pauker.at

Spanisch German führte ein Tagebuch

Translate
filterpage < >
DeutschSpanischCategoryType
ein Durchschnittsmensch sein ser del montón
ein aufmunternder Blick una mirada reconfortante
ein Gewitter droht amenaza tormenta
ein akutes Problem un problema de palpitante actualidad
ein Spaßvogel sein tener mucha guasa
solch ein Gehalt un sueldo así
ein schwerwiegender Mangel una tara importante
ein Rennen austragen disputar una carrera
ein Dickschädel sein tener la cabeza cuadrada
reden wie ein Buch hablar como un libro abierto
ein Schuss löste sich se escapó un tiro
ein gutes Gehör haben tener buen oído
schlag ein! ¡ choca los cinco !; ¡ choca esos cinco !Redewendung
ein Muntermacher una sustancia despabiladora
ein luxuriöses Abendessen una cena de lujo
ein Vielfraß sein ugs fig comer como un sabañónfigRedewendung
ein Hungerleider sein
(abwertend)
ser un muerto de hambre
ein gehäufter Esslöffel una cucharada colmada
ein unvermeidlicher Stau
(in der Reisezeit)
un atasco inevitable
ein Allheilmittel sein fig ser la panacea universalfig
ein Geheimnis hüten guardar un secreto
ein Hindernis nehmen salvar un obstáculo
ein paar Hähnchenbrustfilets unos filetes de la pechuga de pollo
ein Gespräch führen mantener una conversación
ein Gesetz abschaffen abolir una ley
ein Bewerbungsgespräch haben tener una entrevista de trabajo
ein Spatzenhirn haben tener la cabeza a pájaros
ein wenig, ein bisschen fisco
auf den Kanaren (Europäisches Spanisch: un poco)
ein begabter Mensch un hombre de prendas
ein pompöses Fest una fiesta con mucho rumbo
ein strapazierfähiger Stoff una tela sufrida
ein Geschäft pachten tomar a renta un negocio
culin ein Krebsgericht
n
cangrejada
f
culinSubstantiv
ein Faulpelz sein ser un viva la Virgen
so ein Klasseweib! ¡qué tía más buena!
ein Körnchen Wahrheit un átomo de verdad
ein Ladenhüter sein no tener buen despacho
ein achtel Zentner la octava parte de un quintal
ein Haus herrichten preparar una casa para vivir en ella
ein Fenster einwerfen romper una ventana a pedradas
ein Landgut besitzend adj afincado (-a)
(que posee fincas) - (auch in Lateinamerika)
Adjektiv
ein Allerweltsgesicht haben tener una cara del montónRedewendung
ein grippaler Infekt una infección gripal
um ein Haar por un pelo, por los pelos
ein Amt antreten estrenar un cargo
ein Telefongespräch abhören escuchar una conversación telefónica
ein jämmerliches Einkommen un triste sueldo
ein Treffen versäumen faltar a una cita
ein Dutzend Eier una docena de huevos
ein hundsmiserabler Film una película de pena
ein Liter Milch un litro de leche
so ein Quatsch! ¡ menuda tontería !
ein Verbrechen begehen cometer un crimen
ein heilsamer Schock un shock terapéutico
ein Grundstück erwerben fincarse
ein Schwätzchen halten ugs echar un parágrafo
ein ultimativer Look una imagen total
ein knackiger Typ un tío macizo
ein zerfetztes Kleid un vestido hecho jirones
(por alguien)
Result is supplied without liability Generiert am 22.09.2024 13:16:20
new entryCheck entriesIm Forum nachfragenother sources Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken