pauker.at

Spanisch German (hat) wieder von vorn angefangen

Translate
filterpage < >
DeutschSpanischCategoryType
schreien gritarVerb
Dekl. Absperrung f (von Straßen)
f
corte m de carreterasSubstantiv
Dekl. Setzer m (von Anzeigen)
m

(Typografie)
avisero
m
Substantiv
Dekl. Inbegriff
m

(von)

+ Genitiv
cifra
f

(de)
Substantiv
Dekl. Inbegriff
m

(von)

+ Genitiv
compendio
m

(de)

(epítome)
Substantiv
im Zentrum von en el centro de
auf Risiko von ... a riesgo y ventura de ...
auf der Autobahn hat es wieder gekracht ha vuelto a haber un choque en la autopista
wieder zu sich kommen tornar en
jemand hat sich verplappert alguien se fue del pico
(Gebiete) sich (wieder) vereinigen unirse; (reunificarse)
der Koffer hat Übergewicht la maleta tiene exceso de peso
absetzen (von) exonerar (de)
er hat él tiene
strotzend von pletórico de
zeugen von poner algo de manifiesto/ engendrar
immer wieder adv repetidamenteAdverb
adv vorn (am Anfang) principio
m
Substantiv
adv vorn (an vorderer Stelle) delante
von vorn de delante
auszuschließen von excluible de
wieder abgleichen equilibrar de nuevo
das Auto hat nichts abbekommen al coche no le pasó nada
mein Chef hat mir freigegeben mi jefe me ha autorizado para ausentarme
das hat es in sich este asunto se las trae
die Benzinpreise steigen wieder beträchlich la gasolina vuelve a subir considerablemente
er hat sich sehr konzentriert se ha concentrado mucho
musik Hi-Hat
f

(Fußbecken)
hi-hat
m
musikSubstantiv
er/sie hat die Scheidung eingereicht está tramitando el divorcio
... und das hat zur Folge, dass ... ... y eso tiene por resultado que ...
auf Befehl von ... por orden de...
Gegenteil n (von) lo contrario (de)
abschwören (von); ableugnen abjurar (de)
nördlich von ...(+Dativ) al norte de ...Präposition
am Ufer von a orillas de
unter Einbeziehung von ... teniendo en cuenta...
Auslegung von Willenserklärungen interpretación de declaraciones de voluntad
Nutzung von Sonnenenergie aprovechamiento de la energía solar
(von Messern) Schneide
f
filo
m
Substantiv
hunderte von Jugendlichen centenares de jóvenes
(anfangen) von vorn de nuevo
sich absondern (von) separarse, apartarse (de)
am Rande von al borde de
(von Skorpionen) Stachel
m
uña
f
Substantiv
von Jugend auf desde niño
in Anbetracht von en vista de
von Grunde auf desde el principio
zum Schaden von en detrimento de
umgeben (sein) von (estar) rodeado de
von gleich zu gleich de a
alle Arten von toda clase de
von allerhöchster Dringlichkeit de máxima prioridad
zu Händen von a manos de
von Tür zu Tür de puerta a puerta
von internationalem Rang de fama internacional
eine Unmenge von ... ugs fig una atrocidad de...fig
von Schuld reinwaschen limpiar de culpas
besessen sein (von) obsesionarse (con)
im Inneren von en el interior de
Result is supplied without liability Generiert am 12.06.2024 2:39:03
new entryCheck entriesIm Forum nachfragenother sources (SP) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken