| Deutsch▲▼ | Spanisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
wirtsWirtschaft, politPolitik EU f
(Abkürzung von Europäische Union) |
UE f
(Abkürzung/abreviatura von Unión Europea) | wirtsWirtschaft, politPolitik | Substantiv | |
|
adjAdjektiv EU-einheitlich |
unitario para UE | | Adjektiv | |
|
schwer fallen |
costar trabajo (ue) | | | |
|
Dekl. EU-Impfzertifikat n X | bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
certificado mmaskulinum de vacunación UE | | Substantiv | |
|
EU-Behörde f |
Autoridad ffemininum de la UE | | Substantiv | |
|
EU-Beitritt m |
ingreso mmaskulinum en la UE | | Substantiv | |
|
EU-Asylpolitik f |
política de asilo de la UE | | Substantiv | |
|
EU-Organ n |
órgano mmaskulinum de la UE | | Substantiv | |
|
EU-Führerschein m |
permiso de conducir de la UE | | Substantiv | |
|
Europaflagge f |
bandera ffemininum de la UE | | Substantiv | |
|
Dekl. EU-Agrarmarkt m X | bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
mercado mmaskulinum agrario de la UE | | Substantiv | |
|
EU-Kommission f |
Comisión ffemininum de la UE | | Substantiv | |
|
EU-Mitgliedsland n |
país mmaskulinum miembro de la UE | | Substantiv | |
|
politPolitik EU-Institution f |
institución ffemininum de UE (Unión Europea) | politPolitik | Substantiv | |
|
seinen Angstzustand verstärken |
reforzar (ue) su estado de angustia | | | |
|
außerhalb der EU |
adjAdjektiv extracomunitario(-a) (de la UE) | | Adjektiv | |
|
EU-Ministerrat m |
Consejo mmaskulinum de Ministros de la UE | | Substantiv | |
|
gewöhnlich etwasetwas tun |
soler (ue) hacer algo, acostumbrar a hacer algo | | | |
|
EU-Außengrenze f |
frontera ffemininum exterior de la UE | | Substantiv | |
|
EU-Beitrittsvertrag m |
tratado mmaskulinum de adhesión a la UE | | Substantiv | |
|
das Grünbuch der EU über ... |
el Libro Verde de la UE sobre... | | | |
|
EU-Bürger(in) mmaskulinum ( ffemininum ) |
ciudadano mmaskulinum, -a ffemininum de la UE | | Substantiv | |
|
dennoch muss die EU der Versuchung widerstehen, im Verein mit den USA den Iran zu dämonisieren |
sin embargo, la UE debe resistir la tentación de unirse a los Estados Unidos en la demonización de Irán | | | |
|
Schweden hat durch den Beschluss über die Mitgliedschaft in der EU eine zwischenstaatliche Zusammenarbeit begonnen |
con motivo de la decisión sobre su adhesión a la UE, Suecia entró a formar parte de una cooperación interestatal | | | |
|
der Euro ist der Spaltpilz in der EU |
el euro es el elemento divisor de la UE | | unbestimmt | |
|
wirtsWirtschaft, politPolitik EU-Chefunterhändler(in) mmaskulinum ( ffemininum ) |
negociador mmaskulinum, -a ffemininum jefe de la UE | wirtsWirtschaft, politPolitik | Substantiv | |
|
EU-Außenminister(in) mmaskulinum ( ffemininum ) |
ministro mmaskulinum, -a ffemininum de política exterior de la UE | | Substantiv | |
|
die EU hat beschlossen, den Fang von Kabeljau zu beschränken |
la UE ha acordado limitar el número de capturas de bacalao | | unbestimmt | |
|
wirtsWirtschaft, politPolitik EU-Chefunterhändler(in) mmaskulinum ( ffemininum ) |
negociador mmaskulinum, -a ffemininum principal de la UE (Unión Europea) | wirtsWirtschaft, politPolitik | Substantiv | |
|
diese EU-Norm ist dazu da, die Maße bestimmter Produkte zu normen |
esta norma de la UE sirve para normalizar las medidas de determinados productos | | | |
|
Ü-Wagen m
(Fernsehen, TV, Rundfunk) |
unidad ffemininum móvil | | Substantiv | |
|
Ü-30-Party f
(Gammelfleischparty = Jugendwort 2008, Jugendsprache) |
fiesta ffemininum de personas que tienen edad sobre 30 | | Substantiv | |
|
Übertragungswagen mmaskulinum, * Ü-Wagen m
( * = Abkürzung) - Radio, Rundfunk, Fernsehen, TV |
unidad ffemininum móvil | | Substantiv | |
|
Europa 2020 – Eine Strategie für intelligentes, nachhaltiges und integratives Wachstum (EU) |
Europa 2020 (dos mil veinte): una estrategia por un crecimiento inteligente, sostenible e integrador (UE) | | | |
|
in Bälde werden namhafte Burgen, Schlösser und Stifte aus den neuen EU-Ländern und der Schweiz ebenfalls unserer Gemeinschaft angehören |
en breve también serán miembros de nuestra asociación renombrados castillos, palacios y monasterios de los nuevos estados de la UE y de Suiza | | unbestimmt | |
|
Europäische Union f
(EU =
Abkürzung) |
Unión ffemininum Europea
(UE =
(abreviatura) | | Substantiv | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 13.12.2025 19:58:32 new entryEinträge prüfenIm Forum nachfragenother sources (SP) Häufigkeit 1 |