pauker.at

Spanisch German (hat) sich um eine Stelle beworben

Translate
filterpage < >
DeutschSpanischCategoryType
schreien gritarVerb
Dekl. Kampf
m

(um)

(allgemein)
lucha
f

(por)
Substantiv
sich kuscheln reflexiv acurrucarseVerb
sich einklemmen pellizcarse
sich anbieten ofrecerse
sich anstrengen hacer un esfuerzo
sich entscheiden tomar partido (a favor de)
sich nennen denominarse
sich versprechen equivocarse al hablar
sich verewigen eternizarse
sich verengen angostarse
sich umsehen girar la vista
sich verwandeln tornarse
sich unterordnen supeditarse
sich verpflichten soltar prenda
sich stabilisieren estabilizarse
sich einspinnen hacer el capullo
sich vermummen encapucharse
(taparse el rostro)
eine Wand verputzen dar de yeso una pared
eine scharfe Kurve una curva pronunciada
botan eine Palmenart
f
manaca
f

(in Kuba, Honduras, Mexiko)
botanSubstantiv
eine Szene machen dar el [o. un] espectáculo
eine Veränderung durchmachen experimentar una evolución
eine Pfirsichhaut haben tener la piel como una rosa
eine Schlappe erleiden morder el polvo
eine deutsche Zeitung un periódico alemán
eine angesehene Person una persona de respeto
eine Tür eintreten romper una puerta a patadas
eine Rutschbahn hinunterrutschen deslizarse por un tobogán
Stelle
f
math decimal m, cifra
f
mathSubstantiv
Stelle
f
sitio
m
Substantiv
sich etablieren reflexiv establecerseVerb
um so interessanter más interesante aún
eine gute Partie machen encontrar un buen partido
um des Friedens willen en aras de la paz
eine Umdrehung des Lenkrades un giro de volante
sich anstrengen, um zu ... hacer lo posible para que ... + subj.
um drei Uhr nachts a las tres de la madrugada
eine Arbeit stümperhaft ausführen hacer un trabajo a las apuradas
eine lindernde Wirkung haben tener la virtud de aliviar
jemand hat sich verplappert alguien se fue del pico
eine schwierige Zeit durchmachen atravesar un mal momento, atravesar un momento difícil
der Koffer hat Übergewicht la maleta tiene exceso de peso
die Kassiererin hat mich um das Wechselgeld betrogen la cajera me ha estafado el cambio
sich unterschätzen subestimarse
sich versprechen atragantarse (con)
sich verirren reflexiv
(Weg)
extraviarse
(camino)
Verb
sich zusammenschließen formar partido
sich entziehen hurtarse
sich fragen preguntarse
sich anschreien darse voces
sich widersetzen oponerse
schlingen (um)
(binden)
atar (alrededor de)
sich verständigen entenderse
(ponerse de acuerdo)
sich versammeln congresarse
sich heben levantarse, alzarse, animarse
sich unterrichten reflexiv
(über)
documentarse
(sobre)
Verb
sich ausgleichen equilibrarse
sich mausern
(Vogel)
mudar el plumaje
(pájaro)
Result is supplied without liability Generiert am 12.06.2024 18:07:43
new entryCheck entriesIm Forum nachfragenother sources (SP) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken