dictionary
▲
Search
Hall of Fame
Boards
▼
what is new
Spanisch
Grammatik
Mexiko Sprachreisen
zweisprachige Texte
ser - estar
Plaza Mayor
dictionary
Search
.. Index
Hall of Fame
Verbs
Adjektive
Lessons
Boards
what is new
Spanisch
Grammatik
Mexiko Sprachreisen
zweisprachige Texte
ser - estar
Plaza Mayor
Lessons
Wie heisst du?
Die Verben ser und estar
Fragen und Fragewörter
Begrüßung/Höflichkeit
Begrüssung Teil 2
Sternzeichen
Die Satzzeichen
Die Uhrzeit
Die Monate
Die Jahreszeiten
Die Farben
Die Zahlen
Zungenbrecher
Farbschema classic
☰
p
auker.at
Abchasisch
Afar
Afrikaans
Albanisch
Altiranisch
Altkirchenslawisch
Amharisch
Arabisch
Aramaeisch
Armenisch
Aserbaidschanisch
Assamesisch
Avestan
Aymara
Baschkirisch
Baskisch
Batak
Bayrisch
Belorussisch
Bengalisch
Biharisch
Bislamisch
Bosnisch
Bretonisch
Bulgarisch
Burmesisch
Chaghatay
Chamorro
Chichewa (Nyanja)
Chinesisch
Chuvash
Cornish
Crioulo
Dänisch
Dari
Deutsch
Dzongkha, Bhutani
Elbisch
Englisch
Esperanto
Estnisch
Eura
Ewe
Färöisch
Farsi
Fiji
Finnisch
Französisch
Frau
Friaulisch
Friesisch
Ga
Galizisch
Gen/Mina
Georgisch
Glosa
Griechisch
Guarani
Gujarati
Haussa
Hawaiianisch
Hebräisch
Herero
Hindi
Hiri Motu
Ido
Indonesisch
Interlingua
Interlingue
Inuktitut
Inupiak
Irisch
Isländisch
Italienisch
Japanisch
javanisch
Jiddisch
Jiddisch
Joruba
Kalaallisut (Grönländisch)
Kambodschanisch
Kannada
Kasachisch
Kashmiri
Katalanisch
Keltisch
Kikuyu
Kinyarwanda
Kirgisisch
Kirundi
Klingonisch
Komi
Koreanisch
Korsisch
Kotokoli
Kroatisch
Kuanyama
Kurdisch
Laotisch
Lateinisch
Lettisch
Letzebuergisch
Lingala
Litauisch
Malagasisch
Malajalam
Malaysisch
Maltesisch
Mandinka
Manx
Maorisch
Marathi
Marshall
Mazedonisch
Moldauisch-Rumänisch
Mondlango
Mongolisch
Montenegrinisch
Nauru
Navajo
Ndonga
Nepalesisch
Niederländisch
Nord-Ndebele
Norwegisch
Norwegisch Bokmal
Norwegisch, Nynorsk
Novial
Okzidentalisch (Provenzalisch)
Orija
Oromo (Afan)
Osmanisch
Ossetisch
Pali
Paschtu
Persisch
Plattdüütsch
Polnisch
Portugiesisch
Punjabi
Quechua
Rätoromanisch
Romani
Rumänisch
Russisch
Süd-Ndebele
Samoanisch
Sango
Sanskrit
Schonisch
Schottisches Gälisch
Schwäbisch
Schwedisch
Schweizerdeutsch
Serbisch
Serbo-Kroatisch
Sesothisch
Setswana/Sezuan
Singhalesisch
Slovio
Slowakisch
Slowenisch
Somalisch
Sorbisch
Spanisch
Sudanesich
Swahili
Swasiländisch
Tadschikisch
Tagalog
Tahitisch
Tamazight
Tamilisch
Tatarisch
Türkisch
Tegulu
Thailändisch
Tibetanisch
Tigrinja
Tok Pisin
Tongaisch
Tschechisch
Tschetschenisch
Tsongaisch
Turkmenisch
Twi
Uigurisch
Ukrainisch
Ungarisch
Urdu
Usbekisch
Vietnamesisch
Volapük
Vorarlbergerisch
Walisisch
W¡ray-W¡ray
Wolof
Xhosa
Zazaki
Zhuang
Zinti
Zulu
login
/
Register
Spanisch German Kreuz
Übersetze
Compress
filter
page
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Spanisch
▲
▼
Kategorie
Typ
Dekl.
