pauker.at

Spanisch German Wiederherstellen geordneter Verhältnisse

Translate
filterpage < >
DeutschSpanischCategoryType
die wirtschaftlichen Verhältnisse la posición económica
wiederherstellen rehacerVerb
wiederherstellen restaurar
(reinstaurar)
Verb
wiederherstellen restablecerVerb
wiederherstellen recuperarVerb
wiederherstellen reformar
(rehacer)
Verb
wiederherstellen curarVerb
wiederherstellen
(eine Sache)
rehabilitar
(una cosa)
Verb
wiederherstellen reconstituir
(restablecer)
Verb
Kräfte wiederherstellen reparar fuerzas
herstellen, wiederherstellen
(Ordnung, Verbindung)
establecer
(orden, conexión)
Verb
wiederherstellen; wiedereinsetzen restablecerVerb
Verhältnisse
n, pl
circunstancias
f, pl
Substantiv
die Monarchie wiederherstellen restaurar la monarquía
(Verhältnisse/relaciones) gespannt adj frío(-a)Adjektiv
über seine Verhältnisse leben vivir por encima de sus posibilidades
Wiederherstellen n eines Gesetzes restaurar el estatuto
seine Ehre verteidigen [od. wiederherstellen] volver alguien por sus fueros
zurückgeben; finan zurückerstatten; vergüten; wiederherstellen; wiedereinsetzen restituirfinan
den Frieden wiederherstellen; befrieden; fig besänftigen; aussöhnen pacificarfig
Es geht nichts über klare Verhältnisse. Es geht nichts über Klarheit und Rechtschaffenheit. Jetzt ist Klartext angesagt. Strenge Rechnung erhält gute Freunde. Las cosas [o cuentas] claras y el chocolate espeso.
(refrán, proverbio)
Redewendung
Dekl. Verhältnis
n
reparto
m
Substantiv
Dekl. Verhältnis
n

(Liebesaffäre)
apaño
m

(amorío)
Substantiv
Result is supplied without liability Generiert am 20.06.2024 14:33:27
new entryCheck entriesIm Forum nachfragenother sources Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken