auf Deutsch
in english
auf Spanisch
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Spanisch
dictionary
Boards
vocabulary trainer
+
login
/
Register
dictionary
Search
.. Index
Hall of Fame
Verbs
Adjektive
Boards
what is new
Spanisch
Grammatik
Mexiko Sprachreisen
zweisprachige Texte
ser - estar
Plaza Mayor
Lessons
Wie heisst du?
Die Verben ser und estar
Fragen und Fragewörter
Begrüßung/Höflichkeit
Begrüssung Teil 2
Sternzeichen
Die Satzzeichen
Die Uhrzeit
Die Monate
Die Jahreszeiten
Die Farben
Die Zahlen
Zungenbrecher
Farbschema hell
about pauker.at
About us
general terms and conditions
Weblog
report problem (email)
Spanisch German Gitarre
Translate
Compress
filter
page
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Spanisch
▲
▼
Category
Type
die
elektrische
Gitarre
la
guitarra
eléctrica
Gitarre
f
guitarra
f
Substantiv
Gitarre
spielen
arañar
la
guitarra
Gitarre
spielen
tocar
la
guitarra
musik
Musik
Flamenco-Gitarre
f
guitarra
f
femininum
flamenca
musik
Musik
Substantiv
Gaucho-Musikant
m
maskulinum
[
od.
Gaucho-Sänger
m
maskulinum
]
mit
Gitarre
payador
m
Cono Sur (Argentinien, Chile, Paraguay, Uruguay)
Substantiv
begleitest
du
mich
auf
der
Gitarre/auf
dem
Klavier?
¿me
acompañas
con
la
guitarra/al
piano?
die
Gitarre
ist
verstimmt
la
guitarra
desafina
Ich
kann
Gitarre
spielen.
Sé
tocar
la
guitarra.
auf
der
Gitarre
herumklimpern
rascar
la
guitarra
und
er
spielte
unaufhörlich
Gitarre
y
él
dale
que
dale
con
la
guitarra
musik
Musik
(auf
der
Gitarre)
tremolieren
florear
musik
Musik
Verb
ich
liebe
es,
Gitarre
zu
spielen
me
encanta
tocar
la
guitarra
er/sie
sang
etwas
etwas
zur
Gitarre
cantó
acompañándose
con
la
guitarra
er
spielt
gerade
Gitarre
él
está
tocando
la
guitarra
jmdn.
jemanden
auf
der
Gitarre
/
auf
dem
Klavier
begleiten
acompañar
a
alguien
con
la
guitarra
/
al
piano
was
für
eine
Bespannung
hast
du
auf
deiner
Gitarre?
¿qué
tipo
de
cuerdas
tiene
tu
guitarra?
man
"juega"
nicht
ein
Instrument
wie
zum
Beispiel
Gitarre,
sondern
ein
Musikinstrument
spielt
man
no
se
juega
un
instrumento
como
por
ejemplo
la
guitarra
sino
un
instrumento
musical
se
toca
fehl
am
Platz(e)
sein
(wörtl.:
wie
mit
einer
Gitarre
zu
einer
Beerdigung
kommen)
venir
como
una
guitarra
en
un
entierro
(modismo)
Redewendung
fig
figürlich
-
jmdm.
jemandem
einen
Strich
durch
die
Rechnung
machen
(wörtl.:
auf
jmdm.
jemandem
die
Gitarre
platt
drücken)
chafar
la
guitarra
a
alguien
fig
figürlich
Redewendung
Result is supplied without liability Generiert am 28.04.2024 5:36:35
new entry
Check entries
Im Forum nachfragen
other sources
GÜ
Häufigkeit
1
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
¿
á
ç
é
í
ñ
ó
ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
¡
Á
É
Í
Ñ
Ó
Ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X