pauker.at

Spanisch German (hat) den Einkaufsbeleg freigegeben

Translate
filterpage < >
DeutschSpanischCategoryType
schreien gritarVerb
mein Chef hat mir freigegeben mi jefe me ha autorizado para ausentarme
den Streit beenden suspender las disputas
den Rechtsweg beschreiten recurrir a la justicia
den Keller auspumpen desaguar el sótano
den Hass unterdrücken dominar el odio
den Kürzeren ziehen llevar las de perder
den Hass schüren alimentar el odio
halt endlich den Mund! ¡cállate de una vez!
der Koffer hat Übergewicht la maleta tiene exceso de peso
ohne den geringsten Zweifel sin ningún género de dudas
jemand hat sich verplappert alguien se fue del pico
er hat él tiene
das hat es in sich este asunto se las trae
den Tatsachen ins Auge blicken enfrentar los hechos
er hat sich sehr konzentriert se ha concentrado mucho
den Boden unter den Füßen verlieren perder pie
mit den Bedingungen einverstanden sein aprobar las condiciones
sich mit den Armen aufstützen apoyarse con los brazos
den Brand m ersticken / löschen sofocar el incendio
das Auto hat nichts abbekommen al coche no le pasó nada
den Ball ins Toraus kicken despejar el tiro a córner
musik Hi-Hat
f

(Fußbecken)
hi-hat
m
musikSubstantiv
... und das hat zur Folge, dass ... ... y eso tiene por resultado que ...
er/sie hat die Scheidung eingereicht está tramitando el divorcio
den Boden bearbeiten preparar la tierra
den Verkehr behindern dificultar la circulación
den Mut verlieren cohibirseVerb
auf den Tod adv mortalmente
(umgangssprachlich für: a muerte)
Adverb
den Atem anhalten aguantar la respiración
den Lagerbestand überprüfen revisar el stock
den Oberbefehl übernehmen asumir el mando (supremo)
den Geist aufgeben rendir el alma
den Ton angeben dar el tono
auf den Namen... a nombre de...
den Halt verlieren disquiciarse
den Teig ausrollen estirar la masa
den Rand ausbrechen desportillarVerb
den Knoten lösen deshacer el nudo
den Mund verziehen fruncir los labios
den Unschuldigen spielen hacerse el inocente
für den Hausgebrauch para uso doméstico
den Anstand wahren guardar (la) compostura
den Konkurseröffnungsbeschluss zustellen notificar el auto de apertura del concurso de acreedores
den Mut verlieren acoquinarse
den Tisch decken poner la mesa
es hat 20° hace 20 grados
den Tisch abräumen quitar la mesa
man hat nicht no se tiene
den Schal umbinden ponerse la bufanda
den Schritt beschleunigen apretar el paso
den Stier reizen alegrar al toro
den Appetit verlieren desganarse
(apetito)
den Nobelpreis gewinnen ganar el Premio Nobel
den Mund halten tener la lengua
gegen den Strom contra la corriente
den Müll herausbringen sacar la basura
den Wettbewerb verfälschen desvirtuar la competencia
den Benzinpreis freigeben liberalizar el precio de la gasolina
Result is supplied without liability Generiert am 23.05.2024 22:50:59
new entryCheck entriesIm Forum nachfragenother sources (SP) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken