pauker.at

Spanisch German bösestes

Translate
filterpage < >
DeutschSpanischCategoryType
adj böse adj perverso (-a)
(malo)
Adjektiv
adj böse adj arrancado (-a)
(malo)
Adjektiv
Messerstiche verheilen, aber böse Worte nicht
(span. Sprichwort)
sanan cuchilladas, más no malas palabras
böse Zungen f, pl behaupten, dass... malas lenguas dicen que
böse Gedanken vertreiben desterrar los malos pensamientos
böse (schlecht, unangenehm) maloAdjektiv
adj böse adj mohino (-a)
(enfadado)
Adjektiv
adj böse
(Kinder)
adj maleducado (-a)
(niños)
Adjektiv
böse Zunge
(Person)
adj lenguaraz m, lenguaraza f
(in Mexiko, persona)
Adjektiv
adj böse
(Person)
adj atravesado (-a)
(persona)
Adjektiv
böse Überraschung
f
susto
m
Substantiv
böse machen enojar
(causar enfado)
Verb
böse sein estar enfadado (-a)
böse Zunge mala lengua
böse sein estar enojado (-a)
adj böse
(auf/mit)

(verärgert)
adj enfadado (-a)
(con)
Adjektiv
adj böse adj sinies­tro (-a)
(maligno)
Adjektiv
adj böse adj disgustado (-a)Adjektiv
(böse) Gemeinheit
f
animalada
f

(umgangssprachlich)
Substantiv
böse husten toser severamente
das böse Omen el mal agüero
äußerst böse sein patearVerb
adj adv böse adj enojado (auf/mit -> con); adv malAdjektiv
bist du böse? ¿ estás enfadado (-a) ?
fig, ugs (böse) Überraschung
f
batacazo
m
figSubstantiv
eine böse Zunge haben tener una lengua viperinaRedewendung
jmdn. böse hereinlegen ugs fig pasarse a alguien por la quillafigRedewendung
sei mir nicht böse! ¡no te ofendas conmigo!
die Böse zu lieben querer a la mala
das sieht böse aus eso tiene mal aspecto
es wird böse enden eso terminará mal
eine böse Überraschung erleben encontrarse con una sorpresa desagradable
das sieht böse aus esto toma mal cariz
Böse Umgebung verdirbt gute Sitten. Las malas compañías pervierten las buenas costumbres.
fig eine böse Zunge haben tener una lengua de sierpefigRedewendung
das wird böse Folgen haben eso tendrá graves consecuencias
sich gegen das Böse schützen precaverse contra el mal
auf jmdn. böse sein enojarse con una persona
das Böse zum Guten wenden convertir el mal en bien
Es war ohne böse Absicht. Ha sido sin mala intencion.
ich bin böse auf ihn estoy reñido con él
Beruhige dich, werde nicht böse ! calmate, no te enfades
hast du schlechte Laune? (wörtl.: hast du schlechte [od. böse] Flöhe?); ugs du fährst aber schnell aus der Haut ¿ tienes malas pulgas ?Redewendung
Gegen böse Zungen helfen nur Scheren. A las malas lenguas, tijeras.
böse [od. sauer] werden ugs rayarse
Der Böse denkt immer an Betrug. El malo siempre piensa engaño.
böse Wunden verheilen, aber böser Ruf tötet la mala llaga sana; la mala fama, mataRedewendung
sich ärgern (über), böse werden (mit) Konjugieren enfadarse (por/con) Verb
warum bist du böse?, warum ärgerst du dich? por que te enfadas?
ugs ich bin mit dir böse estoy quemado contigo
jenseits von Gut und Böse más allá del bien y del mal
halb ... halb ..., zwischen liebenswürdig und böse entre amable y malicioso
du bist mir doch hoffentlich nicht böse? espero que no estás enfadado conmigo
Wer böse lebt, hat wenig vom Leben. El que mal vive poco vive.Redewendung
ein gefundes Fressen für böse Zungen sein ser pasto de la murmuración
böse [od ugs sauer] sein
(wegen)
estar enfadado (-a)
(por)
ich habe ihm böse mitgespielt, aber er hat mir vorher schon einiges angetan, so dass wir quitt sind le he hecho una jugada, pero él antes me había hecho unas cuantas, así que lo comido por lo servidoRedewendung
jmdm. böse/sauer sein (wegen) estar enfadado con alguien (por)
bist du (männlich) böse mit mir?, bist du auf mich böse? ¿ estás enfadado conmigo ?
Result is supplied without liability Generiert am 15.05.2024 18:52:10
new entryCheck entriesIm Forum nachfragenother sources (SP) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken