pauker.at

Spanisch German guten Anzeichen

Translate
filterpage < >
DeutschSpanischCategoryType
Anzeichen, Fünkchen el atisbo
( auch: mediz ) Anzeichen
n
síntoma
m

das Substantiv "el poema" ist maskulin - wie viele andere Wörter im Spanischen, die mit "ema", "ama" oder "oma" enden.
medizSubstantiv
Anzeichen
n
barrunto
m
Substantiv
Anzeichen
n
fig destello
m

(indicio)
figSubstantiv
Anzeichen
n

(für)
amago
m

(de)

(síntoma, indicio)
Substantiv
Anzeichen
n
vestigio
m

(señal)
Substantiv
Anzeichen
n
señal
f
Substantiv
einen guten / schlechten Eindruck machen causar una buena / mala impresión
einen guten / schlechten Eindruck machen hacer buen / mal efecto
Das ist zuviel des Guten Eso (ya) pasa de castaño oscuro.
(refrán, proverbio, modismo)
Redewendung
ugs einen guten Reibach machen forrarse
einen guten / schlechten Eindruck hinterlassen quedar bien / mal
mediz Anzeichen
n, pl

(einer Krankheit)
premonición
f

(de una enfermedad)
medizSubstantiv
mediz Anzeichen
n
indicación
f
medizSubstantiv
er/sie hatte einen guten Job tenia un buen trabajo
Die guten Augenblicke der Vergangenheit sind ein tröstendes Geschenk für die Gegenwart
(Zitat von Leopoldo Alas Mínguez (1962 ― 2008),

spanischer Schriftsteller)
Los buenos momentos del pasado son un regalo confortante para el presente.
(cita de Leopoldo Alas Mínguez (1962 ― 2008),

escritor español)
Redewendung
die Zuhörerschaft mit einem guten Vortrag fesseln cautivar al auditorio con un buen discursounbestimmt
er hat einen guten Draht zur Geschäftsleitung está muy metido con la dirección de la empresa
guten Appetit!, Mahlzeit! ¡ que aproveche !
guten Abend allerseits! ¡ buenas tardes a todo el mundo !
guten Absatz finden encontrar buena salida
guten Willen haben tener buena voluntad
das untrügliche Anzeichen la señal infalible
guten Appetit haben ugs tener buen saqueRedewendung
wir können uns im Guten oder im Bösen einigen podemos llegar a un acuerdo por las buenas o por las malas
einen guten Kauf machen hacer una buena adquisición
Guten Tag, Herr Schmid. Buenos dias, señor Schmid.
einen guten Anfang machen empezar con buen pie
seine guten Manieren vergessen perder la compostura
Anzeichen von etwas zeigen mostrar señas de algo
in guten Händen sein estar en buenas manos
einen guten Schlaf haben ugs tener buenas dormideras
Guten Morgen mein Schatz buenos días, cariño
Erhaltung der guten Hörgesundheit conservación de una buena salud auditivaunbestimmt
des Guten zuviel tun exagerarVerb
musik guten Klang haben tener buen sonidomusikunbestimmt
Ich werde euch heute von einer guten Freundin / Bekannten erzählen Hoy voy a hablaros de una buena amiga
Es macht mich sehr glücklich, die guten Nachrichten zu hören. Me alegra mucho conocer las nuevas noticias.
die ersten Ansätze [od. Anzeichen] los principios
aller guten Dinge sind drei
(Sprichwort)
a la tercera va la vencida
(refrán, proverbio)
Spr
alle guten Dinge sind drei no hay dos sin tres
einen guten/schlechten Ruf haben tener buena/mala prensa, tener buen/mal cartel
aller guten Dinge sind drei a la tercera va la vencida. Todas las cosas buenas son tres. No hay dos sin tres.
(refrán, proverbio)
Spr
einen guten / schlechten Ruf haben tener buena / mala fama, tener buenas / malas ausencias, tener buena / mala nota
gegen die guten Sitten verstoßen obrar contra las buenas costumbres
Zweck m; einem guten Zweck dienen fin m; servir a un buen fin
seine Vermittlung anbieten, seine guten Dienste anbieten ofrecer sus buenos oficios
sich zum Guten/Schlechten wenden tomar un giro favorable/negativo
musik einen guten Ansatz haben tener buena embocaduramusik
in einer guten Stimmung aufwachen acordar com o direito ugs
fig einen (guten) Fischzug machen hacer un buen negociofig
fig einen (guten) Fischzug machen hacer una buena comprafig
sich einen guten Abgang verschaffen causar buena impresión
ugs einen guten Fang machen ugs fig coger una buena redadafigRedewendung
das dient einem guten Zweck eso es para una buena causa
Verstoß gegen die guten Sitten vulneración f de las buenas costumbres
von allen guten Geistern verlassen sein estar dejado de la mano de Dios
(refrán, proverbio, modismo)
Redewendung
wir haben einen guten Plan ausgeknobelt hemos ideado un buen planunbestimmt
guten Abend m; gute Nacht f buenas noches
f, pl
Substantiv
Result is supplied without liability Generiert am 30.04.2024 6:38:32
new entryCheck entriesIm Forum nachfragenother sources Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken