pauker.at

Spanisch German fuhr wieder herunter

Translate
filterpage < >
DeutschSpanischCategoryType
wieder zu sich kommen tornar en
(Gebiete) sich (wieder) vereinigen unirse; (reunificarse)
immer wieder adv repetidamenteAdverb
wieder abgleichen equilibrar de nuevo
die Benzinpreise steigen wieder beträchlich la gasolina vuelve a subir considerablemente
wieder eine Frage otra pregunta
hin und wieder de vez en cuando
wieder verwendbare Stoffe materiales susceptibles de ser reutilizados
wieder
+ Infinitiv
volver
+ Infinitiv
Verb
wieder zu Bewusstsein kommen recobrar el conocimiento
(wieder) zu Kräften kommen confortarse
die Koffer (wieder) auspacken deshacer las maletas
wieder ins Gleichgewicht bringen reequilibrar
das Gestrickte wieder auftrennen deshacer los puntos
wieder zu sich kommen reanimarse
(recuperar el conocimiento)
wir kommen immer wieder auf dasselbe Thema zu sprechen siempre venimos a parar al mismo tema
ich hoffe, die gute Nachricht wird sie wieder hochbringen espero que la buena noticia le levante el ánimo
es ist nicht wieder gutzumachen es irreparable
wieder ein freundliches Gesicht machen desarrugar el ceño [o el entrecejo]
wieder aufleben; neuen Mut schöpfen reanimarse
einen Verlust wieder gutmachen / ausgleichen desquitarse de una pérdida
wieder lesen releer
wieder einmal adv nuevamente
wieder lesen volver a leer
immer wieder siempre de nuevo
wieder ledig soltero (-a) otra vez
wieder einnehmen recobrarVerb
wieder einschiffen reembarcar
wieder besuchen volver a visitar
wieder aufnehmen
(Beziehungen, Gespräche)
reanudar
recht wieder aufnehmen Konjugieren reabrirrechtVerb
wieder anpassen
(an)
readaptar
(a)
Verb
wieder auftreten retoñar
(renovarse)
Verb
wieder aufflammen rebrotar
(agitaciones)
Verb
wieder geschehen repetirVerb
wieder erzeugen Konjugieren reproducirVerb
wieder bevölkern repoblar
wieder eingeben entrar verb de nuevo
wieder eingliedern
(in)
reincorporar
(a)
Verb
wieder einverleiben reincorporar, reanexar, reañadir, reabsorver
wieder ausführen reexportar
immer wieder una y otra vez
wieder verknoten reatar
(volver a atar)
Verb
wieder aufforsten repoblar (de árboles)
wieder sprießen retoñar
(rebrotar)
Verb
wieder aufnehmen repuntar
in Río de la Plata
Verb
immer wieder adv constantementeAdverb
wieder aufbauen
( ein Gebäude)
rehacer
(un edificio)
Verb
wieder ansteigen
(Fluss) - (río)
repuntar
in Cono Sur (Argentinien, Chile, Paraguay, Uruguay)
Verb
wieder eröffnen Konjugieren reabrirVerb
(wieder) auswürgen regurgitarVerb
wieder einsetzen
(in sein Amt)
reponer
(en su cargo)
Verb
(wieder) aufbauen componerVerb
wieder aufnehmen recuperarVerb
adv wieder
(nochmals)
otra vez, de nuevoAdverb
(wieder) aufbereiten Conjugar reciclarVerb
wieder aufflackernd
(Gefühl)
de rebote
(sentimiento)
wieder entdecken redescubrirVerb
wieder aufwerfen
(Thema)
replantear
(asunto)
Verb
Result is supplied without liability Generiert am 16.06.2024 11:32:18
new entryCheck entriesIm Forum nachfragenother sources Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken