pauker.at

Spanisch German Quälerei, das Quälen

Translate
filterpage < >
DeutschSpanischCategoryType
Dekl. Qual
f
calvario
m

(sufrimiento)
Substantiv
Dekl. Buchhaltungsservice
m

auch Art. das korr.
servicio m de contabilidadSubstantiv
Dekl. Röhrensiphon
n

der und das korrekt
sifón m de tuboSubstantiv
Dekl. Ausreisegewahrsam
m

der oder das
custodia f de salidaSubstantiv
Dekl. botan Gummi
m

auch Art.das möglich
caucho
m
botanSubstantiv
Dekl. recht Mitgewahrsam
m

der oder das
custodia f comúnrechtSubstantiv
quälen asparVerb
das öffentliche Fernsehen el Ente Público
das Menschenmögliche tun hacer todo lo humanamente posible
das führende Unternehmen la empresa líder
das Wasser ausloten tentar el vado
das Halbfinale erreichen pasar a la semiautomático
das Schlachtfest feiern hacer la matanza
das alte Laster el vicio de siempre
quälen atribular
(atormentar)
Verb
quälen crucificarVerb
quälen mortificar
(atormentar)
Verb
quälen vejarVerb
quälen angustiarVerb
quälen atormentarVerb
quälen obsesionarVerb
quälen martirizar
(fastidiar)
Verb
jmdn. / etwas quälen quemarVerb
quälen maltraer
(maltratar)
Verb
Dekl. Extrakt
m

der od.das Extrakt
extracto
m

(pasaje de un escrito)
Substantiv
das ist die Band esta es la orquesta
das Gleichgewicht halten (verlieren) mantener (perder) el equilibrio
das Innenleben eines Menschen la vida interior de una persona
das schickt sich nicht esto no es bien parecido
das Leben gelassen angehen tomarse la vida con calma
das stört überhaupt nicht no es ninguna molestia
das Schraubengewinde ist ausgeleiert el tornillo se pasó de rosca
das Schwergewicht liegt auf ... ... es lo que tiene mayor importancia
das Auseinandertreiben der Demonstranten la dispersión de los manifestantes
das stimmt nicht ganz eso no es del todo exacto
auf das Wohl von ... a la salud de ...
sich quälen reflexiv angustiarse
(atemorizarse)
Verb
das heißt lo sea, es decir que
Dekl. Qual
f
sufrimiento
m
Substantiv
das gleiche lo mismo
Marter f; Qual f, Quälerei
f
martirio
m

(angustia)
Substantiv
das Nachsehen haben fig quedarse con un palmo de naricesfigRedewendung
das Gefühl haben intuirVerb
das Gespräch unterbrechen romper el hilo del discurso
das Telefon abstellen cortar la línea
das Goldene Kalb el becerro de oro
das Rentenalter erreichen alcanzar la edad de jubilación
Das ist alles! Eso es todo
das unbedingt Notwendige lo justo
das ganze Jahr todo el ano
das Seil spannen tender la cuerda
das Haar zerzausen desordenar el pelo
das junge Blut la sangre moza
der/das Stärkste el más fuerte
das Kantabrische Meer el Mar Cantábrico
schreibe das Wort! ¡ Escribe la palabra !
das langfristige Darlehen el préstamo a largo plazo
das stimmt keineswegs es absolutamente falso
das Tamburin schlagen tocar la pandereta
Result is supplied without liability Generiert am 02.06.2024 21:51:39
new entryCheck entriesIm Forum nachfragenother sources Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken