pauker.at

Spanisch German era assalito/a

Translate
filterpage < >
DeutschSpanischCategoryType
Dekl. Autobahn
f

(A =

Abkürzung)
autopista
f
Substantiv
nach
(Länder-, Ortsnamen)
aPräposition
ankommen
(wichtig sein)
serVerb
sein; stattfinden
(absolut; existieren; gründen) "ser" dient zum 1. Definieren und Identifizieren, 2. Beschreiben.
serVerb
angehören ser
(de)
Verb
Konjugieren sein ser
(absoluto, copulativo)
Verb
a a p
ermächtigt
(habilitiert)
habilitado (-a)
(Part.Perf. von: habilitar)

(ser recibido en el cuerpo docente)
gelähmt paralizado (-a)
(Partizip Perfekt. von: paralizar)
eingetaucht empapado (-a)
(Part.Perf. de: empapar)
geolo, geogr Erdaltertum n, Erdaltzeit f, Paläozoikum
n

Das Paläozoikum umfasst den Zeitraum von ca. 541 Millionen Jahre bis ca. 251,9 Millionen Jahre vor heute.
era f primariageogr, geoloSubstantiv
wie war es früher [od. damals]? como era antes ?
Dekl. Eiszeit
f
era f glacialSubstantiv
Tenne
f

(des Weizens)
era
f
Substantiv
zu einer Verstopfung führen
(bei)
Konjugieren empachar
(a)

(indigestar)
Verb
übertragen
(auf)
proyectar
(a)

(sentimientos, impulsos)
Verb
ugs ein Pöstchen verschaffen
(für)

(Personen)
enchufar
(a)

(personas)
Verb
lästern
(über)
despellejar
(a)

(umgangssprachlich für: maldecir)
Verb
stinken
(nach)
heder
(a)

(apestar)
Verb
einen akademischen Grad verleihen
(an)
diplomar
(a)

(in Argentinien)
Verb
befördert werden
(zu)
ascender
(a)

(de empleo)
Verb
ich war 1.EZ, er/sie/es war 3.EZ era
Imperfecto; siehe Konjugation von: ser
projizieren
(auf)
proyectar
(a)

(sentimientos, impulsos)
Verb
stinken
(nach)
apestar
(a)

(oler mal)
Verb
beschränken
(auf)
contraer
(a)

(limitar)
Verb
Anschluss
m

(an)

(an Parteien)
adhesión
f

(a)

(a los partidos)
Substantiv
Beitritt
m

(zu)

(in eine Partei, Verein/Verband)
adhesión
f

(a)

(a un partido, asociación)
Substantiv
Dekl. Ära
f
era
f
Substantiv
Faible
n

(für)
afición
f

(a)

(gehobener Stil)
Substantiv
Zeitalter
n
era
f
Substantiv
Zeitrechnung
f
era
f
Substantiv
eine mögliche Entlassung schwebte wie ein Damoklesschwert über meinem Haupt el despido era mi espada de Damocles
er/sie sah jämmerlich aus su aspecto era deplorable
es war ein schöner Tag era un día bonito
er/sie machte ein ernstes Gesicht su empaque era grave
Es war Nacht, als der Mann ging era de noche cuando el hombre se fue
die Versuchung war zu groß la tentacion era demasiado grande
sie war ein sehr fröhliches Mädchen era una nina muy alegre
hinsichtlich..., was ... betrifft respecto a ...
zufriedengestellt satisfecho(-a)
(Part.Perf. von: satisfacer)
vom Pech verfolgt
(Person)
adj azaroso (-a)
(persona)
Adjektiv
adj verängstigt adj medroso (-a)
+ estar
Adjektiv
Einwohner(in) m ( f ) von Zamora zamorano m, -a
f
Substantiv
nach Haus, nach Hause a casa
zur Hälfte a mitad
adj befreundet amigo(-a)Adjektiv
adj einschmeichelnd adj mimoso (-a)
(quiere recibir o dar mimos)
Adjektiv
adj mediz ischämisch
(schlecht bzw. nicht durchblutet)
adj isquémico (-a)medizAdjektiv
vergiftet envenenado/-a
adj abergläubisch supersticioso(-a)Adjektiv
milit Feldkoch (m), Feldköchin (f); Rancher(in) ( ); Bauerntölpel (m); Siedler(in)
m
ranchero(-a)militSubstantiv
dargestellt (Part.Perf. von: darstellen) representado(-a)
adv löffelweise a cucharadasAdverb
adj verbittert adj amargado (-a)Adjektiv
nahe; an; (dicht) bei; neben junto a
gewöhnen (an); pflegen (zu), angewöhnen, vertraut machen, anerziehen acostumbrar (a)
adj mediz apoplektisch apopléjico(-a)medizAdjektiv
adj klatschsüchtig adj enredador(a)Adjektiv
teils ..., teils ... a trechos..., a trechos...
Result is supplied without liability Generiert am 19.05.2024 21:37:44
new entryCheck entriesIm Forum nachfragenother sources (SP) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken