pauker.at

Spanisch German (ver)schluckte, verschlang, schluckte hinunter

Translate
filterpage < >
DeutschSpanischCategoryType
der Anblick des Unfalls hat mich entsetzt me horrorizó ver el accidente
ich schluckte es alles auf einmal me lo tragué de un golpe
die Straße hinunter calle abajo
sehen; anschauen verVerb
befürchten verVerb
durchsehen verVerb
recht verhandeln verrechtVerb
behandeln verVerb
nachschauen verVerb
kieken
(umgangsprachlich, norddeutsch für: gucken)
ver
sehen verVerb
besuchen verVerb
ich ziehe es vor, Filme im Fernsehen (an) zu schauen prefiero ver las películas en la tele
überhaupt nichts sehen no ver ni gota
zu tun haben mit tener que ver con
sehr viele Dinge zu sehen muchísimas cosas que ver
mir ist die Sicht versperrt no puedo ver nada
als sie den Haufen sah al ver el montón
immer nur schwarz sehen no ver más que sombras a su alrededor
ich würde gern das Apartment sehen
(Höfliche Bitte, daher Konditional: gustaría)
me gustaría ver el apartamento
Ich will sehen quiero ver
mal sehen a ver
hinunter gehen
(um zu)
bajar
(a)
Verb
angesichts
(beim Anblick)
al verPräposition
ugs in der Weltgeschichte herumfahren [od. herumreisen] ver mundoRedewendung
fig Gespenster sehen ver visionesfig
zeigen hacer verVerb
einsehen (Räume) verVerb
das hat damit nichts zu tun no tiene que ver con esto
mal sehen was es zu essen gibt a ver qué hay para comer
ich konnte nicht mehr sehen, wo er/sie war no alcancé a ver dónde estaba
wir können uns zum Beispiel am Mittwoch sehen nos podemos ver el miércoles mismo
Ich habe gerade Herrn Gutiérrez gesehen. Acabo de ver al señor Gutiérrez.
Ohne meine Brille kann ich nichts sehen. No puedo ver nada sin anteojos.
damit habe ich nichts zu schaffen no tengo nada que ver con eso
die Sterne vor den Augen tanzen sehen
(vor Schmerz)
ver las estrellas
die Sterne sehen ver las estrellas
adj wichtig mucho que ver
fig die Engel im Himmel singen hören (wörtl.: die Sterne sehen) ver las estrellasfigRedewendung
Erst sehen, dann glauben. Ver y creer.
ugs fig - etwas schwarzmalen ver algo negrofig
zeig mal! ¡ déjame ver !
besuchen ir a verVerb
ugs fig weiße Mäuse sehen ver elefantes volando
(wörtl.: fliegende Elefanten sehen)
figRedewendung
adj einflussreich mucho que ver
genau anschauen ver con detalle
Dekl. Auffassung
f
modo m de verSubstantiv
na so was! ¡hay que ver!
mal sehen, ob a ver si
sehen und gesehen werden ver y dejarse ver
adj gutaussehend de buen verAdjektiv
bemerken, merken echar de ver
aus der Nähe sehen ver de cerca
adj bedeutend mucho que verAdjektiv
jmdn. sehen ver a alguien
wie man sehen kann como puede ver
Wir werden sehen, ugs schauen wir mal vamos a ver
aus sicherer Warte zuschauen, während etwas Gefährliches im Gang ist (wörtl.: die Stiere von der Absperrung aus betrachten) mirar [o ver] los toros desde la barrera
(refrán, proverbio)
Redewendung
etwas als Außenstehender beobachten (wörtl.: die Stiere von der Absperrung aus betrachten) mirar [o ver] los toros desde la barrera
(refrán, proverbio)
Redewendung
Result is supplied without liability Generiert am 30.04.2024 20:06:05
new entryCheck entriesIm Forum nachfragenother sources (SP) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken