sich
verständigen
entenderse
(ponerse de acuerdo)
sich
festsetzen
reflexiv
arraigarse
Verb
sich
schließen
(Wunden)
soldarse
(heridas)
sich
widersetzen
oponerse
sich
anbieten
brindarse
sich
verdichten
reflexiv
solidificarse
Verb
sich
abrollen
(Schicksal)
seguir
su
curso
sich
erholen
(ausspannen)
reponerse
(von
->
de),
descansar,
recuperarse,
recobrarse
sich
abrollen
(Geschehen)
acontecer
sich
beruhigen
(Menschen,
Tiere)
tranquilizarse,
calmarse
sich
betrinken
marearse
beruhigen;
lindern
aquietar
sich
behaupten
afianzarse
(afirmarse)
sich
tränken
reflexiv
empaparse
Verb
sich
durchnässen
reflexiv
empaparse
Verb
sich
heben
levantarse,
alzarse,
animarse
sich
zerkratzen
arañarse
sich
ausbreiten
reflexiv
propagarse
Verb
sich
beruhigen
(Meer)
sosegarse
(mar)
sich
beruhigen
sosegarse
Verb
sich
beruhigen
(Meer)
calmarse
(mar)
sich
ausbreiten
reflexiv
extenderse
Verb
sich
aufhängen
reflexiv
ahorcarse
Verb
sich
schützen
(vor/gegen)
preservarse
(de/contra)
sich
beruhigen
serenar
(calmarse)
Verb
sich
verstopfen
reflexiv
estrangularse
(obstruirse)
Verb
▶
sich
treffen
(sich versammeln)
▶
▶
reunirse
sich
auflösen
(Wirrwarr)
desligarse
(enredo)
sich
losmachen
(Person)
desligarse
(persona)
sich
erkälten
acatarrarse
sich
abheben
(sich
ablösen)
levantarse
sich
beugen
reflexiv
(Bäume)
inclinarse
(árboles)
Verb
Result is supplied without liability Generiert am 22.05.2024 5:47:42
new entry
Check entries
Im Forum nachfragen
other sources
GÜ
Häufigkeit
39
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
¿
á
ç
é
í
ñ
ó
ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
¡
Á
É
Í
Ñ
Ó
Ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X