Kreuz
n
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
das
Kreuz
die
Kreuze
Genitiv
des
Kreuzes
der
Kreuze
Dativ
dem
Kreuz[e]
den
Kreuzen
Akkusativ
das
Kreuz
die
Kreuze
cruz
f
(aspa, crucifijo)
Substantiv
Dekl.
Kreuz
n
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
das
Kreuz
die
Kreuze
Genitiv
des
Kreuzes
der
Kreuze
Dativ
dem
Kreuz[e]
den
Kreuzen
Akkusativ
das
Kreuz
die
Kreuze
(bei Figuren)
aspa
f
(con artículo masculino en el singular)
Substantiv
Dekl.
Kreuz
n
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
das
Kreuz
die
Kreuze
Genitiv
des
Kreuzes
der
Kreuze
Dativ
dem
Kreuz[e]
den
Kreuzen
Akkusativ
das
Kreuz
die
Kreuze
cruz
f
(suplicio)
Substantiv
Kreuz-Ass
n
el
as
de
bastos
Substantiv
spanisches
Kreuz
cruz
española
astro
Astronomie
Kreuz
n
(Astrologie, Astronomie)
cruz
f
astro
Astronomie
Substantiv
Rotes
Kreuz
la
Cruz
Roja
musik
Musik
Kreuz
n
sostenido
m
musik
Musik
Substantiv
DRK
n
neutrum
(Abkürzg.von:
Deutsches
Rotes
Kreuz)
Cruz
f
femininum
Roja
Alemana
das
griechische
Kreuz
la
cruz
griega
Kreuz
des
Südens
cruz
del
sur
(constelación
de
estrellas)
kreuz
und
quer
fig
figürlich
a
diestra
y
siniestra
fig
figürlich
Redewendung
kreuz
und
quer
a
troche
y
moche,
a
trochemoche
(desparramado)
Redewendung
kreuz
und
quer
a
diestro
y
siniestro
Redewendung
mit
hohlem
Kreuz
quebrado
de
cintura
Kreuz
n
neutrum
,
Bürde
f
clavo
m
(pena)
Substantiv
über
Kreuz
laufende
Linien
líneas
entrecruzado
ein
Kreuz
schlagen
(über)
santiguar
(signarse)
Verb
jmdm.
jemandem
das
Kreuz
brechen
deslomar
a
alguien
das
Kreuz
ist
das
Wahrzeichen
des
Christentums
la
cruz
es
el
emblema
del
cristianismo
Hinter
dem
Kreuz
steht
der
Teufel.
Tras
la
cruz
está
el
diablo.
Redewendung
fig
figürlich
sein
Kreuz
auf
sich
nehmen
cargar
con
su
cruz
fig
figürlich
Jeder
trage
sein
Kreuz.
Cada
quien
con
su
cruz.
Redewendung
Wer
den
Erlöser
spielt,
endet
zum
Schluss
am
Kreuz.
Quien
se
mete
a
redentor,
acaba
crucificado.
meine
Mutter
hat
die
alten
Kleider
dem
Roten
Kreuz
gegeben
mi
madre
dio
la
ropa
vieja
a
la
Cruz
Roja
die
Immigranten
wurden
durch
das
Rote
Kreuz
vom
Strand
gerettet
los
inmigrantes
fueron
rescatados
de
la
playa
por
la
Cruz
Roja
relig
Religion
am
Aschermittwoch
mit
Asche
bestreut
werden
oder
damit
ein
Kreuz
auf
die
Stirn
gezogen
bekommen
relig
Religion
tomar
la
ceniza
relig
Religion
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 07.12.2025 20:39:37
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
other sources
GÜ
Häufigkeit
1
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
¿
á
ç
é
í
ñ
ó
ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
¡
Á
É
Í
Ñ
Ó
Ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X