pauker.at

Spanisch German (hat) einen Wechsel angenommen

Translate
filterpage < >
DeutschSpanischCategoryType
schreien gritarVerb
Wechsel-
(in Zusammensetzungen, z.B. Wechselforderung, Wechselgeschäft)
adj cambiario (-a)Adjektiv
Es hat einen Verletzten gegeben. Ha habido un herido.
dieses Problem hat beängstigende Ausmaße angenommen la magnitud de este problema es alarmante
einen Hafen ansteuern tomar rumbo a un puerto
einen Vorschlag ablehnen rechazar una propuesta
einen Schlag versetzen descargar un golpe sobre ...
einen Kreis bilden hacer una rueda
einen Autounfall bauen pegarse un tortazo en el coche
einen Arzt aufsuchen acudir al médico
einen Befehl ausführen ejecutar / cumplir una orden
einen Plan unterstützen prestar apoyo a un plan
einen Roman verfilmen adaptar/llevar una novela a la pantalla, llevar una novela al cine
einen Fluss durchschwimmen atravesar un río nadando
einen Verlust erleiden experimentar una pérdida
einen Entschluss fassen tomar partido (a favor de)
Wechsel
f
alternancia
f

(cambio)
mathSubstantiv
einen vollen Terminkalender haben tener una agenda apretada
einen gewichtigen Grund haben tener una razón de peso
einen glücklichen Eindruck machen tener un semblante alegre
einen krummen Rücken haben ser cargado de espaldas
der Koffer hat Übergewicht la maleta tiene exceso de peso
fig einen Rückzieher machen echarse atrásfig
jemand hat sich verplappert alguien se fue del pico
einen akademischen Grad erwerben titularse
Chancen auf einen Gewinn perspectivas de ganar
dieses Projekt hat gute Aussichten angenommen zu werden hay ambiente para este proyecto
finan Wechsel
m

(auch: HANDEL)
letra
f
finanSubstantiv
er hat él tiene
mein Chef hat mir freigegeben mi jefe me ha autorizado para ausentarme
das Auto hat nichts abbekommen al coche no le pasó nada
das hat es in sich este asunto se las trae
er hat sich sehr konzentriert se ha concentrado mucho
einsperren, in einen Käfig sperren enjaular
musik Hi-Hat
f

(Fußbecken)
hi-hat
m
musikSubstantiv
... und das hat zur Folge, dass ... ... y eso tiene por resultado que ...
er/sie hat die Scheidung eingereicht está tramitando el divorcio
einen Konflikt heraufbeschwören encender un conflicto
einen Scheck ausstellen librar [o. extender] un cheque
einen Scheck einlösen cobrar un cheque
einen Einfall verwerten aprovechar una idea
einen Muskel überdehnen estirar demasiado un músculo
einen Vertrag abschließen cerrar un contrato
einen Preis verleihen conceder un premio
einen Schluck nehmen atizarse un trago
einen Angestellten entlassen despedir a un empleado
einen Schreck einjagen dar un susto
einen Selbstmordversuch machen intentar suicidarse
einen Fehltritt tun dar un paso en falso
einen Haushalt auflösen deshacer una casa
einen Werbespot schalten poner un spot publicitarioSubstantiv
einen Standpunkt einnehmen tener una opinión
auf einen Schlag en una espabilada
(in Kolumbien)
einen Auftrag bestätigen acusar recibo de un pedido
einen Satz machen pegar un brinco
einen Standpunkt vertreten defender un punto de vista
einen Baustopp verhängen prohibir las obras
einen Erlass ausrufen promulgar un decreto
einen Fauxpas begehen
(in Gesellschaft)
dar un traspié
(en sociedad)
Redewendung
Result is supplied without liability Generiert am 13.05.2024 3:19:59
new entryCheck entriesIm Forum nachfragenother sources (SP) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken