pauker.at

Spanisch German begab sich an Ort und Stelle

Translate
filterpage < >
DeutschSpanischCategoryType
Dekl. Andenken
n

(an)

(Souvenir, Erinnerung)
memoria
f

(de)
Substantiv
an Ort und Stelle sobre el terreno
an Ort und Stelle adv in situAdverb
Dekl. Röhrensiphon
n

der und das korrekt
sifón m de tuboSubstantiv
sich kuscheln reflexiv acurrucarseVerb
ich an deiner Stelle yo en tu lugar
ich an Ihrer Stelle ... yo en lugar de Usted ...
ich an deiner Stelle yo en tu caso
adv vorn (an vorderer Stelle) delante
ich an seiner Stelle yo que él
sich einklemmen pellizcarse
sich anstrengen hacer un esfuerzo
sich einspinnen hacer el capullo
sich unterordnen supeditarse
sich nennen denominarse
sich verengen angostarse
sich verewigen eternizarse
sich versprechen equivocarse al hablar
sich anbieten ofrecerse
sich verwandeln tornarse
sich stabilisieren estabilizarse
sich verpflichten soltar prenda
sich umsehen girar la vista
sich entscheiden tomar partido (a favor de)
sich vermummen encapucharse
(taparse el rostro)
adv elftens, an elfter Stelle en undécimo lugar
adv neuntens; an neunter Stelle en noveno lugar
an Wert gewinnen experimentar un aumento
schalten und walten tejer y destejer
Ort
m
locación
f

in Mexiko (Europäisches Spanisch: lugar)
Substantiv
Stelle
f
math decimal m, cifra
f
mathSubstantiv
Stelle
f
sitio
m
Substantiv
sich etablieren reflexiv establecerseVerb
frei an Bord franco a bordo
Rotz und Wasser heulen llorar a moco tendido
entmutigen, nerven, verzweifeln (an) desesperar (de)
wir leben Tür an Tür vivimos pared por medio
an die Wand schrauben atornillar en la pared
nehmen wir an, dass ... vamos a suponer que ...
sich befinden, (Ort) sich aufhalten hallarse
sich beherrschen vencerse
sich verschleiern taparse
sich zusammentun aunarse
sich bewähren hacer su papel
sich durchschwindeln reflexiv ir trampeandoVerb
sich schämen tener vergüenza
sich verstecken ocultarse
sich normalisieren normalizarse
sich entschuldigen dar una excusa
sich gleichstellen reflexiv compararseVerb
sich schälen mondarse
sich tränken reflexiv empaparseVerb
sich durchnässen reflexiv empaparseVerb
sich anschreien darse voces
sich ärgern reflexiv
(über)
molestarse
(con)
Verb
sich erkälten constiparse
sich verziehen reflexiv
(Holz)
combarse
(Madera)
Verb
sich erkälten acatarrarse
sich überanstrengen extralimitarse en sus esfuerzos
Result is supplied without liability Generiert am 02.06.2024 23:52:38
new entryCheck entriesIm Forum nachfragenother sources Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken