auf Deutsch
in english
auf Spanisch
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Spanisch
dictionary
Boards
vocabulary trainer
+
login
/
Register
dictionary
Search
.. Index
Hall of Fame
Verbs
Adjektive
Boards
what is new
Spanisch
Grammatik
Mexiko Sprachreisen
zweisprachige Texte
ser - estar
Plaza Mayor
Lessons
Wie heisst du?
Die Verben ser und estar
Fragen und Fragewörter
Begrüßung/Höflichkeit
Begrüssung Teil 2
Sternzeichen
Die Satzzeichen
Die Uhrzeit
Die Monate
Die Jahreszeiten
Die Farben
Die Zahlen
Zungenbrecher
Farbschema hell
about pauker.at
About us
general terms and conditions
Weblog
report problem (email)
Spanisch German Sprechstunde halten
Translate
Compress
filter
page
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Spanisch
▲
▼
Category
Type
seinen
Einzug
halten
hacer
su
entrada
sich
aufrecht
halten
aguantarse
de
pie
das
Gleichgewicht
halten
(verlieren)
mantener
(perder)
el
equilibrio
Totenwache
halten
velar
a
un
muerto
Siesta
halten
sestear
dieser
Mantel
wird
lange
halten
este
abrigo
aguantará
mucho
ein
Schwätzchen
halten
ugs
umgangssprachlich
echar
un
parágrafo
sich
halten
(sich
aufrecht
halten)
mantenerse
an
sich
halten
contenerse
für
rechtens
halten
considerar
legítimo
den
Mund
halten
tener
la
lengua
eine
Rede
halten
pronunciar
un
discurso
wirts
Wirtschaft
Marktanteile
halten
tener
participaciones
en
el
mercado
wirts
Wirtschaft
▶
halten
(festsitzen)
estar
fijo
Verb
▶
halten
(dauern)
durar
Verb
▶
halten
(festhalten)
sostener,
sujetar
Verb
▶
halten
(Rekorde,
Kontakte,
Gebiete)
mantener
Verb
▶
halten
(besitzen)
tener
Verb
Sprechstunde
f
la
hora
de
consulta
Substantiv
▶
halten
(Versprechen)
cumplir
Verb
▶
halten
vertebrar
(apoyar)
Verb
▶
halten
(für)
diputar
(tener por)
Verb
▶
halten
(anhalten)
parar
Verb
▶
halten
sostener
(aguantar)
Verb
▶
halten
(Preis, über Wasser, in der Luft)
sostener
Verb
Sprechstunde
f
(Universität)
tutoría
f
Substantiv
▶
halten
(Objekt)
atrapar
(objeto)
Verb
▶
halten
(widerstandsfähig sein)
resistir
Verb
▶
halten
(gestalten)
decorar
Verb
▶
halten
(zurückhalten)
retener
Verb
▶
halten
(Stoff, Konserven)
conservarse
Verb
▶
halten
(für)
considerar
(como)
Verb
▶
halten
(des
Unterrichts)
dar,
[LatAm]
dictar
Verb
▶
halten
soportar
Verb
▶
halten
(Rede)
pronunciar
▶
halten
(Vortrag)
dictar
(discurso)
Verb
▶
halten
(aufhalten)
detener
Verb
▶
halten
(Wetter)
mantenerse
(tiempo)
▶
halten
(stehenbleiben)
detenerse
Wir
werden
euch
auf
dem
Laufenden
halten
Os
mantendremos
informados
einen
Vortrag
halten
(über)
dar
una
conferencia
(acerca
de/sobre)
fest
halten,
festhalten
aferrar
Verb
sich
in
Grenzen
halten
contenerse
sich
in
Grenzen
halten
mantenerse
dentro
de
los
límites
in
gutem
Zustand
halten
mantener
en
buen
estado
sich
im
Zaum
halten
contenerse
ugs
umgangssprachlich
eine
Standpauke
halten
sermonear
Verb
sich
die
Waage
halten
igualarse
relig
Religion
ein
Pontifikalamt
halten
pontificar
relig
Religion
Verb
es
für
angebracht
halten
estimar
conveniente
sie
halten
mich
für
geeignet
me
han
diputado
apto
viel
auf
sich
halten
tenerse
en
mucho
bedenken,
sich
vor
Augen
halten
tener
en
cuenta
wiedergewinnen;
sich
schadlos
halten
(an)
desquitarse
(de)
sie
halten
mich
für
geeignet
me
han
diputado
apto
die
Augen
offen
halten
mantener
los
ojos
abiertos
jmdn.
jemanden
im
Zaum
halten
atar
corto
a
alguien
sich
halten
(für);
sich
beherrschen;
sich
halten
(an)
tenerse
(für
->
por;
an
->
a)
halten
(für)
estimar
(juzgar)
Verb
Result is supplied without liability Generiert am 16.06.2024 17:32:53
new entry
Check entries
Im Forum nachfragen
other sources
GÜ
Häufigkeit
4
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
¿
á
ç
é
í
ñ
ó
ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
¡
Á
É
Í
Ñ
Ó
Ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X