pauker.at

Spanisch German fasste an

Translate
filterpage < >
DeutschSpanischCategoryType
Dekl. Andenken
n

(an)

(Souvenir, Erinnerung)
memoria
f

(de)
Substantiv
an Wert gewinnen experimentar un aumento
frei an Bord franco a bordo
entmutigen, nerven, verzweifeln (an) desesperar (de)
nehmen wir an, dass ... vamos a suponer que ...
an die Wand schrauben atornillar en la pared
wir leben Tür an Tür vivimos pared por medio
vorbeischießen (an)
(schnell laufen)
pasar como un rayo (delante de)
reißen (an) desgarrarse, romperse, tirar (de)
erinnern (an) sugerir
(parecer)
teilhaben (an) tomar parte (en)
die Pferde lagen Kopf an Kopf los caballos iban parejos
navig an der Beting festmachen
(Erklärung siehe unter: Beting)
abitarnavigVerb
irgendetwas Seltsames an sich haben tener (un) no qué de raro
zur Arbeit/an die Tür gehen acudir al trabajo/a la puerta
an Verbrennungen sterben morir abrasado
Anschluss haben an entroncar con (amerik.)
in Anlehnung an de acuerdo a; siguiendo a; en el estilo de...(para expresar ideas afines)
sich (an)lehnen an apoyarse contra
sich orientieren (an) alinearse (con)
kleben, hängen an estar pegado a
Verlust an Autorität
m
pérdida f de autoridadSubstantiv
sich reiben (an)
(Katzen, Bären)
estregarse (contra)
(gatos, osos)
an Wert verlieren depreciarse
an Gewicht verlieren mermar peso
sich erhängen (an) estrangularse, colgarse (de/en)
ich fasste an toqué
an Paralyse leidend adj paralítico (-a)Adjektiv
sich weiden an refocilarse
sich weiden (an) cebarse (con)
(ensangrentarse)
Überangebot an Arbeitskräften excedente de mano de obra
wir fingen an empezamos
an sich halten contenerse
Kreditvergabe an Insider los préstamos a iniciados
an etwas knuspern mordisquear algo
Anschluss
m

(an)

(an Parteien)
adhesión
f

(a)

(a los partidos)
Substantiv
Nießbrauch an einem Grundstück usufructo de un inmueble
ich an deiner Stelle yo en tu lugar
Versicherung an Eides statt declaración bajo juramento
ich an deiner Stelle yo en tu caso
mediz an Krebs leidend adj cancerígeno (-a)medizAdjektiv
reich an Austern adj ostrífero(-a)Adjektiv
Mangel m an Weitblick miopía
f
Substantiv
seine Wut auslassen (an) cebarse (en)
(ira)
an den Tag kommen salir a la luz
das Mindeste an Achtung el mínimo de respeto
sich rächen (für - an) vengarse (por - en)
an der Tür horchen aplicar el oído a la puerta
an der Seite von al lado de
an der Theke stehend de pie en la barra
ich an Ihrer Stelle ... yo en lugar de Usted ...
adv längsseits an etwas de costado a algoAdverb
an Ort und Stelle sobre el terreno
ich an seiner Stelle yo que él
sich (an Süßigkeiten) überessen darse un hartazgo (de dulces)
an der Stimme erkennen reconocer por la voz
an der Wirklichkeit vorbeileben vivir de espaldas a la realidad
an den Haaren ziehen tirarse de los pelos
adv vorn (an vorderer Stelle) delante
Result is supplied without liability Generiert am 13.06.2024 11:07:20
new entryCheck entriesIm Forum nachfragenother sources Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken