pauker.at

Spanisch German (ist) fern geblieben von

Translate
filterpage < >
DeutschSpanischCategoryType
Dekl. Absperrung f (von Straßen)
f
corte m de carreterasSubstantiv
Dekl. Setzer m (von Anzeigen)
m

(Typografie)
avisero
m
Substantiv
Dekl. Inbegriff
m

(von)

+ Genitiv
compendio
m

(de)

(epítome)
Substantiv
Dekl. Inbegriff
m

(von)

+ Genitiv
cifra
f

(de)
Substantiv
Dekl. Pier
m

auch die Pier ist korr.
espigón
m
Substantiv
die Uhr ist stehen geblieben el reloj se ha parado
er/sie ist derselbe geblieben no ha cambiado
auf Risiko von ... a riesgo y ventura de ...
im Zentrum von en el centro de
wie ist es passiert? ¿ como ha ocurrido ?
der Reis ist zerkocht se ha pasado el arroz
dieser Pass ist abgelaufen este pasaporte está caducado
das Schraubengewinde ist ausgeleiert el tornillo se pasó de rosca
Ist es ein Dorf? ¿Es un pueblo?
das ist die Band esta es la orquesta
wie ist der Straßenzustand? ¿Qué tal están las carreteras?
mir ist ganz schwindlig la cabeza me da vueltas
Latein ist meine Stärke piso fuerte en latín
auszuschließen von excluible de
zeugen von poner algo de manifiesto/ engendrar
absetzen (von) exonerar (de)
strotzend von pletórico de
der Berg ist aufgeforstet worden han plantado el monte
das Buch ist soeben erschienen el libro acaba de publicarse
mein Sohn ist ein Tunichtgut mi hijo es un trasto
unter Einbeziehung von ... teniendo en cuenta...
im Auftrag von adv abdicativamenteAdverb
Vertrag von Amsterdam Tratado de Amsterdam
hundertster Totestag von ... centenario de la muerte de...
hundertster Geburtstag von ... centenario del nacimiento...
sich überzeugen (von) convencerse (de)
das ist kinderleicht es cosa de niños
(das ist) egal! ¡ es igual !
er ist stinkreich está podrido de dinero
es ist erwiesen está comprobado (-a)
unter Einbeziehung von ... considerando...
es ist eingerichtet está instalado
Ausstellung von Supersportwagen exhibición de supercoches
Das ist alles! Eso es todo
Prüfung von Elektromotoren pruebas de motor eléctricas
Maruja ist ausgegangen Maruja ha salido
(von Messern) Schneide
f
filo
m
Substantiv
(von Flüssigkeiten) Zerstäubung
f
atomización
f
Substantiv
Auslegung von Willenserklärungen interpretación de declaraciones de voluntad
das ist selbstredend ugs eso es de cajónRedewendung
Nutzung von Sonnenenergie aprovechamiento de la energía solar
eine/einer von uno de, una de
eine Unmenge von ... ugs fig una atrocidad de...fig
Was ist das? Qué es esto
er/sie ist es
besessen sein (von) obsesionarse (con)
von allem etwas adj revuelto (-a)Adjektiv
Resozialisierung von Straftätern reinserción (social) de delincuentes
es ist soweit es tiempo de
heimgesucht werden (von) plagarse (de)
Mein Name ist.... Mi nombre es....
es ist besetzt
(Telefone, Telekommunikation)
está comunicando
von gleich zu gleich de a
umgeben (sein) von (estar) rodeado de
Result is supplied without liability Generiert am 12.06.2024 8:06:33
new entryCheck entriesIm Forum nachfragenother sources (SP) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken